La
Capitana ya ha regresado de sus vacaciones por las tierras teutónicas en las
cuales ha disfrutado de sus museos espectaculares (el de Pérgamo es para
mí uno de los más bellos del mundo), de sus calles llenas de colorido y
diversidad, de esa historia tan tremenda que se puede ver en lo que queda del Muro, y de ese
pueblo que siendo tan diferente al nuestro siempre ha tenido una gran simpatía
por los españoles como nosotros por los alemanes posiblemente desde los tiempos
de Carlos I de
España y V de Alemania. También ha vuelto sorprendida del calor atmosférico
que unido a la humedad ha hecho que la hidratación sea fundamental cuando se va
a esos lares por estas fechas, y que en cuanto estás unos días por allí el oído
se te hace al lenguaje tan gutural y que sea más fácil apreciar la belleza de
canciones como la que Ella nos regala del más famoso grupo berlinés.
Rammstein (a los que hemos
tenido en estas entradas)
es una banda muy peculiar. Lo primero es que son todos de la antigua Alemania
del Este, pero con una inclinación musical occidental nutrida por los discos
que conseguían de forma clandestina la otra Alemania. Lo segundo es que con la
reunificación empiezan a formar parte de bandas punk de extrema izquierda, skas
y hasta neonazis, y sin embargo confluyen en 1994 en un proyecto totalmente
diferente. Y por último que transita en un estilo muy personal, siendo su
música una mezcla de metal
industrial con elementos tecno
y hasta operísticos, que algunos han denominado Tanzmetall (metal de baile) por
su popularización en discotecas. La formación la integran el vocalista Till Lindemann, los
guitarrista Richard
Z. Kruspe y Paul
Landers, el bajista Oliver
Riedel, el baterista Christoph Schneider
y el teclista Christian
Lorenz. Su primer disco, Herzeleid, de 1995 tendrá
una gran aceptación en toda Centroeuropa con el sencillo Du Riechst So Gut
como mayor éxito. En la gira posterior empezaron a darse cuenta de la
importancia de la teatralización de su directo contratando para ello al
director de cine Gert Hof
para ello con unos resultados espectaculares que favorecieron la fama de la
banda. Dos años después lanzan Sehnsucht
que les lleva al reconocimiento en todo el mundo con ese temazo que es Du Hast. En 2001 fichan por
Universal Music que le da todos los medios para realizar Mutter
que será un superventas y donde encontramos la demoledora Sonne.
Tres años después llega Reise, Reise que graban
con orquestación sinfónica y que supone un cambio a un ritmo más lento como su
siguiente trabajo de 2005 Rosenrot en el que
encontramos esta Rosenrot.
Cuatro años después, y tras ciertos rumores de disolución, vio la luz Liebe Ist Für
Alle Da que volverá a ser polémico con temas como Pussy
y que tendrá un gran éxito. Su último disco a la fecha es de 2019 con el título
de Rammstein
y con la brutal de sencillo de apertura Deutschland. Se
estima que han vendido 50 millones de discos.
La
letra nos habla de cómo hay personas que fuerzan el amor tanto para conseguir
sus caprichos que pueden provocar el dolor y la muerte de sus amantes.
La
música empieza con unas notas de bajo que con la batería dan paso al vocalista Till Lindemann que con
su voz de barítono nos llevaa los estribillos en los que rompen las guitarras
en distorsión.
©
Rammstein y Motor Music.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
|
Una
niña vio una pequeña rosa
(que)
floreció allí en alturas despejadas
Preguntó
a su amado
si
puede escalar (la montaña) por ella
Ella
lo quiere y por eso está bien
así
fue y así siempre será.
Ella
lo quiere y por eso es costumbre
(que)
lo que ella quiere, lo consigue.
Se
deben cavar pozos profundos
si
quiere agua clara
Rosa
roja oh Rosa roja
las
aguas profundas no están todavía
El
joven sube a la montaña con agonía
no
le importa la vista.
Sólo
tiene en mente la pequeña rosa
(para)
llévasela a su amada.
Ella lo quiere y por eso está bien
así fue y así siempre será.
Ella lo quiere y por eso es costumbre
(que) lo que ella quiere, lo consigue.
Se deben cavar pozos profundos
si quiere agua clara
Rosa roja oh Rosa roja
las aguas profundas no están todavía
Una
piedra se rompe en sus botas
ya
no estará en la roca.
Y
un grito hace que todos sepan
(que)
ambos caen al suelo
Ella lo quiere y por eso está bien
así fue y así siempre será.
Ella lo quiere y por eso es costumbre
(que) lo que ella quiere, lo consigue.
Se deben cavar pozos profundos
si quiere agua clara
Rosa roja oh Rosa roja
las
aguas profundas no están todavía
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario