domingo, 11 de septiembre de 2016

Luis Eduardo Aute - Al Alba (letra en español)

Este sábado nos hemos encontrado con la preocupante noticia de que Luis Eduardo Aute (al que hemos tenido en esta entrada) estaba hospitalizado en coma lo cual nos ha entristecido y nos ha hecho reflexionar sobre lo breve de la vida y lo terrible de la muerte. Y para glosar estos pensamientos el propio autor compuso una de las mejoras canciones al respecto que surgió para denunciar los últimos fusilamientos de la Dictadura

Quien es uno de los artistas españoles más polifacéticos de los últimos tiempos nace en 1943 en Manila. Regresa a España a los ocho años y empieza su carrera como cantante y músico mientras comienza a componer poemas (tanto en inglés como en castellano), a hacer cortos de cine caseros y a pintar. Será esta última actividad la que le empezará a proporcionar reconocimiento y premios. Tras abandonar la carrera de arquitectura marcha a París donde se sumerge en todos los movimientos artísticos y sociales que están en eclosión en esos primeros 60. A su vuelta a Madrid logra vender cuadros a marchantes de arte de EE.UU. y Europa haciéndose un nombre y permitiéndole vivir de su arte. Compone canciones para Massiel y su Rosas En El Mar se convierte en un éxito arrollador. Decide lanzar él mismo el tema Aleluya Nº1 que será traducido a varios idiomas y le da talla de intérprete internacional, pero decide abandonar la música ante la presión de la industria para que se haga más comercial. Compone para Rosa León, hace guiones, diseña portadas de discos, uno de sus poemas hace que cierren una revista, vamos que no para. En 1975 compone esta Al Alba, que es uno de los mayores alegatos contra la pena de muerte disfrazado de canción de desamor para evitar la censura. Los años siguientes aprovecha la libertad para implicarse en numerosos proyectos musicales, cinematográficos y artísticos, destacando los conciertos que realiza en 1993 con Silvio Rodríguez (al que hemos tenido en esta y esta entradas) y recogidos en el disco Mano A Mano. Y es tal su producción que esta entrada es demasiado corta para glosar todo lo que ha hecho hasta hoy, así que si queréis saber más bucead en la red y os sorprenderéis de su variedad.

La letra nos habla del miedo a la pérdida del amor que asemeja a la muerte con la metáfora de la noche más larga, y así con gran belleza nos desglosa el desgarro que siente y que sabemos que es en realidad una ataque descarnado a la pena de muerte.



La música empieza con unas tristes notas de guitarra, bajo y percusión a las que se les une el chelo y la voz suave y llena de sensibilidad del cantante.

© Luis Eduardo Aute y Ariola

Letra Original:
Si te dijera, amor mío,
que temo a la madrugada,
no sé qué estrellas son estas
que hieren como amenazas,
ni sé qué sangra la luna
al filo de su guadaña.

Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
Amor mío, al alba,
al alba, al alba,
al alba, al alba.

Los hijos que no tuvimos
se esconden en las cloacas,
comen las últimas flores,
parece que adivinaran
que el día que se avecina
viene con hambre atrasada.

Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
Amor mío, al alba,
al alba, al alba,
al alba, al alba.

Miles de buitres callados
van extendiendo sus alas,
no te destroza, amor mío,
esta silenciosa danza,
maldito baile de muertos,
pólvora de la mañana.

Presiento que tras la noche
vendrá la noche más larga,
quiero que no me abandones
Amor mío, al alba,
al alba, al alba,
al alba, al alba, 
al alba, al alba, 
al alba, al alba, 
al alba, al alba, 
al alba, al alba. 
















No hay comentarios:

Publicar un comentario