Ya
he comentado en alguna ocasión que para mí el mayor drama de la relación de
España y Portugal es que vivimos unos de espaldas a los otros cuando somos tan
iguales en costumbres e historia. Uno de los mayores éxitos de ambas naciones
ha sido la de saber hacer el paso de un sistema dictatorial a uno democrático
de una forma más o menos ordenada y sin apenas víctimas, nosotros lo hicimos
con La Transición
y ellos con la Revolución
de los Claveles, de la que esta canción fue su himno hace hoy 40 años.
José “Zeca” Afonso
tuvo una infancia a caballo de la metrópoli portuguesa y de sus colonias en
Angola y Mozambique. Sus primeros pasos en la música los hace en el fado, pero poco a poco se decanta
por la canción
protesta según va implicándose en los movimientos contrarios a la dictadura
salazarista. Sufre prisión y destierro en Francia donde realiza la
grabación de varias de sus obras. Vuelve a Portugal y a la cárcel, pero no ceja
en sus ideas. Durante los convulsos años del PREC
será un incondicional partidario de Otelo Saraiva de
Carvalho frente a los socialdemócratas. A principios de los 80 se le
diagnostica una esclerosis
lateral amiotrófica que le llevará a la muerte en 1987.
La
canción es un canto a la ciudad de Grândola a la que declara
villa llena de fraternidad, con amigos en cada esquina, donde todas las
personas que se consideran iguales, el pueblo es quien ordena, y donde la
palabra voluntad claramente esconde libertad. En tiempos dictatoriales hay que
leer entre líneas lo que al autor quiere expresar, y por eso los censores, que
eran malvados pero no idiotas, la prohibieron, y por eso los rebeldes cuando se
levantaron la radiaron para que los ciudadanos supieran que algo había
cambiado.
El
inicio de la música Grândola, Vila Morena es una percusión que imita los pasos
de un desfile que sirven de fondo a la voz del cantante al que en la segunda
estrofa se le une el coro de voces masculinas.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Grândola, vila
morena
Terra da
fraternidade
O povo é quem mais
ordena
Dentro de ti, ó
cidade
Dentro de ti, ó
cidade
O povo é quem mais
ordena
Terra da
fraternidade
Grândola, vila
morena
Em cada esquina um
amigo
Em cada rosto
igualdade
Grândola, vila
morena
Terra da
fraternidade
Terra da
fraternidade
Grândola, vila
morena
Em cada rosto
igualdade
O povo é quem mais
ordena
À sombra duma
azinheira
Que já não sabia a
idade
Jurei ter por
companheira
Grândola a tua
vontade
Grândola a tua
vontade
Jurei ter por
companheira
À sombra duma
azinheira
Que já não sabia a
idade
|
Grândola, villa
morena
Tierra de
fraternidad
El pueblo es quien
más ordena
dentro de ti, oh
ciudad
Dentro de ti, oh
ciudad
El pueblo es quien
más ordena
tierra de
fraternidad
Grândola, villa
morena
En cada esquina,
un amigo
En cada rostro,
igualdad
Grândola, villa
morena
Tierra de
fraternidad
Tierra de
fraternidad
Grândola villa
morena
En cada rostro,
igualdad
El pueblo es quien
más ordena
A la sombra de una
encina
de la que ya no
sabía su edad
juré tener por
compañera
Grândola, tu
voluntad
Grândola, tu
voluntad
juré tener por
compañera
a la sombra de una
encina
de la que ya no
sabía su edad
|
Me encanta la estructura de este poema. Y la música, claro. Y toda la canción, tanto el fondo como la firma
ResponderEliminarLa firma y la forma
ResponderEliminarAY PORTUGAL PORQUE TE QUIERO TANTO ,SERA SERA QUE EL VINO ALEGRA EL CORAZON ,SERA SERA QUE TUS MUJERES SON BONITAS ,SERA SERA QUE ESTAS BAÑADA POR EL SOL
ResponderEliminarSencilla y poderosa.
ResponderEliminarSencilla, emocionante, íntima y pasional.
ResponderEliminarUna gran canción y emocionante 😍😍😍😘😘😘👌👌
ResponderEliminar