La
guía del libro Jinetes
En La Tormenta de Diego A. Manriqué
que sabéis que es la que seguimos todos los lunes nos lleva a volver a traer al
blog a una de las personalidades más atrayentes de los 80 tanto a nivel
artístico como físico, de lo cual nos alegramos enormemente porque su banda
tiene media docena de canciones que son de lo mejorcito que se puede escuchar.
Chrissie Hynde nació en
Ohio por casualidad porque ella siempre se ha sentido británica de corazón, así
que a nadie le extrañó que en cuanto tuvo dinero y edad para marcharse se
plantase en Londres. Empezó haciendo de todo y ganándose el jornal como
periodista musical mientras flirteaba con varias bandas punk y new wave. En 1978 funda The Pretenders donde decide
apostar por una temática más pop
en las canciones mientras que las guitarras poderosas y la voz personal de la
vocalista tendían más al rock. Con
Brass In The Pocket llegan
al número uno en listas británicas y publican en 1980 el disco The Pretenders que
será considerado por público y crítica como uno de los mejores de la época. Se
embarcan en una gira por todo el mundo pero la droga se lleva por delante al
bajista y el guitarrista en unos meses. Deciden canalizar toda esa conmoción componiendo
la espectacular Back
On The Chain Gang que les llevará de nuevo a los puestos más altos de la
listas al igual que temas como Middle Of The
Road, esta Don’t
Get Me Wrong, o I'll Stand By You (glosada en esta entrada) con las que
continúan llenando sus actuaciones.
La
letra nos habla de esa sensación que algunos enamorados sienten cuando su
pareja parece que está en babia mientras ell@s hablan y sienten como si no les
estuviesen haciendo ni puñetero caso. Algún@s descastad@s habrá de esos, sin
duda, mas el resto somos víctimas de tener enfrente a quien te deslumbra con
una luz cegadora, quien te transporta con un hola a las playas de la Luna,
quien con su sonrisa hace que exploten los fuegos artificiales en tu corazón.
No hay que tenernos un poco de paciencia (como al Chavo del Ocho) porque
no actuemos de una manera normal, pero es que ¿cómo serlo cuando el amor llega
a tu vida como una tormenta de truenos que llenan de pasión tus días?
La
música arranca con un ritmo atronador de bajo que es secundado por la batería y
la guitarra para dar paso a la voz tan increíble de la vocalista. Los teclados
se irán haciendo presentes destacando en los interludios musicales.
Destacar
el homenaje que hacen en el vídeo a la mítica serie de televisión británica Los
Vengadores.
©
Chrissie Hynde y Sire.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Don't get me wrong,
If I'm looking kind of dazzled, I see neon lights, Whenever you walk by. Don't get me wrong, If you say hello and I take a ride, Upon a sea where the mystic moon Is playing havoc with the tide.
Don't get me wrong.
Don't get me wrong, If I'm acting so distracted; I'm thinking about the fireworks, That go off when you smile. Don't get me wrong, If I split like light refracted, I'm only off to wander Across a moonlit mile. Once in a while, Two people meet Seemingly for no reason They just pass on the street. Suddenly thunder showers everywhere Who can explain the thunder and rain But there's something in the air. Don't get me wrong, If I come and go like fashion. I might be great tomorrow But hopeless yesterday. Don't get me wrong, If I fall in the mode of passion It might be unbelievable. But let's not stay so long, It might just be fantastic Don't get me wrong. |
No me malinterpretes
si te miro con cariño y deslumbrada, veo luces de neón
por donde tú vas.
No me malinterpretes si me dices "hola" y me doy un paseo hasta un mar donde una misteriosa luna está haciendo estragos jugando con la marea. No me malinterpretes. No me malinterpretes si te parezco distraída estoy pensando en fuegos artificiales que se apagan cuando sonríes. No me malinterpretes si me desvío como la luz refractada solo me aíslo para poder caminar
por el camino
iluminado por la luna.
De vez en cuando
dos personas se conocen sin razón aparente solo para cruzar la calle rápidamente. De repente el trueno baña todo quién puede explicar el trueno y la lluvia pero es algo que está en el aire. No me malinterpretes si voy y vengo a la moda puedo estar genial mañana, aunque desesperada ayer
No me
malinterpretes
si caigo en el modo de pasión puede ser increíble. Pero puede no estar demasiado, puede que sea fantástico. No me malinterpretes. |
¡Hola Guillermo!
ResponderEliminar¿Qué tal? Verás, soy una investigadora de la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) y estoy realizando una tesis doctoral sobre el aprendizaje informal de inglés en línea. He estado explorando un poco la red para seleccionar informantes y me he encontrado con tu interesante blog. Observándolo, me ha parecido que podrías tener el perfil de informante que busco (pareces muy activo en internet, en contacto con el inglés gracias a una pasión -la música-, y abierto al aprendizaje colaborativo -a través los comentarios de otros usuarios-, etc.). ¿Sigues en activo en este blog o en otros? La investigación es remunerada y anónima. Si te interesa participar, podríamos hablar un poco por email/skype/teléfono/facebook. Así, podría informarte de los detalles de la investigación y ver en qué prácticas digitales participas (en principio, me interesa sobre todo tu actividad traductora del blog ¡¡es muy interesante!!). Mi email es mariajose@upf.edu. Un saludo.
Amo esa canción......
ResponderEliminarGracias a ti por tus palabras. Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
ResponderEliminarUna de mis cantantes preferidas. Aún cuando no entendía sus letras, intuía su sentido. Como por ejemplo Let my inside you.
ResponderEliminarUn sentido femenino que nos hacía falta.