martes, 18 de marzo de 2025

Led Zeppelin - Thank You (letra en inglés y traducción en español)

 

De verdad que no tenemos ni idea de lo afortunad@s que somos de tan cegad@s que estamos con nosotr@s mism@s. Tengo a muchas personas a mi alrededor aterrorizadas por la deriva que puede tener nuestro futuro al estar en manos de Trump, Putin, Xi Jinping y lo que es peor, la inutilidad de todo espectro político que gobierna Europa y los países que la componen. Y, siendo cierto que hay que tener un pelín de canguelo, La Capitana nos regala esta canción para afirmar que tenemos que dar gracias porque nuestros problemas sean el miedo a que se deteriore nuestro nivel de vida o que pasemos de la locura del wokismo al pendulazo MAGA, frente al temor a perder la vida o a no tener claro si hay algo de comer o si la enfermedad no se llevará a tus seres queridos. Hay que dar las gracias por tener cerca a gente que te ama, por temer ser encarcelad@ por tus ideas o creencias, por que tus sueños sólo tengan el límite de tu voluntad y tu esfuerzo. No viváis con miedo, amad y sed agradecid@s.

 

Led Zeppelin (a los que hemos tenido en estas entradas) se forma en 1968 cuando un guitarrista que tenía cierto prestigio ya por entonces llamado Jimmy Page, enrola a un vocalista semidesconocido llamado Robert Plant y a dos músicos de estudio de gran calidad como eran el bajista John Paul Jones y el baterista John Bonham, en un proyecto en el que se mezclaban desde el rock duro al blues, donde se concebían los discos como un todo siendo unos de los pioneros de los álbumes conceptuales y decididos enemigos de lanzar sencillos de sus obras. Un año más tarde su primer disco, Led Zeppelin, tienen una recepción más bien normalita al principio, pero durante su gira por EE.UU. serán aclamados como los pioneros del heavy metal, aunque los miembros de la banda no estaban nada de acuerdo. Led Zeppelin II (1969) les consagra con Whole Lotta Love, lo que se confirma al año siguiente con Led Zeppelin III donde encontramos la magnífica Immigrant Song y esta emotiva Thank You. Pero el acabose es su cuarto disco al que no ponen título (aunque todo el mundo conoce como Led Zeppelin IV) que en pocos meses venderá quince millones de discos y 23 millones hasta la actualidad (es el cuarto más vendido de la historia), y que tiene en Stairway To Heaven su canción más conocida, junto la tremenda Black Dog. Son el grupo del momento y sus giras por todo el mundo son una bacanal de sexo, droga y alcohol que termina haciéndoles blanco de la prensa. Dos años más tarde ve la luz Houses Of The Holy donde deciden utilizar otros estilos como el reggae en D'yer Mak'er lo cual no termina de gustar a sus fans ni a sus críticos, pero venderán 10 millones de unidades así que gustar, gustó. Sus siguientes trabajos experimentarán con todos los estilos hasta la música norteafricana en la magnífica Kashmir, pero en 1980 la muerte del baterista ahogado en su vómito supone la disolución del grupo. Han hecho tres o cuatro conciertos desde entonces por motivos benéficos pero ni siquiera 100 millones de libras consiguieron que lo hicieran durante una gira. Se estima que han vendido más de 300 millones de discos.

 

La letra nos habla de cómo el tener a su lado la mujer de su vida hace que todo lo demás no tenga importancia, ni cuando el mundo se desmorone.

 



Enlacevídeo Thank You

 

La música arranca con una progresión de guitarra, órgano Hammond, bajo y batería que presenta a la voz temblorosa del vocalista que va tomando fuerza y será apoyado por los coros.

 

Página oficial

© Jimmy Page, Robert Plant y Atlantic.

 

Letra original
If the sun refused to shine
I would still be loving you
When mountains crumble to the sea
There will still be you and me

Kind woman, I give you my all
Kind woman, nothing more

Little drops of rain whisper of the pain
Tears of loves lost in the days gone by
My love is strong
With you there is no wrong
Together we shall go until we die, my, my, my
An inspiration is what you are to me
Inspiration - look, see

And so today, my world, it smiles
Your hand in mine, we walk the miles
And thanks to you it will be done
For you to me are the only one
All right, yeah
Happiness, no more be sad
Happiness - I'm glad

If the sun refused to shine
I would still be loving you
When mountains crumble to the sea
There will still be you and me
Letra traducida
Si el sol se negara a brillar
te seguiría amando
Cuando las montañas se desmoronen en el mar
aún estaremos tú y yo

Mujer bondadosa, te lo doy todo
Mujer bondadosa, nada más

Pequeñas gotas de lluvia susurran el dolor
lágrimas de amores perdidos en los días pasados
Mi amor es fuerte
contigo no hay mal
Juntos iremos hasta que muramos, mi, mi, mi
Una inspiración es lo que eres para mí
inspiración - mira, ve

Y así hoy, mi mundo, sonríe
tu mano en la mía, recorremos los caminos
Y gracias a ti se hará
porque tú para mí eres la única
De acuerdo, sí
Felicidad, nunca más estar triste
Felicidad, estoy contento

Si el sol se negara a brillar
te seguiría amando
Cuando las montañas se desmoronen en el mar
todavía estaremos tú y yo

No hay comentarios:

Publicar un comentario