“Tempus
fugit” (el tiempo vuela) nos decía el inmortal Virgilio hace más de dos mil
años, pero vivimos sin comprender en nada lo que trató de hacernos entender. Es
claro que nuestra existencia es un reloj de arena donde los granos que caen
jamás podrán volver a añadirse a lo que nos queda de vida, pero eso sólo se
pude convertir en tragedia si no comprendemos que cada instante vivido con
plenitud es un triunfo sobre la muerte. Tod@s tendremos éxitos y fracasos,
tod@s sentiremos la miel del reconocimiento y la amargura del descrédito, tod@s
haremos el bien y caeremos en la tentación del mal, y eso es la bondad y la
maldición de ser seres vivos racionales, que no sólo hacemos si no que pensamos
en la repercusión de nuestros actos. Como dice esta canción es normal que
dudemos cuando estamos en lo más alto porque sabemos que toda fama y primacía
es efímera, pero eso no puede jamás atenazar nuestra iniciativa por querer
alcanzar nuestros sueños, porque si no sólo dejaremos cancha a algo peor que
las pesadillas, que es la nada.
Linda Ronstadt estaba
grabando un disco en 1971 y contrata como músicos de estudio al baterista Don Henley y al guitarrista
Glenn Frey que enseguida
congenian y deciden formar una banda, Eagles (a los que hemos tenido
en estas entradas) con la que un año después graban su primer disco, Eagles, que
contiene su primer éxito que fue Take It Easy. El
estilo que proponían era una renovación del sonido sureño con toques rock. En
1973 refuerzan su gusto por el western con Desperado
que nos regala dos joyas como Tequila
Sunrise y esta Desperado.
El peso de los dos líderes se va imponiendo al resto de miembros y así estos
deciden por un trabajo más rockero en On THe Border dando
cabida al guitarrista Don
Felder logrando ventas por encima de los dos millones de copias gracias al
sencillo Best Of My
Love que fue su primer número uno. Siguiendo su ritmo de álbum por año
en 1975 toca One Of These Nights
que volverá a lo más alto de las listas con el sencillo One
Of These Nights y con ventas de cuatro millones de unidades. La cumbre
de su carrera lo alcanzan con el disco Hotel California
que arrasa en todo el mundo con más de 32 millones de discos vendidos con sus
sencillos Hotel
California y esta New Kid In Town ocupando
los números uno en todas partes. En 1979 lanzan The Long Run
consiguiendo mantener muy buenas críticas y el favor del público con 16
millones de ventas, pero las relaciones internas estaban rotas y tras un
caótico concierto en California deciden separarse y apostar por sus carreras en
solitario. En 1994 deciden reunirse y graban el singular Hell Freezes Over
que tendrá buena acogida (10 millones de copias vendidas) y que les anima a
volver a la carretera hasta nuestros días. Su último disco hasta el momento lo
publican en 2007 Long Road Out Of
Eden donde encontramos la magnífica You
Are Not Alone.
La
letra nos habla de una persona que alcanza el éxito y cómo se debate entre el
amor de su chica y el temor a cuando la fama desaparezca.
El
arranque es con unas delicadas notas de órgano, piano, guitarra, guitarrón mexicano,
batería y el bajo que dan paso a la a la voz aguda de Glenn Frey mientras sus
compañeros con sus armonías crean una balada melancólica sólo rota por la
ocasional distorsión de la guitarra eléctrica.
©
Glenn Frey, Don Henley, John David Souther y Asylum.
Letra original |
There's talk on the street; it sounds so familiar Great expectations, everybody's watching you People you meet, they all seem to know you Even your old friends treat you like you're something new Johnny-come-lately The new kid in town Everybody loves you So don't let them down You look in her eyes; the music begins to play Hopeless romantics, here we go again But after a while, you're lookin' the other way It's those restless hearts that never mend Johnny-come-lately The new kid in town Will she still love you When you're not around? There's so many things you should have told her But night after night, you're willing to hold her Just hold her, tears on your shoulder There's talk on the street, it's there to remind you Doesn't really matter which side you're on You're walking away and they're talking behind you They will never forget you 'til somebody new comes along Where you've been lately? There's a new kid in town Everybody loves him, don't they? He's holding her, and you're still around Oh, my, my There's a new kid in town Just another new kid in town (Ooh, hoo) Everybody's talking 'bout the (Ooh, hoo) New kid in town (Ooh, hoo) Everybody's walking like the (Ooh, hoo) New kid in town There's a new kid in town I don't want to hear it There's a new kid in town I don't want to hear it, ah ooh There's a new kid in town There's a new kid in town There's a new kid in town Everybody's talking There's a new kid in town People started walking There's a new kid in town There's a new kid in town There's a new kid in town There's a new kid in town |
Letra traducida |
Se habla en la calle; suena tan familiar grandes expectativas, todo el mundo te mira La gente que conoces, todos parecen conocerte incluso tus viejos amigos te tratan como si fueras algo nuevo Johnny Recién Llegado el nuevo chico de la ciudad Todo el mundo te quiere así que no los decepciones La miras a los ojos; la música empieza a sonar románticos sin esperanza, aquí vamos de nuevo Pero después de un tiempo, estás mirando hacia otro lado son esos corazones inquietos que nunca se arreglan Johnny Recién Llegado el nuevo chico de la ciudad Todo el mundo te quiere así que no los decepciones Hay tantas cosas que deberías haberle dicho pero noche tras noche, estás deseoso de abrazarla sólo abrázala, con lágrimas en tu hombro Se habla en la calle, está ahí para recordarte no importa de qué lado estés Te alejas y hablan detrás de ti nunca te olvidarán hasta que llegue alguien nuevo ¿Dónde has estado últimamente? Hay un nuevo chico en la ciudad Todo el mundo lo quiere, ¿no? Él la está sosteniendo, y tú todavía estás alrededor Oh, mi, mi Hay un nuevo chico en la ciudad sólo otro chico nuevo en la ciudad (Ooh, hoo) Todo el mundo está hablando 'sobre el (Ooh, hoo) nuevo chico en la ciudad (Ooh, hoo) Todo el mundo está caminando como el (Ooh, hoo) nuevo chico de la ciudad Hay un nuevo chico en la ciudad No quiero escucharlo Hay un nuevo chico en la ciudad No quiero escucharlo, ah ooh Hay un nuevo chico en la ciudad Hay un nuevo chico en la ciudad Hay un nuevo chico en la ciudad Todo el mundo habla Hay un nuevo chico en la ciudad La gente empezó a caminar Hay un chico nuevo en la ciudad Hay un chico nuevo en la ciudad Hay un chico nuevo en la ciudad Hay un chico nuevo en la ciudad |
No hay comentarios:
Publicar un comentario