martes, 3 de febrero de 2015

Rihanna - Stay ft. Mikky Ekko (letra en inglés y traducción al español)

Uno de los principales errores que cometemos los seguidores con nuestros ídolos es precisamente la idealización, queremos que sean mucho más de lo que nos ofrecen, no bastándonos con que sean buenos como artistas, deportistas, pensadores, políticos, sino que además tienen que ser ejemplares en el resto de las facetas de la vida. Y cuando fallan, cuando nos demuestran que ser persona es tener defectos y ser tan débil como lo podemos ser el resto de los mortales, les tiramos por el precipicio de nuestros afectos hacia el abismo del desprecio. Eso me sucede a mí con esta cantante y ha venido Pi a reivindicarla merecidamente en este blog.

Nace en Barbados dentro de una familia profundamente afectada por las adicciones de su padre. Graba varias maquetas de versiones de Mariah Carey (a la que hemos tenido en esta, esta y esta entradas) que terminan en manos de varios cazatalentos que la animan a trasladarse a Nueva York. Allí llama la atención de Jaz-Z que la ficha para su compañía con la que lanza en 2005 su sencillo debut Pon De Replay que llegará al número dos de las listas americanas y será un éxito mundial aunque tendrá críticas diversas. Con su segundo gran éxito, SOS, sucederá lo mismo, número uno en las listas americanas y de medio mundo pero seguían los peros. Esto se termina en 2007 con su disco Good Girl Gone Mad que con Umbrella como sencillo de lanzamiento y otros temas como Take A Bow o Disturbia arrasará en las listas, los mercados y las críticas. En 2009 es agredida por su novio Chris Brown y esto se traslada a Rated R que se envuelve en un sonido más oscuro y tendrá como mayor éxito el tema Rude Boy. Y es entonces cuando se produce el hecho por el que la había puesto “cruz y raya”, ya que pasado un tiempo vuelve con el agresor y lo defenderá públicamente, haciendo un daño terrible (en mi opinión) a todas las personas maltratadas porque se puede perdonar (para eso se es cristiano) pero antes tiene que haber un propósito claro de enmienda del que dudo ya que tras la condena trasgredió los límites de la libertad condicional y en la trena está. Ella ha continuado con una carrera en la que va evolucionando a sonidos más adultos y con colaboraciones como la de la canción que hoy os traemos y que formó parte de su séptimo disco de estudio Unapologetic de 2012.

Stay nos habla de una historia de amor que es tragedia y epifanía al mismo tiempo. La cantante sabe que su pareja está rota, que es quien más aporta, que es quien da fe a la relación, que es quien merece salvarse. Pero es una creyente que en cuanto ve a su amante moverse sabe que no puede vivir sin su compañía y por eso se queda.



La música es la típica de una balada de piano en la que la voz navega sobre las notas del piano que marcará el ritmo de la canción llenando de fuerza y emoción a los oyentes. Entonces entrará la segunda voz del cantante americano Mikky Ekko primero en solitario y después en dúo con ella, complementando un tema de gran calidad.


© Mikky Ekko, Justin Parker y Def Jam Records.


Letra Original:
Letra Traducida:
All along it was a fever
A cold sweat hot-headed believer
I threw my hands in the air
Said show me something
He said if you dare come a little closer
Round and around and around and around we go
Oh now tell me, now tell me now, tell me now, you know
Not really sure how to feel about it

Something in the way you move
Makes me feel like I can't live without you
And it takes me all the way
I want you to stay

It's not much of a life you're living
It's not just something you take it's given
Round and around and around and around we go
Oh now tell me now, tell me now, tell me now, you know
Not really sure how to feel about it

Something in the way you move
Makes me feel like I can't live without you
And it takes me all the way
Now I want you to stay

The reason I hold on
Because I need this hole gone
Funny you're the broken one
But I'm the only one who needed saving
Because when you never see the light
It's hard to know which one of us is caving


Not really sure how to feel about it
Something in the way you move
Makes me feel like I can't live without you

And it takes me all the way
I want you to stay, stay
I want you to stay
Todo el tiempo fue una fiebre,
un sudor frío, un creyente impetuoso.
Levanté los brazos al cielo,
dije enséñame algo.
Él dijo, si te atreves acércate un poco más.
Girando y girando y girando y girando vamos.

Oh, ahora dime, ahora dime, dímelo ahora, sabes
(que) no estoy realmente segura de cómo sentirme,
algo en la forma en que te mueves
me hace sentir como que no puedo vivir sin ti,
y me lleva hasta el final,
quiero que te quedes.

No es gran cosa la vida que vives,
no es simplemente algo que cojas, te lo dan.
Girando y girando y girando y girando vamos.

Oh, ahora dime, ahora dime, dímelo ahora, sabes
(que) no estoy realmente segura de cómo sentirme,
algo en la forma en que te mueves
me hace sentir como que no puedo vivir sin ti,
y me lleva hasta el final,
quiero que te quedes.

La razón por la que aguanto,
(es) porque necesito que este agujero se vaya,
es gracioso que seas tú el que está destrozado,
pero yo soy la única que necesitaba salvarse,
porque cuando nunca ves la luz,
es difícil saber cuál de nosotros está hundiéndose

No estoy realmente segura de cómo sentirme,
hay algo en la forma en que te mueves,
(que) me hace sentir como que no puedo vivir sin ti,
y me lleva hasta el final,
quiero que te quedes, quédate,
quiero que te quedes.

3 comentarios:

  1. la verdad que no es muy clara la traducción ( vamos que yo no pillo muy bien lo que quiere decir..) pero me encanta la canción!!.y ya de paso te felicito x el blog!

    ResponderEliminar
  2. la verdad que no es muy clara la traducción ( vamos que yo no pillo muy bien lo que quiere decir..) pero me encanta la canción!!.y ya de paso te felicito x el blog!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tus palabras. La verdad es que el inglés y sus interpretaciones hace que en ocasiones te tengas que fijar mucho en el contexto para sacar un significado claro, pero esperamos haber acertado.

      Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.

      Eliminar