lunes, 13 de noviembre de 2017

Agnes Obel - Riverside (letra en inglés y traducción al español)

Creo que la Humanidad se puede clasificar por múltiples factores, pero al final sólo cuenta el hambre que tienes, y me explico. Para mí lo que de verdad nos diferencia es quién tiene ansia de más y quién se planta, quién anhela la llegada del nuevo día como una oportunidad y quién sabe que su futuro ya es sólo un presente repetido. No juzgo, ya que entre l@s primer@s hay mucha maldad acaparadora que no duda en torcer voluntades y leyes con tal de cumplir sus deseos, y en l@s segund@s encontramos a una multitud que han cumplido con lo que esperaban de la vida y no precisan más. Pero aquí somos más de quienes no están content@s si no han aprendido algo nuevo, experimentado una sensación desconocida, descubierto una meta más allá de la última flanqueada, no sólo por ell@s si no porque así sirven de guías para quienes aprecian y quieren. La Capitana del blog es nuestra principal exploradora de músicas ocultas en la selva de la sobreinformación de nuestros días, es quién sale de la zona de confort de lo conocido e hiperpromocionado para zambullirse en lo desconocido y libre, es quien con esa ilusión desbordante de niña pequeña te ofrece un presente que sabe que es lo que estabas esperando. Mil gracias.

Agnes Obel nace en Copenhague en 1980 crece rodeada de música y desde muy pronto aprenderá música gracias a las clases de su madre que aparte de jurista era concertista. Con diez años formará parte una banda de la que será vocalista y bajista y cuatro años más tarde empieza en el Conservatorio. Con diecisiete decide abandonar los estudios para iniciar su carrera profesional primero con la banda Shoier y más tarde en solitario cuando en 2006 recala en Berlín. Cuatro años después publica su primer LP, Philharmonics, en el que jugará con las letras crípticas, el piano y sus silencios, y una alta sensibilidad que hará que pronto canciones como esta Riverside o Just So fueran usadas en BSO de películas, series y anuncios de televisión, lo que le dio una gran notoriedad. Sus giras tendrán una gran seguimiento y le animan a componer piezas para su segundo trabajo que llegará en 2013 con el título de Aventine, y que cosechará buenas críticas y ventas. Tres años después verá la luz Citizen Of Glass donde decide experimentar con otros instrumentos como el clavecín y la espineta con unos notables resultados.

La letra es una metáfora de la vida en la que el río es nuestra existencia, como diría Jorge Manrique, al que unas veces vas con todas las ganas de beber esta hasta las heces y otras con miedo porque no controlas tu destino.



La melodía arranca con unas notas de piano que serán el fondo de la voz suave y susurrante de la cantante, siendo apoyada por los coros mediado el tema, creando una canción llena de sentimiento y profundidad.

Página oficial

© Agnes Obel y PIAS.

Letra Original:
Letra Traducida:
Down by the river by the boats
Where everybody goes to be alone
Where you won't see any rising sun
Down to the river we will run

When by the water we drinks to the dregs
Look at the stones on the riverbed
I can tell from your eyes
You've never been by the riverside

Down by the water the riverbed
Somebody calls you somebody says
Swim with the current and float away
Down by the river every day

Oh my god I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the riverside

When that old river runs past your eyes

To wash off the dirt on the riverside
Go to the water so every near
The river will be your eyes and ears

I walk to the borders on my own
Fall in the water just like a stone
Chilled to the marrow in them bones
Why do I go here alone

Oh my god I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the riverside

Oh my god I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the riverside

Oh oh
Ah ah ah
Oh oh
Ah ah ah

Oh oh
Ah ah ah

Down by the riverside

Down by the riverside
Bajando por el río, junto a los barcos.
donde todo el mundo va a estar solo
donde no verás ningún sol naciente
bajaremos al río y correremos

Cuando sobre el agua bebemos hasta las heces
mira las piedras en el lecho del río
Puedo decir por tus ojos
nunca has estado a la orilla del río.

Bajando por el agua el lecho del río
alguien te llama alguien dice
nada con la corriente y sal flotando
bajando por el río todos los días

Oh Dios mío, veo como todo está desgarrado en el profundo río
y no sé por qué sigo el camino
bajando por la orilla del río

Cuando ese viejo río pasa por delante de tus ojos
para limpiar la suciedad de la orilla del río
ve al agua tan cerca
el río será tus ojos y oídos

Camino por las orillas por mi cuenta
cae al agua como una piedra
Helados hasta la médula en sus huesos
¿Por qué voy aquí sola?

Oh Dios mío, veo como todo está desgarrado en el profundo río
y no sé por qué sigo el camino
bajando por la orilla del río

Oh Dios mío, veo como todo está desgarrado en el profundo río
y no sé por qué sigo el camino
bajando por la orilla del río

Oh oh
Ah ah ah ah
Oh oh
Ah ah ah ah

Oh oh
Ah ah ah ah

bajando por la orilla del río

bajando por la orilla del río


No hay comentarios:

Publicar un comentario