jueves, 21 de julio de 2016

The Rembrandts- I'll Be There For You (letra en inglés y traducción al español)

“¿Cuál fue la razón por la que os lanzasteis a hacer el blog? nos preguntó nuestra gran María Carricas en el grupo de Whatsapp que tenemos, y la respuesta es que un día Gui lo dejó caer como posibilidad en una conversación y yo le secundé al instante porque en ella encontré la excusa perfecta para que nuestra amistad se viera fortalecida frente a la dificultad de encontrarnos separados por doscientos cincuenta kilómetros. Gracias al blog hemos trabajado mucho para encontrar las canciones que nos gustaban, discutido algo sobre temas que al final nada tenían que ver con él, y a veces le he obligado a que entraran artistas y estilos que a él no le gustaban nada de nada, pero todo lo hemos hecho juntos y eso al final es lo único importante. Además han venido muchos regalos que no nos esperábamos como son amistades nuevas como las de nuestra Carri o Doctor Hazo, o profundizar las de siempre como con Moncho (el hermano de Gui), Santos, Esther o María José; descubrir músicas que nos han llenado el alma; y la recompensa de que tengamos 1.300 seguidores y cerca de nueve mil visitas diarias. Hoy es la entrada 1.000 y en septiembre cumplimos cuatro años, y por todo ello os queremos dar a tod@s las gracias por estar con nosotr@s demostrándonos que la amistad existe, que las buenas personas somos más de las que creemos, que la vida se vive de verdad cuando sabes que alguien que te quiere (amig@, herman@, hij@, espos@, padre, madre,…) estará allí contigo”.
Pilar Salgado.

Danny Wilde y Phil Solem eran unos reputados músicos de estudio que no habían tenido demasiado éxito con su paso por diversas bandas que en 1989 fundan The Rembrandts y lanzan su primer disco, The Rembrandts, con el que consiguen al Top14 de las listas con el éxito Just the Way It Is, Baby que es un joya del soft rock que practican el dúo. En 1994 reciben el encargo de hacer la canción de apertura de una comedia de situación que se convertirá en todo un fenómeno social como fue Friends y que a su I'll Be There For You la catapulta al número uno de las listas. En 1997 deciden separarse para continuar con otros proyectos reuniéndose tres años después para grabar Lost Together que pasará sin pena ni gloria. Desde entonces hacen algunas giras y trabajan para otros artistas componiendo y produciendo.

La letra es una oda a la amistad en la que sea cual sea lo que te suceda siempre sabrás que podrás contar con una persona que te ayudará porque te comprende cómo eres y porque tú eres lo mismo para él/ella.



La música arranca con un inconfundible riff de guitarra que da paso a la batería, el bajo y los teclados que preceden a las voces agudas y cantarinas de los miembros de la banda componiendo una melodía llena de frescura y vitalidad.


© David Crane, Marta Kauffman, Danny Wilde, Phil Solem y Atlantic.

Letra Original:
Letra Traducida:
So no one told you life was gonna be this way
Your job's a joke, you're broke
Your love life's D-O-A

It's like you're always stuck in second gear

Oh when it hasn't been your day
Your week, your month, or even your year
But…

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me, too)

You're still in bed at ten and work began at eight
You've burned your breakfast
So far things are going great
Your mother warned you there'd be days like these
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me, too)

No one could ever know me
No one could ever see me
Seems you're the only one who knows
What it's like to be me

Someone to face the day with
Make it through all the rest with

Someone I'll always laugh with
Even at my worst I'm best with you


It's like you're always stuck in second gear

Oh when it hasn't been your day
Your week, your month, or even your year

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me, too)

I'll be there for you
I'll be there for you
I'll be there for you
I'll be there for you
'Cause you're there for me, too
Así que nadie te dijo que la vida iba a ser así.

Tu trabajo es un chiste, estás arruinado,
el amor de tu vida está muerto antes de llegar

Es como si siempre estuvieses atascado en la segunda marcha del coche.
Oh, cuando no ha sido tu día,
ni tu semana, ni tu mes, o ni siquiera tu año.
Pero…

Yo estaré allí para ti.
(Cuando la lluvia empiece a jarrear)
Estaré allí para ti.
(Como he estado antes)
Estaré allí para ti.
(Porque tú también estás allí para mí)

A las diez estás todavía en la cama y el trabajo comenzó a las ocho.
Has quemado el desayuno,
hasta aquí las cosas van genial.
Tu madre te avisó de que habría días como estos,
pero no te dijo cuándo el mundo te pondría de rodillas.

Yo estaré allí para ti.
(Cuando la lluvia empiece a jarrear)
Estaré allí para ti.
(Como he estado antes)
Estaré allí para ti.
(Porque tú también estás allí para mí)

Nadie podría siquiera conocerme,
nadie podría siquiera verme,
parece que tú eres la única que sabe
cómo es ser yo.

Alguien con quien afrontar el día,
con quien lograr pasar por todo el resto de cosas.
Alguien con quien siempre me reiré,
incluso en mi peor momento, estoy mejor contigo.

Es como si siempre estuvieses atascado
en la segunda marcha del coche.
Oh, cuando no ha sido tu día, ni tu semana, ni tu mes, o ni siquiera tu año.

Yo estaré allí para ti.
(Cuando la lluvia empiece a jarrear)
Estaré allí para ti.
(Como he estado antes)
Estaré allí para ti.
(Porque tú también estás allí para mí)

Estaré allí para ti.
Estaré allí para ti.
Estaré allí para ti.
Estaré allí para ti.
Porque tú también estás allí para mí


No hay comentarios:

Publicar un comentario