martes, 7 de marzo de 2023

Paul Simon - Slip Slidin' Away (letra en inglés y traducción en español)

 

Ya sabéis que aquí somos de l@s que siempre ven el lado bueno de la vida, pero entendemos que haya muchas personas para quienes la existencia es un camino de cristales rotos que tienen que recorrer de rodillas, no sólo con el dolor que ello supone sino también con desoladora desdicha de saber que al final no hay nada mejor. De verdad que hay mucha gente con historias como las que nos narra la bellísima y triste entrada de hoy, pero a tiempo estamos tod@s de dejarnos de mirar nuestro ombligo y posar nuestra vista sobre l@s que nos rodean para intentar que su existencia sea menos un valle de lágrimas y más un lugar de dicha. Puede parecer de ilus@s pensar que podemos cambiar la progresiva deshumanización de nuestras sociedades, pero sería una equivocación creer que no podemos hacer nada, que cuando se ayuda a alguien es una pérdida de tiempo o que es una obra de caridad, ya que sólo se desvanecen quienes no tienen a nadie que sienta afecto por ell@s. Así que no cejéis en convertir el amor en vuestra brújula moral y en el motor de vuestros actos.

 

Paul Simon (al que hemos tenido en estasentradas) nace en Nueva Jersey en 1941 en una familia judía. Su padre era músico profesional y le enseñó a tocar varios instrumentos desde niño. En el colegio conoce a Art Garfunkel con el que más tarde creó uno de los dúos más famosos de todos los tiempos como fue Simon & Garfunkel (a los que hemos tenido en estas entradas). A pesar de ser el compositor principal era considerado la parte menos brillante del grupo por lo que siempre intentó potenciar su carrera en solitario. Esta arranca en 1972 con el disco Paul Simon pero será el que publique un año después, There Goes Rhymin' Simon, el que le coloque en las listas merced a dos grandes canciones como Kodachrome y Loves Me Like A Rock que ambas serán Top2 en listas. Tras divorciarse en 1975 produce un disco oscuro y doliente, Still Crazy After All These Years, con el que conseguirá su único número uno de la mano de la sensacional 50 Ways To Leave Your Lover. Se suceden diez años de fracasos en sus diferentes vertientes actorales, musicales y creadoras, a pesar de crear temas tan increíbles como esta Slip Slidin' Away en 1977, mientras que las reuniones del dúo se saldaban con conciertos espectaculares. Es entonces cuando en 1985 decide apostar por la música étnica con Graceland donde explora la música africana con temas magníficos con Diamonds On The Soles Of Her Shoes, en colaboración con Ladysmith Black Mambazo, Graceland (donde medita sobre su divorcio con la Princesa Leia) y la divertida introspección sobre la crisis de la mediana edad que es You Can Call Me Al. Tres años más tarde se sumerge en la música brasileña con  The Rhytm Of The Saints con temazos de percusión como The Obvious Child que también tendrá un gran éxito como el anterior y posiciona al artistas como uno de los impulsores de eso que después se ha llamado músicas del mundo. Después sufrirá un fracaso monumental con su musical de Broadway The Capeman que a pesar de la buenas críticas será todo un fracaso con pérdidas de más de 11 millones de dólares, pero lo compensa con giras con Bob Dylan (al que le hemos tenido en estas entradas) y Brian Wilson de The Beach Boys (a los que hemos tenido en estas entradas) que son todo un éxito, y con trabajos más personales que encandilan a público y crítica.

 

Slip slidin’ away es una frase hecha que se puede traducir que todo al final se desvanece. La letra es una sucesión de historias de personas que ven como sus sueños y sentimientos se frustran o no se ven cumplidos por elecciones propias y por obligaciones externas.

 



Enlace vídeo Slip Slidin' Away

 

La música arranca con una armonía vocal de gran melancolía que dan paso a la voz cantarina del cantante acompañado por la percusión, los teclados, el bajo y la guitarra que nos llevan en una canción triste hacia los estribillos.

 

Página Oficial.

 

© Paul Simon y Columbia.

 

Letra original
Slip slidin’ away
Slip slidin’ away
You know the nearer your destination
The more you’re slip slidin’ away

I know a man
He came from my hometown
He wore his passion for his woman
Like a thorny crown
He said, “Delores, I live in fear
My love for you’s so overpowering
I’m afraid that I will disappear”

Slip slidin’ away
Slip slidin’ away
You know the nearer your destination
The more you’re slip slidin’ away

And, I know a woman
Became a wife
These are the very words she uses to describe her life
She said, “A good day
Ain’t got no rain”
She said, “A bad day’s when I lie in bed

And think of things that might have been”

Slip slidin’ away
Slip slidin’ away
You know the nearer your destination
The more you’re slip slidin’ away

And I know a father
Who had a son
He longed to tell him all the reasons
For the things he’d done
He came a long way
Just to explain
He kissed his boy as he lay sleeping
Then he turned around and headed home again

Slip slidin’ away
Slip slidin’ away
You know the nearer your destination
The more you’re slip slidin’ away

God only knows
God makes his plan
The information’s unavailable
To the mortal man
We’re working our jobs
Collect our pay
Believe we’re gliding down the highway
When in fact we’re slip slidin’ away

Slip slidin’ away

Slip slidin’ away
You know the nearer your destination
The more you’re slip slidin’ away
Letra traducida
Se desvanece
se desvanece
Sabes que cuanto más cerca está tu destino
(es) cuanto más se desvanece

Conozco a un hombre
(que) vino de mi ciudad natal
Llevaba su pasión por su mujer
como una corona de espinas
Dijo: "Delores, vivo con miedo
mi amor por ti es tan abrumador
(que) temo que desapareceré"

Se desvanece
se desvanece
Sabes que cuanto más cerca está tu destino
(es) cuanto más se desvanece

Y conocía a una mujer
(que) se convirtió en una esposa
sstas son las mismas palabras que usa para describir su vida
Ella dijo: "Un buen día
no tenía lluvia"
Ella dijo: "Un mal día es cuando me acuesto en la cama
y pienso en cosas que podrían haber sido"

Se desvanece
se desvanece
Sabes que cuanto más cerca está tu destino
(es) cuanto más se desvanece

Y conozco a un padre
que tenía un hijo
Anhelaba contarle todas las razones
por las cosas que había hecho
Recorrió un largo camino
sólo para explicarle
Besó a su hijo mientras dormía
luego se dio la vuelta y se dirigió a casa de nuevo

Se desvanece
se desvanece
Sabes que cuanto más cerca está tu destino
(es) cuanto más se desvanece

Sólo Dios sabe
Dios hace su plan
La información no está disponible
para el hombre mortal
Estamos trabajando nuestros puestos de trabajo
cobramos nuestra paga
creemos que nos deslizamos por la autopista
cuando en realidad nos estamos desvaneciendo

Se desvanece

Se desvanece
Sabes que cuanto más cerca está tu destino
(es) cuanto más se desvanece

1 comentario:

  1. Rodrigo Leão - Passión Una pequeña obra de arte de un gran músico. https://www.youtube.com/watch?v=ALV9DhkPgBY
    Un abrazo

    Luis

    ResponderEliminar