lunes, 27 de febrero de 2017

Marvin Gaye - Inner City Blues (Make Me Wanna Holler) (letra en inglés y traducción al español)

En cuanto te empiezas a tomarte en serio esto de la música, lo primero que tienes que hacer es abrir bien las orejas a músicas que no te son sencillas, que no te atraen en los primeros treinta segundos, porque hay que educar los oídos para poder un paso más allá de las listas de éxitos en la búsqueda de algo más. Para ello lo mejor es encontrar guías que te dirijan ofreciéndote canciones que tienen una calidad fuera de discusión como es el caso del libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery que nos acompaña la mayoría de los los lunes. La entrada de hoy tarda en arrancar, es de letra errática, y la melodía parece no tener orden, pero todo junto compone una gran canción que esperamos que os guste.

Marvin Gaye (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Washington DC en 1939 dentro de un hogar regido por su padre era un predicador fanático que le prohibió la práctica del deporte y sólo le dejaba cantar en el coro. Así que con 15 años se marcha de casa y, tras recalar en varias bandas musicales, se enrola en fuerza aérea de la que es expulsado. Al principio se centra en el estilo doo wop y conoce a Berry Gordy (el director de la Motown) que le contrata como instrumentista, y que después verá cómo se casa con su hermana. Lanza sus primeros discos en solitario que le encumbran como el “príncipe del soul”. Suyas son canciones en solitario como Pride And Joy, , That’s The Way Love Is, What’s Going On, Mercy, Mercy Me, Let’s Get It On, o esta Inner City Blues (Make Me Wanna Holler)junto a duetos con solistas femeninas como Kim Weston (It Takes Two) o Tammi Terrell (Ain’t No Mountain High Enough)o versiones como I Heard Through The Grapevine con la que será número uno en las listas americanas. La muerte de esta última por un tumor cerebral le sume en una depresión que le empuja a las drogas y, aunque sigue haciendo grandes discos, sus problemas con la compañía (con la que rompe en 1981) y con el fisco le obligan a exiliarse a Bélgica. Allí grabará algunas de sus mejores canciones como Sexual Healing que le llevará de nuevo a lo más alto de numerosas listas. Sus adicciones le provocan varios episodios paranoides por lo que se refugia en la casa de sus padres en Los Ángeles donde será asesinado por su padre en 1984.

La letra es una muestra de agravios que siente el autor con la sociedad en la que vive, capaz de mandar cohetes a la Luna e incapaz de alimentar a sus ciudadanos. En esa época estaba en plena batalla legal con el fisco estadounidense y se nota en la amargura con el gobierno, al que ataca por la violencia policial, la guerra de Vietnam y todo lo que se le ocurre.



La melodía arranca con unas notas de piano que se conjugan con las de percusión y el bajo para crear una atmósfera melancólica que se muta en doliente con la entrada de la guitarra y las voces agudas y quejosas. La parte final es una jam session espectacular.


Letra Original:
Letra Traducida:
Dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Rockets, moon shots

Spend it on the have nots
Money, we make it
Fore we see it you take it

Oh, make you wanna holler
The way they do my life
Make me wanna holler
The way they do my life

This ain't livin', this ain't livin'

No, no baby, this ain't livin'
No, no, no

Inflation no chance
To increase finance
Bills pile up sky high
Send that boy off to die

Make me wanna holler
The way they do my life
Make me wanna holler
The way they do my life

Dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Hang ups, let downs
Bad breaks, set backs
Natural fact is
I can't pay my taxes

Oh, make me wanna holler
And throw up both my hands
Yea, it makes me wanna holler
And throw up both my hands

Crime is increasing
Trigger happy policing
Panic is spreading
God know where we're heading

Oh, make me wanna holler
They don't understand
Dah, dah, dah
Dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Mother, mother
Everybody thinks we're wrong
Who are they to judge us
Simply cause we wear our hair long 
Dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Cohetes, lanzamientos de naves espaciales a la luna
Ggastadlo en los que no tienen nada
El dinero que ganamos
os lo lleváis antes de que lo veamos

Oh, te provoca ganas de gritar
lo que le hacen a mi vida
Me provoca ganas de gritar
Lo que le hacen a mi vida

Esta no es manera de vivir, esta no es manera de vivir
No, no, Nena, esto no es vida
No, no, no

Inflación, ninguna posibilidad
de incrementar las finanzas
Las facturas se amontonan hasta el cielo
envían a ese chico a morir

Me provoca ganas de gritar
lo que le hacen a mi vida
Me provoca ganas de gritar
lo que le hacen a mi vida

Dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Impedimentos, decepciones,
mala suerte, contratiempos
Es un hecho natural
que no pueda pagar mis impuestos

Oh, me provoca ganas de gritar
y de llevarme las manos a la cabeza
Sí, me provoca ganas de gritar
y de  llevarme las manos a la cabeza

El crimen está aumentando
la vigilancia policial, de gatillo fácil
El pánico se extiende
Dios sabe hacia dónde nos dirigimos

Oh, me provoca ganas de gritar
No lo entienden
 Dah, dah, dah
Dah, dah, dah
Dah, dah, dah

Madre, Madre
todos piensan que no tenemos razón
¿Quiénes son ellos para juzgarnos
sólo porque llevamos el pelo largo?


No hay comentarios:

Publicar un comentario