lunes, 3 de diciembre de 2018

Phil Collins – Another Day In Paradise (letra en inglés y traducción al español)


Es curioso lo lleno de casualidades de la vida, para el viernes nuestra gran Carry había elegido una canción titulada Paradise cuando yo preparaba la entrada de hoy, y eso nos va a dar la excusa para dedicar a visiones diversas del paraíso. Este fin de semana se ha celebrado en España la gran recogida de alimentos organizado por la Federación De Bancos De Alimentos para concienciarnos a tod@s de la situación de necesidad en la que viven miles de personas en este país y demostrando al mismo tiempo la gran capacidad que tenemos en España de llegar desde la sociedad civil a donde las administraciones no pueden, o quieren. Y para reflejar la situación de penuria económica de un@s y moral de otr@s no se me ha ocurrido mejor tema que éste.

Phill Collins (al que hemos tenido en estasentradas) nace en Londres en 1951 y cuando sus padres le regalan una batería a los cinco años no sabían el regalo que le estaban haciendo al mundo. Al principio su carrera se orientó más hacia la actuación pero se va decantando por la música formando parte de varias bandas hasta que en 1970 acude a una audición en casa de Peter Gabriel para forma parte de Genesis (a los que hemos tenido en estasentradas). La salida de éste cinco años más tarde le da la oportunidad de convertirse en el solista de la banda y el éxito conseguido le da la confianza de iniciar una carrera en solitario en 1981 con Face Value que simultaneará con la banda. Su primer sencillo será In The Air Tonight en la que, como en todo el disco, vemos el trauma de la separación de su primera esposa. El éxito es enorme y un año más tarde lanza Hello, I Must Be Going! que tendrá un buen arranque con su versión de You Can't Hurry Love pero el resto pasará sin pena ni gloria. En 1985 arranca con su colaboración con Philip Bailey en la sensacional Easy Lover,  vuelve sacar un disco en solitario con No Jacket Required que será todo un bombazo con 25 millones de la mano de dos números unos como One More Night y Sussudio y otros temazos como Don't Lose My Number o Take Me Home. Tres años más tarde realiza la BSO de la película Buster que él mismo protagonizó que se pegará un peñazo de consideración en taquilla pero tendrá un gran número uno con Two Hearts. En 1989 …But Seriously incluye temas de denuncia social como esta  Another Day In Paradise y otros de singular belleza como I Wish It Would Rain Down. Cuatro años más tarde falla en listas con Both Sides por, según sus propias palabras, excesiva experimentación e introspección. En 1996 abandona definitivamente Genesis, publica Dance Into The Light que vuelve a fallar en listas y saldrá de gira con una big band con la que estará tres años recorriendo el mundo con versiones de sus canciones. Realiza en 1998 la BSO de Tarzán con la que consigue el Oscar a la mejor canción original con You'll Be in My Heart, pero desgraciadamente cuatro años más tarde vuelve a fracasar con Testify. En 2010 lanza su último disco de estudio, hasta el momento, que es Going Back donde revisa clásicos de la Motown que tendrá buenas ventas. Ha vendiendo más de 100 millones de discos.

La letra es la desoladora historia de una persona sin hogar que demanda auxilio frente a la indiferencia de la ciudadanía que vive en su paraíso.



La música arranca con los teclados que van subiendo desde lo leve a lo poderoso con el contrapunto de la contundencia de la percusión, rompe la guitarra y el bajo para dar paso al lamento agudo de Phill Collins que contará en los coros con el gran David Crosby (al que hemos tenido en estasentradas).




© Phill Collins y Virgin.

Letra Original:
Letra Traducida:
She calls out to the man on the street
'Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep,
Is there somewhere you can tell me?'

He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there

Oh think twice, it's another day for you and me in paradise
Oh think twice, 'cause it's just another day for you,
You and me in paradise, think about it

She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
She can't walk but she's trying

Oh think twice, 'cause it's another day for you and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,

You and me in paradise, think about it

Oh Lord, is there nothing more anybody can do
Oh Lord, there must be something you can say

You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved on from every place
Cause she didn't fit in there

Oh think twice, 'cause another day for you and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,

You and me in paradise, just think about it, think about it

It's just another day for you and me in paradise
It's just another day for you and me in paradise, paradise
It's just another day for you and me in paradise
It's just another day for you and me in paradise, paradise
It's just another day for you and me
It's just another day for you and me
It's just another day for you and me in paradise
In paradise
Ella llama al hombre de la calle
“Señor, ¿puede ayudarme?
Hace frío y no tengo dónde dormir,
¿Hay algún lugar donde me pueda decir?”

Él continua caminando, no mira atrás,
finge que no puede oírla.
Empieza a silbar cuando cruza la calle
parece avergonzado de estar allí

Oh, piénsalo dos veces, es otro día para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, porque es sólo otro día para ti,
tú y yo en el paraíso, piénsalo.

Ella llama al hombre de la calle
él puede ver que ella ha estado llorando
Tiene ampollas en las plantas de los pies
no puede caminar pero lo está intentando

Oh, piénsalo dos veces, porque es otro día para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, es sólo otro día para ti,
tú y yo en el paraíso, piénsalo.

Oh Señor, ¿no hay nada más que nadie pueda hacer
Oh Señor, debe haber algo que puedas decir


Se puede decir por las líneas de su cara
puedes ver que ella ha estado allí
Probablemente se mudó de todos lados
porque ella no encajaba ahí.

Oh, piénsalo dos veces, porque otro día para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, es sólo otro día para ti,
Tú y yo en el paraíso, sólo piénsalo, piénsalo.


Es sólo otro día para ti y para mí en el paraíso.
Es sólo otro día para ti y para mí en el paraíso, el paraíso.
Es sólo otro día para ti y para mí en el paraíso.
Es sólo otro día para ti y para mí en el paraíso, el paraíso.
Es sólo otro día para ti y para mí.
Es sólo otro día para ti y para mí.
Es sólo otro día para ti y para mí en el paraíso.
En el paraíso


4 comentarios:

  1. la letra, la música de esta maravillosa canción que es una de mis preferidas desde hace años, es un llamado a todas las personas que día tras día no solamente somos insensibles sino indiferentes ante el dolor ajeno. También nos permite valorar ese paraíso en el que vivimos y ni siquiera nos habíamos dado cuenta.

    ResponderEliminar
  2. la letra, la música de esta maravillosa canción que es una de mis preferidas desde hace años, es un llamado a todas las personas que día tras día no solamente somos insensibles sino indiferentes ante el dolor ajeno. También nos permite valorar ese paraíso en el que vivimos y ni siquiera nos habíamos dado cuenta.

    ResponderEliminar
  3. Realmente tan bella canción y con tan profundo mensaje
    Mi marido era muy fan de Phil Collins lo escuchábamos juntos
    Desde que Guille falleció escucho mucho más al genio de Phil Collins

    ResponderEliminar