Ojalá
tuviera más horas el día y mis oídos estuvieran abiertos a otros idiomas y
formas de cantar, porque cuanto más amplio mis búsquedas más canciones
excepcionales encuentro. Mis querencias son la música en español e inglés,
siguiendo el italiano por natural afinidad y el francés por continua
recomendación de La Capitana las siguientes en mis escuchas, pero sin duda es
en el portugués donde más sorpresas me encuentro porque su entonación nasal y
la suavidad de su pronunciación hacen que sus letras me sean muy gratas y no
cueste demasiado su comprensión. Desgraciadamente los españoles siempre hemos
sido altivos con nuestros hermanos peninsulares y hemos dado la espalda a su
cultura, pero gracias a la pujanza musical de Brasil puedo decir que en mi caso
he recapacitado, y aseguro que somos dos de las civilizaciones que más han
hecho por el mestizaje de cuantas han existido, y por eso hoy tenemos al otro
lado del Atlántico personas que nos han ayudado a crear de forma conjunta un
concepto de belleza que nos hace iguales. Mil gracias.
Djavan (al que hemos tenido en estas entradas)
nace en Maceió (Brasil) en 1949 dentro de una familia bastante pobre. Iba para
futbolista pero descubrió la música estereofónica en la casa de un amigo y eso
cambió su vida. Con 23 años marcha a Río de Janeiro donde alterna sus
actuaciones en clubes con la composición de BSO para telenovelas. Empieza a
grabar sus propias canciones con las que consigue ser conocido y participar en
festivales. En 1976 decide grabar su primer disco A
voz, O Violão, A Música De Djavan que arranca con esa maravilla llamada
Flor De Lis,
con la que se sitúa rápidamente en lo más alto de las listas nacionales, a la
que siguen otros temas como Fato
Consumado que tendrán una gran acogida. Para su siguiente LP, Djavan,
ahonda en el indigenismo con la canción Cara De Índio y
consigue la colaboración de Maria Bethania (a la
que hemos tenido en estas entradas) para el tema Alibi que será todo un
hit vendiendo un millón de copias. La muestra de que es un artista consagrado
la encontramos en la colaboración de Chico Buarque (al que
hemos tenido en estas entradas) en su tercer disco, Alumbramento, que de
nuevo tendrá un gran éxito. Da el salto al mercado internacional y el gran Stevie Wonder (al que
hemos tenido en estas entradas) participará en el disco Luz
donde destacan temas como esta Samurai,
Sina o Pétala.
En 1984 el lanzamiento de Lilás es
todo un acontecimiento en Brasil copando las emisiones de las radios locales
gracias a canciones como Lilás o
Esquinas.
Desde entonces es un ídolo en su país y sus canciones son versionadas por
grandes de todo el mundo como The Manhatan
Transfer (al que hemos tenido en estas entradas).
La
letra nos habla con mucho humor cómo el amor duele y es caprichoso, ya que él
se comporta como le da la gana mientras que quienes aman les obliga a ser
fieles como los samuráis a su daimio.
La
música arranca con unas notas de teclados, bajo, guitarra, la sección de viento
y percusión que dan paso a la voz cálida, cadenciosa y cantarina del solista,
que será acompañada la armónica de Stevie Wonder, creando
una canción con una musicalidad espectacular.
©
Djavan y Sony Music.
Letra original |
Ay Quanto querer Cabe em meu coração Ai Me faz sofrer Faz que me mata E se não mata, fere Vai Sem me dizer Na casa da paixão Sai Quando bem quer Traz uma praga E me afaga a pele Crescei, luar Pra iluminar as trevas Fundas da paixão Eu quis lutar Contra o poder do amor Caí nos pés do vencedor Para ser o serviçal De um samurai Mas eu tô tão feliz Dizem que o amor atrai Ai Quanto querer Cabe em meu coração Ai Me faz sofrer Faz que me mata E se não mata, fere Vai Sem me dizer Na casa da paixão Sai Quando bem quer Traz uma praga E me afaga a pele Crescei, luar Pra iluminar as trevas Fundas da paixão Eu quis lutar Contra o poder do amor Caí nos pés do vencedor Para ser o serviçal De um samurai Mas eu tô tão feliz Dizem que o amor atrai |
Letra traducida |
Ay cuántas amor cabe en mi corazón Ay me hace sufrir hace que me mate y si no mata, duele Se va sin decirme en la casa de la pasión Se va cuando quiere trae una maldición y acaricia mi piel Crece, la luz de la luna para iluminar la oscuridad en lo profundo de la pasión Quería luchar contra el poder del amor Caí a los pies del vencedor para ser el servidor de un samurái pero estoy tan feliz Dicen que el amor atrae Ay cuántas amor cabe en mi corazón Ay me hace sufrir hace que me mate y si no mata, duele Se va sin decirme en la casa de la pasión Se va cuando quiere trae una maldición y acaricia mi piel Crecer, la luz de la luna para iluminar la oscuridad en lo profundo de la pasión Quería luchar contra el poder del amor Caí a los pies del vencedor para ser el servidor de un samurái pero estoy tan feliz Dicen que el amor atrae |
Gracias por tus palabras !
ResponderEliminarGracias a ti por por las tuyas. Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
Eliminar