Hay
muchas personas que consideran que hablar de islamismo moderado es como de música
militar, conceptos antitéticos. Desgraciadamente hay muchos extremistas
encantados de tal pensamiento encargándose de apuntalarlo con actitudes intolerantes
y acciones violentas que lo corroboran. Frente a ellos hay toda una generación
de musulmanes que están tratando de conjugar sus creencias con la forma de vida
occidental. A muchos de ellos los hemos visto manifestarse y ser derrotados en
la llamada Primavera
Árabe al tener que elegir apoyar a las antiguas élites dictatoriales frente
a los fundamentalistas. Otros están en Occidente tratando de conseguir que la
convivencia sea posible como el caso del cantante que hoy os traemos.
Maher Zain es de origen libanés
aunque desde los ocho años reside en Suecia donde saca la carrera de ingeniería
aeronáutica. Pero sus pasos pronto se orientan hacia la música primero como
productor y después, al reafirmarse en su fe, como cantante y propagandista de
su religión. Desde el principio se volcará en Youtube y las redes sociales para
propagar sus canciones lo que le convierten en un artista muy seguido en los
países musulmanes más aperturistas como Malasia o Indonesia. Además su
facilidad de idiomas le permite interpretar sus temas en árabe, inglés, turco,
francés, urdu, malayo o indonesio. Esta canción será la más radiada en los
países del Oriente Medio en 2010. En 2011 se decantará claramente en apoyo de
los levantamientos de la Primavera Árabe.
La
letra es una enumeración de los dones del Profeta y de los bienes que le
proporciona a la vida y la fe de los que le siguen.
La
música es una mezcla de elementos típicos de la música islámica de percusión (bendir, derbake), de cuerda (laúd árabe, rabel), de viento (ney) con una
producción electrónica occidental.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Anta noorol lahy fajran
Jeita baadal osry yosran Rabbona aalaka kadran Ya imam al anbeya'ee
Anta fel wejdany hayyon
Anta lel aynayny dayyon Anta endal hawdy reyyon Anta haden wa safeyyon Ya habeeby ya muhammad
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Yartawee bel hobby kalby
Hobby khayry rosly rabby Man behee absarto darby
Ya shafee'ee ya rassool allah
Ayyohal mokhtaro feena
Zadanal hobbo haneena Jeitana bel khayry deena Ya khetamal morsaleena Ya habeeby ya muhammad
Ya nabi salam alayka
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka
Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka
Ya nabi salam alaika
Ya rassool salam alayka Ya habeeb salam alayka Salawatol lah alayka |
Eres la luz de Alá al alba
viniste tras los tiempos difíciles
Alá te elevó a tu posición
¡oh, líder de los profetas.
Estás vivo en nuestros sentimientos
Eres la luz de los ojos
Eres la jofaina para el sediento
Eres la absolutamente la guía pura
Mi querido Mahoma
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
Mi corazón es regado con amor
por él he visto mi camino
El amor del mejor de los Mensajeros de mi dios
Mi intermediario, ¡Oh, Mensajero de Alá!
¡Oh!, el elegido entre nosotros
Tu amor ha aumentado nuestra nostalgia
Viniste a nosotros con la paz religiosa
¡Oh, Mensajero final!
Mi querido Mahoma
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
¡Oh, Profeta!, la paz sea contigo
¡Oh, Mensajero!, la paz sea contigo
¡Oh, Amado!, la paz sea contigo
Los rezos de Alá sean contigo
|
Muy hermosa música
ResponderEliminar