lunes, 19 de marzo de 2018

Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water (letra en inglés y traducción al español)


Desgraciadamente en esta última semana me ha tocado acudir al tanatorio para acompañar a dos amigos en el trance terrible de ver partir a un padre y un tío que eran sus referentes vitales. El dolor cuando se es hombre es un sentimiento de difícil gestión, ya que la sociedad nos ha marcado que debemos ser quienes marquemos la contención frente al desborde de sentimientos que sí que se les permite a infantes, féminas y ancian@s, lo cual además de una tontería es una pesada carga. Hay personas que acuden a estos actos con el ánimo de compartir la sensación de pérdida terrible que supone la ausencia de quien por ambas partes es alguien amad@, lo cual no es criticable pero que en poco ayuda a quienes tanto sufren como me comentaba uno de ellos, Él me decía que psicológicamente fue más demoledor el recibir el pésame desgarrado de los allegados que el mismo instante de la muerte de quien le había dado la vida, porque a esta última la había podido despedir poco a poco e irse dando cuenta de lo que iba a ser la vida sin ella, mientas que lo otro habían sido dos días de tener el corazón y el alma en carne viva. Otr@s acudimos con el ánimo de intentar manifestar nuestro duelo pero al minuto siguiente nuestra preocupación es la de consolar y ayudar a pasar el trance lo mejor posible porque creemos que la amistad se manifiesta de verdad cuando se está perdido y desvalido, cuando alguien te tiene que recordar que vivir es maravilloso, cuando quien te lleva de la mano sólo quiere lo mejor para ti, como nos dice esta canción que hoy nos regala Pi.

Paul Simon (del que ya hemos hablado en estas entradas) y Art Garfunkel se conocieron en el colegio, pero no será hasta que empiezan el instituto cuando su amistad se forje. Descubre que tienen una gran afinidad en sus gustos musicales y en 1957 forman un dúo con el nombre Tom & Jerry (parodiando los dibujos animados) con el que lanzan la canción Hey Schoolgirl de la que venden 100.000 copias. Un año más tarde el primero graba un sencillo en solitario y el segundo se molesta y rompen el dúo. La carrera de Paul Simon sigue adelante y conoce a una chica llamada Carole King (que ha estado en el blog en estas entradas) con la que graba unas canciones y más tarde formará parte de varios grupos. En 1963 los dos deciden volver a unirse con el nombre de  Simon & Garfunkel (a los que hemos tenido en estas entradas) para realizar canciones de estilo folk. Graban Wendsday Morning 3 A.M., pero al ver que no tiene demasiada repercusión se vuelven a separar para continuar con sus carreras. Sin su consentimiento, los productores harán una versión con guitarras eléctricas y batería de una canción que ya tenía aceptación en los ambientes universitarios, es The Sound of Silence y la les lanzará a la fama. Aunque no eran nada partidarios del estilo folk rock, graban el disco Sounds Of Silence, que contiene entre otras April Come She Will, será un superventas al participar en la banda sonora de la película más impactante del año, El Graduado. Su siguiente trabajo Parsley, Sage, Rosemary and Thyme se edita ese mismo 1966 y contiene versiones de canciones tradicionales como Scarborough Fair y que tendrá un gran éxito. Dos años después Bookends contendrá una nueva versión de su afamada Mrs. Robinson y una perla como es A Hazy Shade Of Winter. En 1970 lanzan su último disco Bridge Over Troubled Water que nos regaló temas tan increíbles como esta número uno en listas Bridge Over Troubled Water, El Condor Pasa o The Boxer, vendiendo más doce millones de discos. Las desavenencias creativas se vuelven insoportables y se separan ese mismo años. Desde entonces se han reunido en varias ocasiones para hacer conciertos multitudinarios destacando el de Central Park en 1981 y manteniendo una gran amistad que sobrevivió a su experiencia del grupo.

La letra de esta canción es uno de los más bellos cantos a la amistad que se manifiesta no sólo cuando van bien las cosas, sino cuando la vida es un río de aguas turbulentas y precisas un puente que te lleve a tu destino .



La música arranca con unas notas de piano potentes sobre las que la voz perfecta de Art Garfunkel nos llena de belleza. En la última estrofa entra la voz de Paul Simon en los coros que junto con el bajo, la batería y la sección de viento que le dan una emotividad y potencia tremendas.



© Paul Simon y Columbia.

Letra Original:
Letra Traducida:
When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes, I'll dry them all (all)
I'm on your side, oh, when times get rough

And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you (ooo)
I'll take your part, oh, when darkness comes

And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
Oh, if you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Cuando estás cansado, sintiéndote pequeño
Cuando las lágrimas estén en tus ojos, las secaré todas (todas).
Estoy de tu lado, oh, cuando los tiempos se ponen difíciles.
y los amigos no pueden ser encontrados
como un puente sobre aguas turbulentas
me estableceré
como un puente sobre aguas turbulentas
me estableceré

Cuando estás abatido y afuera
cuando estás en la calle
cuando la noche cae tan fuerte
te consolaré (ooo)
Yo tomaré tu parte, oh, cuando llegue la oscuridad.
y el dolor está por todas partes
como un puente sobre aguas turbulentas
ne estableceré
como un puente sobre aguas turbulentas
me estableceré

Navega chica plateada
navegar
Ha llegado tu hora de brillar
todos tus sueños están encaminados
mira cómo brillan
Oh, si necesitas un amigo
estoy navegando justo detrás
como un puente sobre aguas turbulentas
aliviaré tu mente
como un puente sobre aguas turbulentas
aliviaré tu mente


No hay comentarios:

Publicar un comentario