Acabo
de leer la noticia de que un tipo al que todo siempre le ha importado un bledo
como Keith Richads ha
dicho que su banda no va a volver a tocar en directo esta canción para evitar sufrir
el acoso en las redes sociales, y es en este momento en el cual me empiezo a
preocupar de verdad por esa ola integrista y censora que se está creando en los
EE.UU. con la ideología WOKE y
similares. Libertad no es vivir en un mundo en el que todo a tu alrededor se acomoda
a tu forma de ver la realidad y dentro de tus parámetros ideológicos, ser libre
es saber que puedes encontrarte con gente que piensa diametralmente a ti y que
tanto tú como ell@s tenéis derecho a expresaros, y que sólo se puede censurar a
quienes con sus actos atacan de forma violenta a tus creencias y a tus derechos
fundamentales. De verdad que sería muy triste que quienes crecimos en esas décadas
de libertad tan real como fueron los ochenta y los noventa, dejemos a nuestra
descendencia un mundo donde cualquiera tenga miedo a pensar diferente a lo que
marque la mayoría.
Mick Jagger y Keith Richads habían
coincidido en su Dartford
natal, pero tras varios años separados se reencontraron a la salida de un metro
en Londres donde el primero estudiaba para ser economista en la City y el segundo
malvivía. Su pasión por la música hizo que reanudaran su amistad y que
empezaran a frecuentar a locales de ensayo en la que fueron conociendo a Brian Jones, Bill Wyman y Charlie Watts a los que
en 1962 convencen para formar The Rolling Stones
(a los que hemos tenido en estas entradas). Frente al pop del momento representado por The Beatles (a los que
hemos tenido en estas entradas) ellos apostaron por rock puro, y fueron
precisamente los primeros los que les ayudarán en ese cometido componiéndoles
su primera canción propia, I Wanna Be Your Man,
que llega al Top10. En 1965 consiguen su primer número uno en las listas
americanas con (I Can’t
Get No) Satisfaction. Son años de tremendo éxito con canciones propias memorables
como Paint It, Black, Mother’s Little Helper, Ruby Tuesday, Sympathy For The
Devil,
o She's A Rainbow o
versiones como Time Is on My Side.
Pero el escándalo continuo en el que vivían hacía que se les vigilara
detenidamente y que tuvieran que expulsar a Brian Jones
por ser detenido en posesión las drogas que morirá poco después ahogado en su
piscina en extrañas circunstancias. Para suplirle primero contrataron al
guitarrista Mick Taylor con
el que consiguen exitazos como esta Brown Sugar, Honky Tonk Women,
You
Can't Always Get What You Want, Angie o Gimme Shelter y posteriormente
le sustituye Ron Wood en
1975. Sus siguientes discos tendrán una gran repercusión con clásicos como Miss You, Start Me Up, Undecover Of The
Night. En 1993 el bajista Bill Wyman abandona el grupo
porque no le veía futuro y ellos le responden un año después con el brutal Voodoo Lounge donde
está la brutal Love Is Strong. Bridges To Babylon
de 1997 es un fracaso, a pesar de tener una gira espectacular, tardando ocho
años en volver a los estudios con el exitoso A Bigger Bang y en 2016 con Blue &
Lonesome. En este 2020 deciden amenizar el confinamiento con la
tremenda Living In A Ghost Town. Un
año más tarde la muerte de Charlie
Watts les sume en un gran duelo pero deciden homenajearlo con una gira que
puede ser de despedida.
La
canción por un lado es un ataque a la crueldad de la esclavitud y un canto a la
libertad sexual multirracial, aunque hay quien dice que esto último en realidad
es una exaltación a la heroína tipo Brown
Sugar.
La
música arranca con uno de los riffs de guitarra más míticos de la historia que
dan paso al ritmo poderoso de la batería y el bajo, y que con piano preceden a
la voz chillona y aguda del vocalista que llena de fuerza la letra con el apoyo
de los coros. El interludio musical lo realiza el saxo tenor con un poderío
enorme.
©
Mick Jagger, Keith Richads y Rolling
Stones Records.
Letra original |
Gold coast slave ship bound for cotton fields Sold in the market down in New Orleans Scarred old slaver knows he's doing alright Hear him whip the women just around midnight Brown sugar, how come you taste so good? Uh huh Brown sugar, just like a young girl should, uh huh, oh (Woo) Drums beating, cold English blood runs hot Lady of the house wonderin' when it's gonna stop House boy knows that he's doing alright You shoulda heard 'em just around midnight Brown sugar, how come you taste so good now? Brown sugar, just like a young girl should now (Yeah) Ah, get on, brown sugar, how come you taste so good? Ah, got me craving the, the brown sugar Just like a black girl should, yeah Ah, and I bet your mama was a tent show queen And all her boyfriends were sweet sixteen I'm no schoolboy, but I know what I like You shoulda heard me just around midnight Brown sugar, how come you taste so good, baby? Ah, come down, brown sugar Just like a young girl should, yeah I said, yeah, yeah, yeah, woo How come you, how come you taste so good? Yeah, yeah, yeah, woo Just like a, just like a black girl should Yeah, yeah, yeah, woo |
Letra traducida |
Barco de esclavos de la Costa de Oro con destino a los campos de algodón vendida en el mercado de Nueva Orleans El viejo esclavista con cicatrices sabe que lo está haciendo bien escúchalo azotar a las mujeres cerca de la medianoche Azúcar moreno, ¿cómo es que sabes tan bien? Uh huh Azúcar moreno, justo como una chica joven debería, uh huh, oh (Woo) Los tambores golpeando, la sangre inglesa fría corre caliente la señora de la casa se pregunta cuándo va a parar El chico de la casa sabe que lo está haciendo bien Tú deberías oírlos justo alrededor de la medianoche Azúcar moreno, ¿cómo es que sabes tan bien ahora? Azúcar moreno, justo como una chica joven debería ahora (Sí) Ah, vamos, azúcar moreno, ¿cómo es que sabes tan bien? Ah, me tiene antojado el, el azúcar moreno justo como una chica negra debería, sí Ah, y apuesto a que tu madre era una reina de la carpa y todos sus novios eran dulces de dieciséis (años) No soy un colegial, pero sé lo que me gusta deberías haberme escuchado cerca de la medianoche Azúcar moreno, ¿cómo es que sabes tan bien, nena? Ah, baja, azúcar moreno justo como una chica joven debería, sí Dije, sí, sí, sí, woo ¿Cómo es que, cómo es que sabes tan bien? Sí, sí, sí, woo Justo como una, justo como una chica negra debería Si, si, si, woo |
No hay comentarios:
Publicar un comentario