Hikikomori es el término con
el que en Japón se define a las personas que han decidido aislarse de la
sociedad humana presencial volcándose en la virtual. Se dice que es una
expresión extrema de agorafobia
y de trastorno
de ansiedad social, y seguro que hay personas que de verdad tienen esos
cuadros clínicos, pero creo que un porcentaje importante son seres humanos que
se han rendido frente a la selva competitiva que es nuestra sociedad en
particular y la vida en general. Con esta pandemia estamos viendo como hay
much@s de nuestr@s conciudadan@s que han hecho suya la letra de esta, por otra
parte bellísima, canción, convirtiéndose en profetas de los peligros de vivir
en sociedad, los cuales no negamos, pero sin entender que quien no arriesga no
vive en plenitud, como mucho sobrevive.
Cat Stevens (al que hemos tenido
en estas entradas) nace en Londres en 1948 dentro una familia de padre greco-chipriota
y madre sueca que, a pesar de separarse, seguirán viviendo juntos y regentando
el restaurante familiar. Sus progenitores les inculcan diferentes culturas y el
amor por la música merced al piano que poseían. Empieza actuando en pequeños
locales y con 18 años graba su primer disco Matthew And Son en
el que encontramos sus primeros éxitos como I'm Gonna Get Me
A Gun y Matthew And Son.
Entabla una gran relación con Jimi Hendrix (al que hemos
tenido en estas
entradas) con el que saldrá de gira y graba en 1967 un disco fallido como New Masters a pesar de
contar con la sensacional The First Cut
Is The Deepest. Dos años más tarde sufre una tuberculosis que le tendrá
ingresado durante meses en un hospital y que le hacen replantearse su modo de
vida publicando en 1970 Mona Bone Jakon en
el que mezcla el folk rock
con otros estilos musicales como el madrigal en Lady D'Arbanville.
El éxito le permite que ese mismo año edite Tea for the
Tillerman donde encontraremos algunas de sus canciones más conocidas como
Father And Son,
esta Wild World o Where Do the
Children Play? que le hacen enormente conocido. Un año más tarde
encontramos en Teaser And The
Firecat tres de sus mayores éxitos en EE.UU. como Peace Train,
Moonshadow y Morning Has Broken. En los siguientes años se “exilia” a Brasil por motivos
económicos y experimentará con sintetizadores en 1977 con Izitso. En ese
año se convierte al Islam bajo el nombre de Yusuf Islam abandonando el mundo de
la música popular para centrarse en crear escuelas musulmanas de gran
prestigio.
La
canción habla de una relación que se rompe y como con el corazón roto
recomienda a su amante que si quiere salir al mundo tenga cuidado porque éste
es un salvaje. Aunque también se puede entender que la quiere meter miedo, ya que
duda de Ella al considerarla todavía una niña, para que no se vaya.
La
música arranca con unas notas rápidas de piano que suavizan el ritmo para que
entre la voz aguda y cantarina del vocalista con el apoyo de la guitarra.
Mediada la canción entran las armonías de los coros.
© Cat Stevens e Island.
Letra original |
Now that I've lost everything to you You say you wanna start something new And it's breaking my heart you're leaving Baby, I'm grieving But if you want to leave, take good care Hope you have a lot of nice things to wear But then a lot of nice things turn bad out there Ooh baby baby, it's a wild world It's hard to get by just upon a smile Ooh baby baby, it's a wild world I'll always remember you like a child, girl You know I've seen a lot of what the world can do And it's breaking my heart in two Because I never want to see you sad girl Don't be a bad girl But if you want to leave, take good care Hope you make a lot of nice friends out there But just remember there's a lot of bad and beware Beware Ooh baby baby, it's a wild world It's hard to get by just upon a smile Ooh baby baby, it's a wild world And I'll always remember you like a child, girl Baby, I love you But if you want to leave, take good care Hope you make a lot of nice friends out there But just remember there's a lot of bad and beware Beware Ooh baby baby, it's a wild world It's hard to get by just upon a smile Ooh baby baby, it's a wild world And I'll always remember you like a child, girl Ooh baby baby, it's a wild world And it's hard to get by just upon a smile Ooh baby baby, it's a wild world And I'll always remember you like a child, girl |
Letra traducida |
Ahora que lo he perdido todo por ti dices que quieres empezar algo nuevo y me rompe el corazón que te vayas Nena, estoy de duelo Pero si quieres irte, cuídate mucho espero que tengas un montón de cosas bonitas para ponerte pero entonces un montón de cosas buenas se vuelven malas ahí fuera Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje es difícil de superar sólo con una sonrisa. Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje siempre te recordaré como una niña, muchacha. Sabes que he visto mucho de lo que el mundo puede hacer y me está partiendo el corazón en dos porque no quiero verte nunca más triste, chica. No seas una chica mala Pero si quieres irte, cuídate mucho espero que hagas un montón de buenos amigos ahí fuera pero recuerda que hay mucho mal y ten cuidado ten cuidado Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje es difícil de superar sólo con una sonrisa. Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje y siempre te recordaré como una niña, muchacha. Nena, te quiero Pero si quieres irte, cuídate mucho espero que hagas un montón de buenos amigos ahí fuera pero recuerda que hay mucho mal y ten cuidado ten cuidado Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje es difícil de superar sólo con una sonrisa. Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje y siempre te recordaré como una niña, muchacha. Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje y es difícil salir adelante sólo con una sonrisa Ooh Nena Nena, es un mundo salvaje y siempre te recordaré como una niña, muchacha. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario