En
EE.UU. todo está muy estudiado y ya en los 60 se dieron cuenta de que los
nombres sufrían ciclos de apogeo y de olvido por causas muy diversas, pero que
una de las principales era la popularidad de ciertos personajes de TV y de los
títulos de las canciones. De los primeros podemos ver el ejemplo con la
cantidad de gente que está empezando a poner Arya por Juego
de Tronos y no por ser un nombre sanscrito que signifique noble, y de
los segundos las muchas Rosannas que hay en el mundo por esta canción y no por haber
sido la esposa de Alejandro
Magno.
Toto (a los que hemos tenido en esta
y esta
entradas) se formó en 1976 cuando algunos de los más prestigiosos músicos de
estudio del momento coincidieron en Los Ángeles. El guitarrista Steve Lukather, el
teclista David Paich, o
el baterista Jeff Porcaro
habían participado en obras de otros y decidieron que era el momento de salir
del anonimato apostando por el Arena
Rock, estilo en el que sus dotes como instrumentistas les venían al pelo
para hacer potentes baladas rock,
mientras las letras pop les
abrían las puertas del gran público. Dos años tardaron en editar su disco de debut,
Toto, con el que
consiguen vender dos millones de copias, merced a ese temazo que es Hold The Line. Sus
dos siguientes trabajos no llegan al nivel de éxito esperado pero se resarcen
con creces en 1982 con Toto IV que les convierte
como una de las mejores bandas de los 80. En él encontramos esta Rosanna y Africa (números
dos y uno respectivamente en las listas) que les proporcionan seis premios Grammy y que Michael Jackson (al que
ya hemos tenido en esta,
esta,
esta
esta,
esta
y esta
entradas) les reclute para arreglar e interpretar buena parte de la música del
disco Thriller, sí,
ese “disquito” que es el más vendido de la historia con 65 millones de copias.
Sus siguientes discos no consiguen conectar con el público hasta 1988 con The Seventh One y
su éxito Stop Loving You. Mas
la muerte de Jeff Porcaro
y la salida de varios miembros del grupo hará que sus posteriores trabajos
naufraguen en listas quedando reducidos a sacar discos para sus incondicionales
y realizando giras bastante exitosas para los nostálgicos. Se estima que han
vendido más de 35 millones de discos.
La
letra es una llamada desesperada a esa mujer que primero le llevó al Cielo y
después al Infierno cuando le abandonó porque no era todo lo que ella le pedía.
Ahora ha pasado un año y la ve por todos los lugares y le jura que hará lo que
quiera si vuelve.
Esta
es una power ballad de
libro donde vemos cómo los componentes de la banda se van repartiendo los roles
de vocalista, mientras el ritmo lo llevan los sintetizadores, las guitarras
eléctricas, la sección de viento, la percusión y el bajo a todo trapo.
Página oficial
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
All
I want to do when I wake up in the morning is see your eyes
Rosanna, Rosanna I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna
All I want to do in the middle of the evening is
hold you tight
Rosanna, Rosanna
I didn't know you were looking for more than I could
ever be
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
I
can see your face still shining through the window on the other side
Rosanna, Rosanna I didn't know that a girl like you could make me feel so sad, Rosanna
All I want to tell you is now you'll never ever have
to compromise
Rosanna, Rosanna
I never thought that losing you could ever hurt so
bad
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Not quite a year since she went away,
Rosanna Now she's gone and I have to say
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna |
Todo
lo que quiero hacer cuando me despierto por la mañana es ver tus ojos
Rosanna, Rosanna Nunca pensé que una chica como tú pudiera siquiera preocuparse por mí, Rosanna
Todo
lo que quiero hacer en medio de la tarde es abrazarte fuerte
Rosanna, Rosanna No sabía que buscabas más de lo que yo podría ser
No
hace ni un año que ella se fue
Rosanna Ahora se ha ido, y yo tengo que decir
Haré
lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna
Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna
Puedo
ver tu cara aun brillando a través de la ventana en el otro lado
Rosanna, Rosanna No sabía que una chica como tú podría hacerme sentir tan triste, Rosanna
Todo
lo que quiero decirte es que ahora nunca jamás tienes que comprometerte
Rosanna, Rosanna Nunca pensé que perderte pudiera doler tanto
No
hace ni un año que ella se fue
Rosanna Ahora se ha ido, y yo tengo que decir
Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna
Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna
No
hace ni un año que ella se fue
Rosanna Ahora ella se ha ido y yo tengo que decir
Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna
Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna Haré lo que quieras, haré lo que quieras, Rosanna |
I'll meet you all the way.
ResponderEliminarBusqué por la traducción de esa oración por todos lados, es lindo ver que la que encontré correcta es la que aparece acá. Supongo que podré confiar en el blog un poco más ;)
Pedazo de canción, y cuando nos damos cuenta ya se a ido y haré lo que quieras tiene más coherencia grande toto
ResponderEliminarMeet you all the way desde mi humilde punto de vista lo traduzco como TE ENCUENTRO EN TODO EL CAMINO. Que por experiencia personal a uno le pasa cuando extraña a una persona amada y piensa en ella todo el día, uno ve en todas partes.
ResponderEliminarMe parece más lógica
EliminarGracias por compartir esa hermosa traducción de una de mis baladas favoritas. Saludos desde Colombia.
ResponderEliminarGracias a ti por tus palabras. Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
Eliminar