martes, 17 de septiembre de 2024

Bob Seger - Night Moves (letra en inglés y traducción al español)

 

Muchachada, el verano se acaba, los termómetros empiezan su fase descendente, los trabajos/estudios/responsabilidades ya no admiten más demora, vamos que la realidad se vuelve cruda y normal. Ves por la calle a gente con caras largas como si se les hubiera muerto su ser más querido, arañando los rayos de sol como alguien perdido en el desierto el agua de su cantimplora, mirando en el móvil las fotos de sus vacaciones en la playa con lágrimas en los ojos, caminando con sandalias aunque eso les lleve al borde de la hipotermia. Y si ya nos ponemos en plan filosófico, como en esta canción, y hacemos el paralelismo entre el verano/juventud y el otoño/decadente madurez, entonces la depresión es completa y te pones a tomar las pastis de Escitalopram como si fueran pipas. Pero tranquis que desde este blog os acompañaremos en esta travesía del desierto hasta la próxima primavera con muchas canciones que os van a mantener felices y alegres.

 

Bob Seger (al que hemos tenido en estas entradas) nace en 1945 y con dieciséis se va Detroit para empezar a formar parte de varias bandas. En 1968 ficha con su primer compañía grande, Capitol Records, formando The Bob Segar System desarrollando su sonido rock con letras de gran compromiso político contra la guerra. Son años de mucho componer y actuar pero sin llegar a tener demasiado éxito en las listas hasta 1976 con su disco Night Moves donde sus sencillos esta Night Moves y Mainstreet consiguen llegar a los puestos 4 y 24 de las listas americanas. Se convierte en uno de los abanderados del movimiento Heartland rock junto a gente como Tom Petty & The Heartbreakers (al que hemos tenido en estas entradas) o Bruce Springsteen (al que hemos tenido en estas entradas). Dos años más tarde lanza Stranger In Town en el que está incluida esa maravilla que es Old Time Rock And Roll popularizada por la película de Tom Cruise Risky Business y que será Still The Same TOP4 Es en 1980 cuando graba el LP Against The Wind en el que encontramos la tremenda Against The Wind  que llegará al Top5 de las listas. Esta será una época donde sus sencillos Shame On The Moon, American Storm o Shakedown coparán las listas de éxitos, pero la llegada del grunge arrincona a los roqueros a los circuitos más especializados y a los fans más fieles, y él no es una excepción. Sus siguientes trabajos consiguen llegar a vender entorno al medio millón de copias y sus giras serán todo un éxito.

 

La letra nos evoca un romance de verano en los que dos jóvenes deciden pasárselo bien sin enamorarse, sólo haciendo “movimientos nocturnos”, y sin embargo se convierte en un recuerdo que le demuestra lo vivo que estuvo, ahora cuando su otoño empieza.

 



Enlace vídeo Night Moves

 

La música arranca con una notas rasgadas de guitarra que dan paso a la voz rota del cantante secundado por el bajo y batería, y los coros femeninos en los estribillos con un piano que se irá haciendo con la canción.

 

Página oficial

© Bob Seger y Capitol.


Letra original
I was a little too tall
Could've used a few pounds
Tight pants points hardly renown
She was a black haired beauty with big dark eyes

And points all her own, sitting way up high
Way up firm and high

Out past the cornfields where the woods got heavy
Out in the back seat of my '60 Chevy
Workin' on mysteries without any clues

Workin' on our night moves
Trying' to make some front page drive-in news

Workin' on our night moves
In the summertime (Mmm)
In the sweet summertime

We weren't in love, oh no far from it
We weren't searchin’ for some pie in the sky summit
We were just young and restless and bored
Living by the sword
And we'd steal away every chance we could
To the backroom, to the alley, or the trusty woods
I used her, she used me
But neither one cared
We were getting our share

Workin' on our night moves
Trying to lose the awkward teenage blues
Workin' on our night moves
Mmm, and it was summertime
Mmm, sweet summertime, summertime

