jueves, 16 de enero de 2014

Hooverphonic - Mad About You (letra en inglés y traducción al español)

Hace tiempo que no le dedicamos ninguna entrada a nuestra sanadora de mentes de cabecera, aquella que nos regala a manos llenas su amistad inquebrantable, que es generosa en amar tanto como merece ser amada, y eso es algo que no tiene perdón de Dios. Así que hemos buscado una canción que nos hable al mismo tiempo de la locura, que es lo que la da de comer (je, je), y del amor, que el norte que marca la brújula de su corazón. Esperamos que disfrutes ¡Oh Berta! la de la sonrisa franca, la mirada soñadora, el sí en la boca si se te pide ayuda, y que sepas que tod@s estamos loc@s por ti.

Hooverphonic se forma en 1996 siguiendo el estilo trip hop, aunque no han dudado de evolucionar su sonido con elementos ambient, electrónicos, y hasta de R&B. En sus inicios tienen la fortuna de que Bernardo Bertolucci use su canción 2Wicky en la BSO de Belleza Robada, lo que les proporciona una plataforma enorme de promoción. Aprovechan el tirón de otros grupos del movimiento como Massive Attack y Morcheeba para hacer giras de gran éxito. En 2000 publican The Magnificent Tree donde este sencillo les reportará posiciones altas en las listas europeas. Desde entonces han mantenido una gran presencia en su Bélgica natal y el resto de países centroeuropeos y sus temas han sido utilizados profusamente por parte de los publicistas de todo el mundo.

La letra nos habla de cómo el amor es una locura, un problema, que caminar por su senda es recorrer un campo minado, que da dolores de cabeza como vino malo. Pero es también el medio con el que depurar el odio en pasión, es la razón que te hace amar a alguien más allá de la cordura.



La música arranca con la sección de cuerda a la que se le unen las cajas de ritmos, la batería, y los teclados, y la voz llena de matices de la solista que con sus gritos agudos y desgarrados nos traslada la desesperanza de su amor. Destaca el uso del xilofón durante la canción y en el interludio musical.


© Alex Callier y Sony.


Letra Original:
Letra Traducida:
Feel the vibe, feel the terror, feel the pain

It's driving me insane
I can't fake
For god sakes why am I
Driving in the wrong lane
Trouble is my middle name
But in the end I'm not too bad
Can someone tell me if it's wrong to be so mad about you
Mad about you
Mad

Are you the fishy wine that will give me
A headache in the morning
Or just a dark blue land mine
That'll explode without a decent warning
Give me all your true hate
And I'll translate it in our bed
Into never seen passion, never seen passion
That it why I am so mad about you
Mad about you
Mad about you
Mad

Trouble is your middle name
But in the end you're not too bad
Can someone tell me if it's wrong to be
So mad about you
Mad about you
Mad

Give me all your true hate
And I'll translate it in your bed
Into never seen passion
That is why I am so mad about you
Mad about you
Siente la vibración, siente el terror, siente el dolor
Me está volviendo loco
no puedo engañar
Por el amor de Dios, ¿por qué estoy
conduciendo por el la línea equivocada?
Problema es mi nombre del medio
pero al fin no soy tan malo
¿Puede alguien decirme si está mal estar tan loco por ti?
Loco por ti
Loco

¿Tú eres el vino malo que me hará sentir
un dolor de cabeza en la mañana?
O solo una mina de tierra azul oscura
que explotará sin una advertencia razonable
Dame todo tu odio real
y lo traduciré en nuestra cama
en una pasión nunca vista, pasión nunca vista
Es por eso que estoy tan loco por ti
Loco por ti
Loco por ti
Loco

Problema es tu nombre del medio
pero al fin no eres tan mala
¿Puede alguien decirme si está mal estar
tan loco por ti?
Loco por ti
Loco

Dame todo tu odio real
y lo traduciré en nuestra cama
en una pasión nunca vista
Es por eso que estoy tan loco por ti
Loco por ti

No hay comentarios:

Publicar un comentario