Los
tiempos de crisis en los que nos encontramos tienen efectos devastadores en las
sociedades y en las personas que las conforman, y no es preciso buscar
demasiado en las noticias o en las vivencias personales para encontrar
ejemplos. Pero también sirven para que la vida se simplifique bastante, si
tienes dos dedos de frente, haciendo que mucho de lo superfluo y banal
desaparezcan de nuestras prioridades y nos vayamos dando cuenta de lo que es
esencial y preciso en nuestro existir. Y una de esas cosas importantes que
descubrimos está en esta canción de Rita Pavone (a la que hemos tenido en estas entradas).
La
diva piamontesa es otra más de las cantantes ye-yes
que hemos traído a este blog como esta
o esta,
y es de las más grandes artistas femeninas italianas sólo igualada por Mina o la Carrà, capaz de
ser estrellas en la canción, en la televisión y en el cine. Con 17 añitos
sustituye a la primera en Studio Uno, el programa estrella de la RAI 1, y en él
irá lanzando números uno en las listas nacionales, tanto canciones originales
como adaptaciones de otras extranjeras, que la convierten en el ídolo juvenil
del momento. Su fama transciende a toda Europa y EE.UU donde serán varias las
ocasiones en las que acude al Show de Ed Sullivan.
Ya en los setenta se permitirá cantar lo que ella compone y al teatro, con
menos éxito de masas, pero manteniendo una legión de seguidores hasta nuestros
días.
La
letra nos habla de lo claras que tiene las ideas la cantante, de cómo sabe que
el que en ese instante esté abrazada a sus amado es lo más valioso del mundo y
lo único que de verdad importa. Que ese sentimiento de placer tan intenso que
la hace llorar es lo más grande que puede sentir y que desea que sea eterno. Y
no pide más al cielo que su amor este junto a ella, porque el resto del mundo
no existe, sólo ella y él.
El
comienzo lo realiza un coro, muy al estilo de la época, apoyada por la sección
de cuerda, una batería tocada con escobillas, el bajo y unos acordes agudos de
guitarra. Y una voz capaz de llevar la canción de la intimidad de la confesión
hasta el grito de la verdad.
©
Luis Bacalov, Sergio Bardotti y RCA.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Che m'importa del
mondo,
quando tu sei vicino a me. Che m'importa del mondo, quando tu sei vicino a me. Io non chiedo più niente al cielo se mi lascia te. Non guardarmi se piango, è la gioia che sento in me, non c'è cosa più grande dell'amore mio per te.
Fà che questo
momento,
amore mio, duri tutta la vita, amore, amore. Stringimi forte, amore, amore, a te.
Che m'importa del
mondo,
quando tu sei vicino a me Io non chiedo più niente al cielo se mi lascia te. Che m'importa del mondo se tu sei con me.
Amore, amore
Amore, amore Amore, amore
Che m'importa del
mondo
quando tu sei vicino a me Io non chiedo più niente al cielo se mi lascia te. Che m'importa del mondo se tu sei con me, se tu sei con me, se tu sei con me. |
Qué me importa el
mundo
cuando tú estás junto a mí. Qué me importa el mundo cuando tú estás junto a mí. No le pido más nada al cielo si te tengo a ti. No te fijes si lloro, es la dicha que siento en mí, no sé de una cosa más grande que mi amor por ti. Haz que este momento,
amor mío
dure toda la vida,
amor, amor
Abrázame fuerte,
amor, amor
a ti. Qué me importa el mundo cuando tú estás junto a mí. No le pido más nada al cielo si te tengo a ti Qué me importa el mundo si tú estás conmigo. Amor, amor Amor, amor Amor, amor
Qué me importa el
mundo
cuando tú estás junto a mí. No le pido más nada al cielo si te tengo a ti. Qué me importa el mundo si tú estás conmigo si tú estás conmigo si tú estás conmigo. |
Agradezco a esta página por haberme proporciona esta letra bella en italiano.
ResponderEliminarGracias a ti por tus palabras. Es una grandisuna canción interpretada por una de las más grandes cantantes italiana.
EliminarEsperamos que nos sigas acompañando en el blog.