And oh the wonder
Felt the lightning
Yeah, and we waited on the thunder
Waited on the thunder

I woke last night to the sound of thunder
How far off I sat and wondered
Started humming a song from 1962
Ain't it funny how the night moves
When you just don't seem to have as much to lose
Strange how the night moves
With autumn closing in

Mmm, night moves (Mmm)
Night moves (Night moves)
Night moves (Yeah)
Night moves (I remember)
Night moves (Ah, sure remember the night moves)
Night moves (Ain't it funny how you remember?)
Night moves (Funny how you remember)

Night moves (I remember, I remember, I remember, I remember)
Night moves (Oh, oh, oh)
Night moves (We were working, working and practicing)
Night moves (Working and practicing)


Night moves (Oh for the night moves, night moves)
Night moves (Oh)
Night moves (I remember, yeah yeah yeah)
Night moves (I remember, ooh)
Night moves (I remember, Lord I remember)

Night moves (Lord I remember, huh huh)

Ooh
Oh yeah yeah yeah
Uh huh, uh huh
I remember, I remember
Letra traducida
Yo era un poco demasiado alto
podría haber necesitado algunos kilos
los pantalones ajustados zapatos de puntera
Ella era una belleza de pelo negro con grandes ojos oscuros
y todo lo tenía en su sitio, los tenía altos, firmes y bien

Más allá de los campos de maíz donde el bosque se volvía denso
en el asiento trasero de mi Chevy del 60
trabajando en misterios sin pistas

Trabajando en nuestros movimientos nocturnos
intentando ser noticia de primera plana en un autocine
Trabajando en nuestros movimientos nocturnos
en el verano (Mmm)
en el dulce verano

No estábamos enamorados, ni mucho menos
no buscábamos una cumbre en el cielo

Sólo éramos jóvenes e inquietos y aburridos
vivíamos al día
y nos escapábamos cada vez que podíamos
a la trastienda, al callejón, o al bosque de confianza
Yo la usé, ella me usó
pero a ninguno le importaba
recibíamos nuestra parte

Trabajando en nuestros movimientos nocturnos
tratando de perder la inocencia adolescente torpe
Trabajando en nuestros movimientos nocturnos
Mmm, y era verano
Mmm, dulce verano, verano

Y oh la maravilla
sentimos el relámpago
Sí, y esperamos al trueno
esperamos al trueno

Anoche me desperté con el sonido del trueno
qué lejos me quedé y me pregunté
empezando a tararear una canción de 1962
¿No es gracioso cómo se mueve la noche
cuando parece que no tienes tanto que perder

Es extraño cómo se mueve la noche
con el otoño acercándose

Mmm, Movimientos nocturnos (Mmm)
Movimientos nocturnos (La noche se mueve)
Movimientos nocturnos (Sí)
Movimientos nocturnos (Lo recuerdo)
Movimientos nocturnos (Ah, claro que recuerdo los movimientos nocturnos)
Movimientos nocturnos (¿No es gracioso cómo recuerdas?)
Movimientos nocturnos (Es gracioso cómo recuerdas)
Movimientos nocturnos (Me acuerdo, me acuerdo, me acuerdo, me acuerdo)
Movimientos nocturnos (Oh, oh, oh)
Movimientos nocturnos (Estábamos trabajando, trabajando y practicando)
Movimientos nocturnos (Trabajando y practicando)

Movimientos nocturnos (Oh para los movimientos nocturnos, movimientos nocturnos)
Movimientos nocturnos (Oh)
Movimientos nocturnos (Lo recuerdo, sí, sí, sí)
Movimientos nocturnos (Lo recuerdo, ooh)
Movimientos nocturnos (Me acuerdo, Señor me acuerdo)
Movimientos nocturnos (Señor me acuerdo, huh huh)
Ooh
Oh sí sí sí
Uh huh, uh huh
Me acuerdo, me acuerdo

No hay comentarios:

Publicar un comentario