Una
de las cosas que más me gusta de la Historia es que no sólo te enseña con
sucesos del pasado los hechos que ocurren en el presente, sino que si decides
leerla como si fuera una novela no hay ficción alguna que la supere. Si no qué
me decís de una trama donde una princesa, coronada reina al poco de nacer, que
tenga que salir de su patria con cinco años antes de que la hagan “desaparecer”
para residir en la corte de uno de los países más importantes del momento donde
estará a punto de desposarse con el heredero y así crear una potencia mundial,
pero que tiene que volver a su nación para desposarse con un primo que
detestará y al que presumiblemente mandará asesinar. Es entonces cuando,
pensando que tiene el poder, tratará de hacer reformas que hacen que parte de
la nobleza la traicione en favor de su prima, que es su reina enemiga, que la
encarcelará, le arrebatará a su hijo para hacerle su heredero y que
posteriormente la mandará ejecutar. Apasionante ¿no? Pues esa es la historia de
María I, reina
de Escocia, de cuya trágica vida trata esta canción.
Mike Oldfield (al que
hemos tenido en estas entradas) nace Reading (Inglaterrra) en 1953 y tuvo la fortuna de que su
padre le enseñara los fundamentos de la guitarra a corta edad. Con diez empezó
a componer sus propias canciones y con trece empieza a actuar con su hermana Sally Olfield
interpretando canciones folk.
Cuenta la leyenda que Mike
Oldfield con diecisiete años iba llevando sus maquetas a las distintas
discográficas inglesas y todos le decían que eran muy buenas pero imposibles de
vender, hasta que entra en contacto con el dueño de la tienda de discos Virgin, Richard Branson, que
acepta el reto de publicar ese disco tan raro llamado Tubular Bells,
y gracias a esto uno se hizo famoso y el otro rico. Se convierte en uno de los
discos más vendidos de 1973 y su éxito aún más cuando un fragmento fue usado en
la celebérrima película de El Exorcista.
Los conciertos y el ver realizado sus sueños con apenas veinte años le sumen en
una gran confusión y agotamiento por lo que se retira a la campiña para
componer su siguiente LP Hergest Ridge, que
será un éxito y con el anterior es considerado el inicio de lo que será después
el New Age.
En 1976 marca la senda de lo que se llamará más tarde World Music con Ommadawn en el que mezcla
músicas tan variopintas como la africana y la irlandesa. Incanatations
supuso un relativo fracaso ya que el rock sinfónico
estaba de capa caída pero las giras que realiza contaron con llenos absolutos. A
principios de los ochenta decide evolucionar su estilo al pop rock y enlaza una serie
de grandes canciones como Family Man,
Moonlight Shadow,
esta To France, o la
simplemente brutal BSO The
Killing Fields. Desde entonces no deja de experimentar para una legión
de fans que nos dejamos seducir por esa guitarra espectacular y esas melodías
siempre exquisitas como las que encontramos en 2014 con Man On The
rocks donde está Moonshine.
La
letra es la narración del camino de unos emigrantes desde su Irlanda natal a
ése lugar lleno de sueños y libertad que eran (y siguen siendo) los EE.UU., y
los sentimientos que les lleno durante él.
La
música arranca con ese unas notas de clavicordio y guitarra dan paso a la voz
cantarina y preciosa de Maggie
Reilly que apoyada por los teclados, el bajo y la batería nos sumergen en
una melodía poderosa y melancólica.
©
Mike Oldfield y Virgin
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Waking
on water,
Sailing a restless sea From a memory, A fantasy. The wind carries Into white water, Far from the islands.
Don't
you know you're
Never going to get to France. Mary, Queen of Chance, will they find you? Never going to get to France. Could a new romance ever bind you?
Walking
on foreign ground,
Like a shadow, Roaming in far off Territory. Over your shoulder, Stories unfold, you're Searching for sanctuary.
ou
know you're
Never going to get to France Mary, Queen of Chance, will they find you? Never going to get to France. Could a new romance ever bind you?
I
see a picture
By the lamp's flicker. Isn't it strange how Dreams fade and shimmer?
Never
going to get to France
Mary, Queen of Chance, will they find you? Never going to get to France. Could a new romance ever bind you?
I
see a picture
By the lamp's flicker. Isn't it strange how Dreams fade and shimmer?
Never
going to get to France
Mary, Queen of Chance, will they find you? Never going to get to France. Could a new romance ever bind you?
Never
going to get to France.
Never going to... Never going to get to France. Never going to... Never going to get to France. Never going to... |
A
través del agua,
navegando por un mar agitado de un pensamiento, una fantasía. El viento te lleva por el agua blanca, lejos de las islas.
No
sabes que tú
nunca vas a llegar a Francia. Mary, Reina del azar, ¿te van a encontrar? nunca vas a llegar a Francia. ¿Podría un nuevo romance obligarte?
Caminando
por suelo extranjero,
como una sombra, vagando en un lejano territorio. Por encima de tu hombro, se desarrollan historia, estás buscando santuario.
No
sabes que tú
nunca vas a llegar a Francia. Mary, Reina del azar, ¿te van a encontrar? nunca vas a llegar a Francia. ¿Podría un nuevo romance obligarte?
Veo
una pintura
por el parpadeo de la luz. ¿No es extraño como los sueños se desvanecen y titilean?
Nunca
vas a llegar a Francia.
Mary, Reina del azar, ¿te van a encontrar? nunca vas a llegar a Francia. ¿Podría un nuevo romance obligarte?
Veo
una pintura
por el parpadeo de la luz. ¿No es extraño como los sueños se desvanecen y titilean?
Nunca
vas a llegar a Francia.
Mary, Reina del azar, ¿te van a encontrar? nunca vas a llegar a Francia. ¿Podría un nuevo romance obligarte?
Nunca
vas a llegar a Francia.
nunca vas a...
Nunca
vas a llegar a Francia.
nunca vas a...
Nunca
vas a llegar a Francia.
nunca vas a... |
No hay comentarios:
Publicar un comentario