martes, 18 de octubre de 2016

James Morrison - Broken Strings (ft. Nelly Furtado) (letra en inglés y traducción al español)

No puedo pensar momento más desolador que el de darte cuenta que el amor que sientes es en realidad un eco del pasado que se ha prolongado artificialmente, que lo que era una sensación que lo llenaba todo ha tornado en monotonía cómoda y vacía. Y es posible que con el tiempo ese día sea el primero de una nueva vida y que hasta sea para bien, pero la tristeza de lo que pudo ser nunca creo que te pueda abandonar. Hoy Luis Andrés, uno de nuestros más fieles seguidores, nos han pedido esta canción de desamor que no por ello deja de ser maravillosa.

James Morrison (al que hemos tenido en esta y esta entradas) nació en Inglaterra en 1984 y su infancia fue de todo menos feliz, al poco de nacer contrajo la tosferina y estuvo a punto de morir en varias ocasiones; con cuatro años sus padres se divorciaron divorciados y él será un joven problemático sin estudios. Con diecinueve años le echan de su trabajo de lavacoches, y en ese instante sólo podrá mantenerse tocando la guitarra por las esquinas, pasando después a tener actuaciones en pubs. Todas estas experiencias vitales encontrarán salida en el soul y tras enviar varias maquetas ficha con Polydor, termina como telonero de su amiga Corinne Bailey Rae (a la que hemos tenido en esta entrada). En 2006 lanza su primer LP, Undiscovered, donde encontramos You Give Me Something (que escalará al Top5 de las listas inglesas), y consiguiendo dos millones y medio de copias vendidas. La racha se mantiene dos años después con Songs for You, Truths for Me que tendrá unas ventas de más de millón y medio de unidades) y que además le permite entrar en las listas americanas con esta Broken Strings que canta a duo con Nelly Furtado El dolor por la muerte de su padre y la alegría que siente por sus hijos se mezclan en The Awekening en 2011, trabajo que contará con el favor del público pero con unas ventas más bien pobres. En 2015 editó su cuarto disco, Higher Than Here.

La canción es la certificación de un final que se ha tratado de posponer mediante mentiras y propósitos voluntariosos, pero que en el fondo es inevitable por mucho que duela dar ése último abrazo.



La música arranca con unas notas leves de teclados y batería que dan paso a la voz susurrante del cantante. Después entran la guitarra y el bajo que van llevando la canción con más ritmo hacia el estribillo. Allí entra el contrapunto de Nelly Furtado con su voz aguda, juntándose ambas a partir de entonces con toda la banda y la sección de cuerda.

Página oficial


Letra Original:
Letra Traducida:
Let me hold you
For the last time
It's the last chance to feel again
But you broke me
Now I can't feel anything

When I love you
It's so untrue
I can't even convince myself

When I'm speaking
It's the voice of someone else

Whoa it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real
Oh the truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

Oh what are we doing
We are turning into dust
Playing house in the ruins of us

Running back through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train
when it's too late (too late)
  
Oh it tears me up
I try to hold on, but it hurts too much
I try to forgive, but it's not enough to make it all okay

You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real
Well the truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before

But we're running through the fire
When there's nothing left to save
It's like chasing the very last train
When we both know it's too late (too late)

 You can't play on broken strings
You can't feel anything that your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Well truth hurts
And lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before
Oh you know that I love you a little less than before

Let me hold you for the last time
It's the last chance to feel again 
Déjame abrazarte,
por una última vez,
es la última oportunidad de sentir de nuevo.
Pero tú me rompiste
(y) ahora no puedo sentir nada.

Cuando (un) te quiero,
es tan falso.
(que) ni siquiera me puedo convencer a mí mismo,
cuando hablo,
es la voz de otra persona.

Whoa , me rompe en mil pedazos.
Intento aguantar pero duele demasiado,
Intento perdonar, pero no es suficiente para hacer que todo vaya bien.

No puedes tocar con cuerdas de guitarra rotas,
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir.
No puedo decirte algo que no es real.
Oh, la verdad duele,
y las mentiras (son) peores.
¿Cómo puedo dar más
cuando te quiero un poco menos que antes?

Oh, ¿qué estamos haciendo?,
estamos convirtiéndonos en polvo,
jugando a las casitas en nuestras ruinas.

Regresando a través del fuego,
cuando no queda nada (que) salvar.
Es como perseguir el ultimísimo tren
cuando es demasiado tarde ( demasiado tarde).

Oh, me rompe en mil pedazos.
Intento aguantar pero duele demasiado,
Intento perdonar, pero no es suficiente para hacer que todo vaya bien.

No puedes tocar con cuerdas de guitarra rotas,
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir.
No puedo decirte algo que no es real.
Oh, la verdad duele,
y las mentiras (son) peores.
¿Cómo puedo dar más
cuando te quiero un poco menos que antes?

Pero estamos regresando a través del fuego,
cuando no queda nada (que) salvar.
Es como perseguir el ultimísimo tren
cuando es demasiado tarde ( demasiado tarde).

No puedes tocar con cuerdas de guitarra rotas,
No puedes sentir nada que tu corazón no quiera sentir.
No puedo decirte algo que no es real.

Bien, la verdad duele,
y las mentiras (son) peores.
¿Cómo puedo dar más
cuando te quiero un poco menos que antes?
Oh sabes que  te quiero un poco menos que antes

Déjame abrazarte por última vez,
es la última oportunidad de sentir otra vez.


2 comentarios:

  1. Buenas noches Guillermo, gracias por publicar la canción. Como dicen en las pelis americanas"Todo lo que diga a partir de este momento puede ser utilizado en su contra...." Nada que añadir, si acaso que es de estas canciones que ni el tema ni la música pasarán con los años.

    Hoy he escuchado otra que me ha llamado la atención en general la melodía y en particular la voz e interpretación .
    Es de somewhere on the ingland , finales de los ochenta (¡Cuantas joyas!).
    Te dejo el enlace y le das una oportunidad
    https://www.youtube.com/watch?v=EQS6z8Thy2E
    https://www.youtube.com/watch?v=VulgMjj_QWo

    Mil gracias

    Luis

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola amigo, lo primero decirte que me he dado cuenta de que no te había reseñado en la entrada y ya lo he remediado, te pido disculpas. Y lo segundo es decirte que aquí somos fans de lo británico y de la música de los 80 así que no puedes acertar más. Tardaremos un poco porque tenemos overbooking pero en este mes la publicamos.
      Muchas gracias por acompañarnos y ser ya parte fundamental del blog.

      Eliminar