viernes, 18 de noviembre de 2016

Nina Simone - Feeling Good (letra en inglés y traducción al español)

“He llegado a un punto en mi versión 4.0 en el que cada vez me importa menos el qué dirán, acepto mi personalidad imperfecta y me limito a seguir las indicaciones de mi intuición generalmente basado en lo que dicta mi corazón experimentado. De hecho, hace un tiempo deje de confundir la amable cortesía con la obediente complacencia, lo cual me ha permitido vivir con más libertad y, en definitiva, alcanzar la felicidad como los animalitos de Nina Simone en Feeling Good”.
Maria Carricas

Nina Simone (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Carolina del Norte en 1933. Su inteligencia y cualidades de superdotada las demostró cuando aprendió a tocar el piano con cuatro años y dio recitales con diez. Decidió emigrar al Norte, viviendo entre Nueva York y Filadelfia, pensando que la discriminación racial desaparecería pero siguió siendo víctima de ella al ser rechazada para ser concertista clásica por el color de su piel. Descubre el jazz y el blues cuando tiene que aceptar ser pianista en Atlantic City, y su virtuosismo hará que en 1958 edite su primer disco, Little Girl Blue, que gracias a sus versiones de I Loves You Porgy y de My Baby Just Cares For Me tendrá gran éxito. En los sesenta alterna versiones de canciones como The House Of The Rising Sun, Ain't Got No, I Got Lifeo I Put A Spell On You o esta Feeling Good esta con otras propias como la tremenda Sinner Man o Aint got No (I Got Life), mientras se vuelca en el Movimiento Por Los Derechos Civiles. Tras el asesinato de Martin Luther King (y algunos problemillas con Hacienda) abandona EE.UU, y se marcha a Europa, primero en Suiza y por después en Francia, donde es aclamada como la estrella que era. Murió de cáncer de pecho en 2003 a los 70 años de edad.

La letra es un canto optimista al mundo con sus animales que viven a su aire, la brisa, el sol y demás que hacen que se sienta bien en esta nueva vida en libertad.



La canción arranca sólo con la voz nasal y profunda de la cantante que canta de forma estremecedora. Después entra la sección de viento con fuerza, junto al piano y la percusión mientras la sección de cuerda toma el timón. Y al final de la canción se marca un scat tremendo que pone los pelos como escarpias.

Página oficial



Letra Original:
Letra Traducida:
Birds flying high
You know how I feel
Sun in the sky
You know how I feel
Breeze driftin' on by
You know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good

Fish in the sea
You know how I feel
River running free
You know how I feel
Blossom on a tree
You know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good

Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know
Butterflies all havin' fun you know what I mean
Sleep in peace when day is done
That's what I mean
And this old world is a new world
And a bold world
For me

Stars when you shine
You know how I feel
Scent of the pine
You know how I feel
Oh freedom is mine
And I know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good
Los pájaros vuelan alto,
sabes cómo me siento.
Sol en el cielo,
sabes cómo me siento.
Brisa moviéndote lentamente,
sabes cómo me siento.
Es un nuevo amanecer,
es un nuevo día,
es una nueva vida
para mí,
y me siento bien.

Peces en el mar,
sabes cómo me siento.
Río corriendo libremente,
sabes cómo me siento.
Flor en el árbol,
sabes cómo me siento.
Es un nuevo amanecer,
es un nuevo día,
es una nueva vida
para mí,
y me siento bien,

Libélula bajo el sol, sabes lo que quiero decir, ¿verdad?
Mariposas divirtiéndose, sabes lo que quiero decir.
Dormir en paz cuando el día termina.
eso es lo que quiero decir.
Y este viejo mundo es un nuevo mundo
y un mundo valiente
para mí.

Estrellas, cuando brillan,
sabes cómo me siento.
Perfume del pino,
sabes cómo me siento.
Oh, la libertad es mía
y sé cómo me siento.
Es un nuevo amanecer,
es un nuevo día,
es una nueva vida,
para mí,
y me siento bien



No hay comentarios:

Publicar un comentario