miércoles, 7 de octubre de 2015

Louis Armstrong - A Kiss To Build A Dream On (letra en inglés y traducción al español)

Los seres humanos somos hacedores de mitos, tomamos a una persona que despunta en algún deporte, expresión artística o cultural y les encumbramos queriendo que sean igual de excelsos en todas las facetas de la vida, así vemos a deportistas opinando sobre la estructura política del estado, a músicos sobre el sistema económico o actores sobre los sistemas extractivos del petróleo como si el hecho de que le den mejor o peor a la pelota, que canten con mayor o menor acierto o interpreten sus papeles con más o menos credibilidad les faculten para opinar sobre lo que sea mejor que los expertos en esas materias. Sin embargo hay otros que sin tantas alharacas fueron cambiando el mundo en el que nacieron a otro mejor gracias a su ejemplo, valentía y determinación, y de estos pocos como esa magnífica persona que fue Louis Armstrong (al que hemos tenido en esta entrada).

El genial trompetista y cantante nace en 1901 en Nueva Orleans y para entender lo que era su mundo sólo referir que era nieto de esclavos y que su infancia la pasa mendigando y recogiendo chatarra. Su salvación la encuentra en una familia judía (casi tan pobre como la suya) que decide acogerle y le enseña que la piel no es la única razón para ser marginado, que la religión, las ideas, el sexo es razón suficiente para que te odien. Con los ahorros de la familia le compran una trompeta y él empezará a aprender a tocas siguiendo a las bandas callejeras siendo tutelado por el cornetista Joe "King" Oliver. Tras foguearse en los cabarets locales decide emigrar a la liberal Chicago en 1922 donde es contratado por varias orquestas en las que enseguida despunta. Dos años más tarde marcha a Nueva York ya como una de las figuras de las big bands negras del momento. En 1926 popularizará el scatting con el tema Heebie Jeebies que le hará enormemente famosos en los EE.UU. primero y posteriormente en el resto del mundo que recorre en giras de gran éxito. Consciente de la decadencia de las grandes orquestas reduce su grupo a seis miembros siguiendo el estilo Dixieland y empieza a participar en películas como Alta Sociedad, Tu Mano En La Mía y por supuesto la más famosa de ellas que fue Hello Dolly!. Muere con 69 años dejándonos canciones tan increíbles como What A Wonderful World, Hello, Dolly! (con la que consiguió el número uno de listas de un artistas de más edad de la historia con 63 años), When The Saints Go Marchig In, We Have All The Time In The World, Let’s Call The Whole Thing Off?, When You're Smiling

A Kiss To Build A Dream On nos habla de dos amantes que van a separarse por un tiempo y sólo le pide un beso sobre el que crear un sueño que le ayude a superar su separación, porque con él podrá crear sus fantasías creyendo que son verdad.



La música arranca con un piano, un contrabajo y la batería tocada con escobillas que dan paso a la voz rota, profunda y llena de sentimiento de Satchmo. La trompeta irá apareciendo lastimera para tomar el mando en el interludio musical con potencia y calidad siendo apoyada por el resto de la sección de viento.


Letra Original:
Letra Traducida:
Give me a kiss to build a dream on
And my imagination will thrive upon that kiss
Sweetheart, I ask no more than this
A kiss to build a dream on

Give me a kiss before you leave me
And my imagination will feed my hungry heart
Leave me one thing before we part
A kiss to build a dream on

And when I'm alone with my fancies, I'll be with you
Weaving romances, making believe they're true

Oh, give me your lips for just a moment
And my imagination will make that moment live
Give me what you alone can give
A kiss to build a dream on

When I'm alone with my fancies, I'll be with you
Weaving romances, making believe they're true

Oh, give me lips for just a moment
And my imagination will make that moment live
Oh, give me what you alone can give
A kiss to build a dream on
Dame un beso para construir un sueño
y mi imaginación florecerá sobre ese beso

Amor, no pido más que eso
un beso para construir un sueño

Dame un beso antes de dejarme
y mi imaginación alimentará mi corazón hambriento
Déjame una cosa antes de separarnos
un beso para construir un sueño

Y cuando estoy solo con mis fantasías , yo estaré contigo
tejiendo romances, simulando que son verdad


Oh, dame tus labios por un momento
y mi imaginación hará que el momento viva

Dame lo que únicamente tú (me) puedes dar
un beso para construir un sueño

Cuando estoy solo con mis fantasías , yo estaré contigo
tejiendo romances, simulando que son verdad 


Oh, dame tus labios por un momento
y mi imaginación hará que el momento viva

Dame lo que únicamente tú (me) puedes dar
un beso para construir un sueño 


No hay comentarios:

Publicar un comentario