Hace
nueve años la Capitana y yo nos embarcamos en un proyecto que tenía casi tanto
de desafío como de ilusión, que mezclaba el famoso lema español del “no hay
güevos” con el amor desmedido a la música. Hoy vamos por las 2.400 entradas,
con unos tres mil seguidores diarios y cerca de quince millones de páginas
vistas, y os aseguro que si ese 27 de septiembre de 2012 nos hubierais dicho
que conseguiríamos una décima parte nos habríamos partido de risa porque lo habríamos
considerado imposible. Estamos en una sociedad que penaliza la iniciativa
porque por run lado magnifica el dolor de la desilusión, la vergüenza del
fracaso y por otro devalúa los logros al compararse con quienes tienen millones
de seguidores y sus publicaciones se convierte en trending topic. Pero nosotr@s
os animamos a intentar todo aquello por lo que sentís pasión, todo lo que hace
que no os pese el tiempo ni el esfuerzo, porque sin duda os llevará mucho más
lejos de lo que sospecháis tal y como les pasó a las protagonista e intérprete
de la entrada de hoy.
Auliʻi Cravalho nace en el 2000
en Kohala (EE.UU.). Mientras estaba en su primer año de instituto cantando como
soprano en el coro, se abrió el casting para la voz de la protagonista de la
película Moana
(a la que hemos tenido en estas entradas) y sorpresivamente
lo consigue tanto por su ascendencia hawaiana como por su capacidad vocal que
la permitirá interpretar esta How Far I'll Go con
gran calidad. Después ha continuado su carrera como actriz en la serie Rise y la
película All Together
Now.
La
letra nos plantea el dilema que existe entre asumir las obligaciones en un
ambiente controlado o lanzarse a cumplir un sueño por mucha que sea la
incertidumbre que se tenga y la desilusión que genere.
Es
una canción típica de Disney con una producción perfecta con los tempos medidos
al milímetro pasando de lo íntimo a lo épico con el apoyo de una orquestación
tremenda y apoyando la voz clara y cantarina de la vocalista.
©
Lin-Manuel Miranda
y Disney.
Letra original |
I've been staring at the edge of the water Long as I can remember, never really knowing why I wish I could be the perfect daughter But I come back to the water, no matter how hard I try Every turn I take, every trail I track Every path I make, every road leads back To the place I know where I cannot go Where I long to be See the line where the sky meets the sea? It calls me And no one knows, how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know If I go there's just no telling how far I'll go I know everybody on this island seems so happy, on this island Everything is by design I know everybody on this island has a role, on this island So maybe I can roll with mine I can lead with pride, I can make us strong I'll be satisfied if I play along But the voice inside sings a different song What is wrong with me? See the light as it shines on the sea? It's blinding But no one knows, how deep it goes And it seems like it's calling out to me, so come find me And let me know What's beyond that line, will I cross that line? See the line where the sky meets the sea? It calls me And no one knows, how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know How far I'll go |
Letra traducida |
He estado mirando el borde del agua desde que puedo recordar, sin saber nunca por qué Me gustaría ser la hija perfecta pero vuelvo al agua, no importa cuánto lo intente Cada giro que tomo, cada camino que sigo cada camino que hago, cada carretera me lleva de vuelta al lugar que sé que no puedo ir donde anhelo estar ¿Ves la línea donde el cielo se encuentra con el mar? Me llama y nadie sabe hasta dónde llega Si el viento en mi vela en el mar se queda detrás de mí un día sabré si voy no se sabe hasta dónde llegaré Sé que todos en esta isla parecen tan felices, en esta isla todo es por un propósito Sé que todo el mundo en esta isla tiene un papel, en esta isla así que tal vez puedo rodar con la mía Puedo liderar con orgullo, puedo hacernos fuertes estaré satisfecho si sigo el juego pero la voz interior canta una canción diferente ¿Qué es lo que me pasa? ¿Ves la luz que brilla en el mar? Es cegadora pero nadie sabe cuán profundo es Y parece que me está llamando, así que ven a buscarme y hazme saber qué hay más allá de esa línea, ¿cruzaré esa línea? ¿Ves la línea donde el cielo se encuentra con el mar? Me llama y nadie sabe hasta dónde llega Si el viento en mi vela en el mar se mantiene detrás de mí un día sabré hasta dónde llegaré |
No hay comentarios:
Publicar un comentario