La
canción que este lunes nos regala nuestro amigo Luis es de las más bonitas que
nos ha llegado al blog en este año. Primero porque nos permite volver a darnos
cuenta de la capacidad tan enorme que tenía como compositor Leonard Cohen (al que
hemos tenido en estas entradas) creando letras y melodías de una fuerza enorme, y con unos mensajes
que te explican la vida a poco que quieras abrir tu alma con humildad. Y segundo
porque es descubrir la vertiente como cantante de una de las mejores actrices
de los últimos años, y de la que de verdad ya no sé en cuál de las dos facetas
es en la que es más brillante. Muchas gracias a Luis y a disfrutar todo el
mundo.
Katey Sagal nació en Los
Ángeles (EE.UU.) en 1954. Su padre, Boris Sagal, fue un reconocido
director de cine y televisión, mientras que su madre, Sara Zwilling, fue una
cantante y productora. Desde comenzó su carrera como cantante formando parte de
varias bandas y siendo corista de Bob Dylan (al que le hemos
tenido en estas entradas) o Etta James
(a la que hemos tenido en estas entradas). Pero será en la actuación donde destacará en series como Married… With
Children y la sensacional Sons Of Anarchy,
en cuya BSO encontramos esta sensacional versión de Bird On A Wire
de Leonard Cohen (al
que hemos tenido en estas entradas). En 1994 lanzó su primer álbum en solitario titulado Well…, que incluía una
mezcla de rock, blues y country. A este disco le siguió diez años después Room, un
trabajo más introspectivo y personal. En 2013 lanzó Covered donde recopila versiones de sus canciones favoritas.
La
letra nos habla de la búsqueda de la libertad con sus errores y sus aciertos.
La
música arranca con las notas sobrecogedoras de la sección de cuerda, de
guitarra, percusión, bajo y de pedal Steel
guitar que nos presentan una voz grave y casi cavernosa de la cantante que
de repente muta en poderosa, cantarina y bella llenando de luz los versos.
Mediada la canción se le une una segunda voz masculina.
©
Leonard Cohen y Columbia.
Letra original |
Like a bird on the wire Like a drunk in a midnight choir I have tried in my way to be free Like a worm on a hook Like a knight from some old fashioned book I have saved all my ribbons for thee If I, if I have been unkind I hope that you can just let it go by If I, if I have been untrue I hope you know it was never to you Oh like a baby, stillborn Like a beast with his horn I have torn everyone who reached out for me But I swear by this song And by all that I have done wrong I will make it all up to thee I saw a beggar leaning on his wooden crutch He said to me, "You must not ask for so much" And a pretty woman leaning in her darkened door She cried to me, "Hey, why not ask for more?" Oh like a bird on the wire Like a drunk in a midnight choir I have tried in my way to be free |
Letra traducida |
Como un pájaro sobre el alambre como un borracho en un coro de medianoche he intentado a mi manera ser libre Como un gusano en un anzuelo como un caballero de algún libro antiguo he guardado todas mis premios para ti Si yo, si yo he sido cruel espero que puedas simplemente dejarlo pasar Si yo, si yo he sido deshonesto espero que sepas que nunca lo fui para ti Oh como un bebe, nacido muerto como una bestia con su cuerno he desgarrado a todos los que me tendieron la mano Pero juro por esta canción y por todo lo que he hecho mal (que) te lo compensaré todo Vi a un mendigo apoyado en su muleta de madera me dijo: «No debes pedir tanto» Y una mujer bonita apoyada en su puerta oscura me gritó: «Oye, ¿por qué no pides más?» Oh cómo un pájaro sobre el alambre como un borracho en un coro de medianoche he intentado a mi manera ser libre |
No hay comentarios:
Publicar un comentario