viernes, 24 de octubre de 2014

Bonnie Raitt - I Can't Make You Love Me (letra en inglés y traducción al español)

El amor es un invento que salió al mercado sin ser suficientemente testeado por El Creador, que será Omnipotente, Omnisciente y todos los Omni que se os ocurran pero que aquí no estuvo demasiado hábil (a menos que escribiera recto con renglones torcidos). Por un lado en muchas ocasiones no tienes nada claro lo que sientes; por otro te viene sin tener tú arte ni parte ni en el momento, ni en la intensidad, ni en el destino de tu deseo; y lo fundamental, que no siempre es bidireccional, que el amor de tu vida puede odiarte y/o temerte y/o detestarte, o lo peor, no tener ni idea de que existes. La magnífica canción que nos has sugerido Raquel Gutiérrez en nuestra página de Facebook habla de esos quereres no correspondidos.

Bonnie Raitt nace dentro de una familia de la farándula y desde pequeña aprendió a tocar la guitarra. Mientras estaba en la Universidad empieza a relacionarse con músicos de blues que la animan a que inicie su carrera, y que contará con el empujón que un crítico de la revista Newsweek al reseñar una de sus actuaciones glosando su calidad como guitarrista con slide y su atractivo físico. Sus primeros trabajos son ampliamente alabados por la crítica pero las ventas fueron flojas por lo que intenta hacer un sonido más comercial logrando cierto éxito con su versión de Runaway en 1977. Pero la presión es abrumadora de la discográfica y cuando en 1983 la rescinden el contrato se refugia en el alcohol y las drogas. Tras rehabilitarse firma con Capitol y publica Nick Of Time que será el premio a 20 años de esfuerzos, consigue ser número en ventas y cazar tres premios Grammy. Luck Of The Draw, en el que está incluida esta I Can't Make You Love Me, fue su siguiente trabajo que venderá más de diez millones de discos y la consolidará como la gran dama del blues. Desde entonces sus discos son esperados con ansiedad y sus giras toda una muestra de elegancia y buena música.

La canción nos habla de una relación en la que ya sólo una de las partes ama, y esta sabe que es más la costumbre y la condescendencia la que les mantiene juntos que todo el esfuerzo que ha hecho por llevar su amor a su pareja. Así que cuando termine la noche se marchará abandonando esa lucha, porque cuando quieres de verdad a alguien tienes que tener el valor de dejar marchar al amor de tu vida cuando este no es correspondido, todo lo demás es egoísmo que hará que a quien amas termine odiándote.



La música empieza con unas suaves notas de órgano, con una base de batería tocada con escobillas, a las que siguen el bajo y el piano que serán el pie para que la voz clara, cantarina y con ciertos toques rotos llenará de sentimiento y belleza esta canción.


© Mike Reid, Allen Shamblin y Capitol.

Letra Original:
Letra Traducida:
Turn down the light;
Turn down the bed.
Turn down these voices
Inside my head.

Lay down with me;
Tell me no lies.
Just hold me close;
Don't patronize.
Don't patronize me.

Cause I can't make you love me
If you don't.
You can't make your heart feel
Something it won't.
Here in the dark
In these final hours,
I will lay down my heart
And I'll feel the power;
But you won't.
No, you won't.
Cause I can't make you love me
If you don't.

I'll close my eyes,
Then I won't see
The love you don't feel
When you're holding me.

Morning will come,
And I'll do what's right;
Just give me till then
To give up this fight.
And I will give up this fight.

Cause I can't make you love me
If you don't.
You can't make your heart feel
Something it won't.
Here in the dark
In these final hours,
I will lay down my heart
And I'll feel the power;
But you won't.
No, you won't.
Cause I can't make you love me
If you don't.
Apaga la luz.
Prepara la cama.
Apaga estas voces
dentro de mi mente.

Acuéstame conmigo;
no me cuentes mentiras.
Sólo abrázame fuerte.
No seas condescendiente
No seas condescendiente conmigo.

Porque no puedo hacer que me ames
si no me amas.
No puedes hacer que tu corazón sienta
algo que no hará.
Aquí en la oscuridad
en estas horas finales
descansaré mi corazón
y sentiré el poder.
Pero tú no lo harás.
No, no lo harás.
Porque no puedo hacer que me ames
si no me amas.

Cerraré los ojos
entonces no veré
el amor que no sientes
cuando estás abrazándome.

Llegará el amanecer
y haré lo correcto.
Sólo dame hasta entonces
para abandonar la lucha.
Y abandonaré esta lucha.

Porque no puedo hacer que me ames
si no me amas.
No puedes hacer que tu corazón sienta
algo que no hará .
Aquí en la oscuridad
en estas horas finales
descansaré mi corazón
y sentiré el poder.
Pero tú no lo harás.
No lo harás.
Porque no puedo hacer que me ames
si no me amas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario