martes, 27 de septiembre de 2022

Elvis Presley – In The Ghetto (letra en inglés y traducción en español)

 

Cuando tu vida se escribe en letras de canciones y has escuchado tantas, lo más normal es que tengas muchas favoritas, y que de estas tengas unas para emocionarte, otras para motivarte, estén las que te hacen feliz y las que te acompañan cuando estás triste. Pero después está “la canción”, esa que cuando la escuchaste por primera vez te sobrecogió, y que desde entonces no tienes duda alguna de que para ti no habrá otra igual, pues para mí la que hoy os traemos es la elegida. Sin duda podría aducir razones desde la entidad de su intérprete, la profundidad de su mensaje, la producción espectacular, pero todos ellas serían verdades falsas, porque esto es un sentimiento que brota más allá de lo físico y que profundiza casi en lo cuántico, es porque es y ya está. Así que cuando me di cuenta de que se acercaba el décimo aniversario del blog y que no la habíamos reseñado, tuve claro que no fue olvido, no, era que estaba reservada para un momento importante como era celebrar la década que llevamos junt@s, y que desde toda la tripulación del blog deseamos que sea la primera de muchas. Muchas gracias y a disfrutar.

 

Elvis Presley (al que le hemos tenido en estas entradas) nace en Tupelo en 1.935 dentro de una familia tan humilde que no tardó en tener que vivir en los barrios marginales de mayoría negra lo cual en el Sur era lo peor. Fue un estudiante normal, que mostraba una gran timidez y que sólo despuntaba un poco por saber tocar la guitarra y cantar. En el Instituto empieza su gusto por la estética rockabilly que le marginan del resto. Devoraba los programas de radio de rock y empieza a experimentar con la música negra que escuchaba en el vecindario. En agosto de 1.953 entra en una tienda para grabarle un sencillo como regalo a su madre y es escuchado por el presidente de Sun Records que le ficha de inmediato. Tras un año esperando encontrar la canción adecuada y cuando estaban a punto de abandonar, el cinco de julio de 1.954 empieza a improvisar al final de una sesión de grabación con el tema That’s All Right, el resultado es tan salvaje y nuevo que todos tienen claro que han hecho historia. Empiezan las actuaciones en las que sus movimientos al cantar, su vestuario llamativo y su atractivo derriten a las chicas, recorriendo primero Texas y ampliando cada vez más su fama. La oportunidad de ser conocido a nivel nacional le llega en 1.956 con la sensacional Heartbreak Hotel que será su primer número en las listas. Le siguen Hound Dog, su versión de Blues Sude Shoes y empieza a convertirse en objeto de controversia con los sectores más conservadores norteamericanos que le ven como un peligro moral para la juventud a pesar de cantar villancicos como Santa Claus Is Back In Town o Blue Christmas. Se consagra el 6 de noviembre de ese año cuando aparece en The Ed Sullivan Show con una audiencia de más de 60 millones de televidentes. Empieza su carrera en el cine con el western Love Me Tender donde la canción Love Me Tender se convierte en un nuevo número uno. Tras filmar Jailhouse Rock, donde encontramos La magnífica Jailhouse Rock, y King Creole, es destinado a Alemania para realizar el servicio militar, periodo en el que muere su madre y conoce a Priscila Beauleiu que será su futura esposa. El suponía que el público le habría olvidado pero su regreso es una apoteosis que culmina con su LP Elvis Is Back!, que copa las listas con canciones como Are You Lonesome Tonight. Empieza una época en la que se pierde en el mundo hollywoodense y en 1.968 decide dar un cambio a su carrera grabando el mítico programa ’68 Comeback Special en el que se presenta con traje de cuero negro espectacular y cantando todos sus grandes éxitos como esta If I Can Dream. Un año después marcha a Memphis para grabar el mítico From Elvis To Memphis en el que está una de las mejores canciones de todos los tiempos que es esta In The Ghetto, que le permite volver a los primeros puestos en las listas junto a Suspicious Minds. Retoma el gusto por las actuaciones en vivo siendo un asiduo de los grandes hoteles de Las Vegas y culminándolo en 1.973 con el concierto Aloha In Hawai que fue el primero en ser emitido vía satélite y grabado en sonido cuadrafónico, donde encontramos la magnífica An American Trilogy. Su divorcio y el estrés le empiezan a pasar factura y recurre a los tranquilizantes de los que se vuelve adicto, muriendo de sobredosis en 1.977.

 

La canción nos narra la historia de rabia y de desesperación que viven los jóvenes en el gueto, donde casi la única salida es la furia, el crimen y la muerte.

 


Enlace vídeo In The Ghetto

 

La música arranca con unos unas notas de guitarra que dan paso a la voz contenida de El Rey al que se le unen primero los coros melodiosos y después el bajo, la percusión y las secciones de cuerda y viento que van subiendo poderosos para terminar anticlimáticamente en los estribillos.

 

Página oficial

© Mac Davis y RCA.

 

Letra original
As the snow flies
On a cold and gray Chicago mornin'
A poor little baby child is born
In the ghetto (In the ghetto)
And his mama cries
'Cause if there's one thing that she don't need
It's another hungry mouth to feed
In the ghetto (In the ghetto)

People, don't you understand
A child needs a helping hand
Or he'll grow to be an angry young man some day
Take a look at you and me
Are we too blind to see
Do we simply turn our heads
And look the other way?

Well, the world turns
And a hungry little boy with a runny nose
Plays in the street as the cold wind blows
In the ghetto (In the ghetto)
And his hunger burns
So he starts to roam the streets at night
And he learns how to steal and he learns how to fight
In the ghetto (In the ghetto)

Then one night in desperation
The young man breaks away
He buys a gun, he steals a car
Tries to run, but he don't get far

And his mama cries
As a crowd gathers 'round an angry young man

Facedown on the street with a gun in his hand
In the ghetto (In the ghetto)
And as her young man dies (In the ghetto)
On a cold and gray Chicago mornin'
Another little baby child is born
In the ghetto (In the ghetto)

And his mama cries
In the ghetto (In the ghetto)
(In the ghetto)
Letra traducida
Mientras la nieve vuela
en una fría y gris mañana de Chicago
un pobre niño nace
en el gueto (en el gueto)
Y su madre llora
porque si hay algo que no necesita
es otra boca hambrienta que alimentar
en el gueto (en el gueto)

Vosotros, no entendéis
(que) un niño necesita una mano amiga
o se convertirá algún día en un joven furioso

Míranos a ti y a mí
somos demasiado ciegos para ver (o)
¿simplemente giramos la cabeza
y miramos para otro lado?

Bueno, el mundo gira
y un niño hambriento con una nariz que moquea
juega en la calle mientras sopla el viento frío
en el gueto (en el gueto)
Y su hambre arde
así que empieza a vagar por las calles de noche
y aprende a robar y a luchar

en el gueto (en el gueto)

Entonces, una noche de desesperación
el joven se escapa
compra un arma, roba un coche
trata de huir, pero no llega lejos

Y su madre llora
Como una multitud se reúne alrededor de un joven furioso
de cara a la calle con una pistola en la mano
en el gueto (en el gueto)
Y mientras su joven muere (En el gueto)
en una fría y gris mañana de Chicago
nace otro niño pequeño
en el gueto (en el gueto)

Y su mamá llora
en el gueto (en el gueto)
(en el gueto)

No hay comentarios:

Publicar un comentario