viernes, 29 de septiembre de 2017

No Doubt - Don't Speak (letra en inglés y traducción al español)

“Qué bonito es callar cuando tienes tanto que reprochar; escuchar y entender en vez de juzgar; sentir alegría por los éxitos de los demás en vez de sufrir por la envidia. Pero claro, no todo el mundo tiene la fortuna de estar en paz consigo mismo, y malgasta sus fuerzas en protegerse del exterior malintencionado que le rodea. Sin embargo, aquellos que fulminan el odio, el rencor y la desconfianza cada vez que quieren aflorar, son los que consiguen vivir el día a día con ilusión y sin miedos. En mi caso gracias a los consejos del Gran Jefe Sabio (alias Guille) y de la Khalessi Mesetaria (alias Pi), estoy aprendiendo a morderme la lengua cuando tengo en mi haber tantas lindezas que soltar al igual que recomendaba No Doubt a su amigo en Don't Speak”.
María Carricas

En 1986 el teclista Eric Stefani y el vocalista John Spence empezaron a ensayar juntos sonidos ska y ska-punk, reclutando más tarde a Gewn Stefani como co-vocalista y Tony Kanal como bajista formando No Doubt. Empezaban a ser conocidos en Anaheim, su ciudad natal cuando el cantante se suicida, lo que provoca una gran conmoción en la banda tardando meses en volver a tocar. Más adelante se les unen el guitarrista Tom Dumont y Adrian Young a la batería. En 1992 graban su álbum debut, No Doubt, pero es la época del grunge y no se comen un colín. Ante la falta de apoyo de la discográfica, tres años más tarde se autopublican su siguiente trabajo, The Beacon Street Collection, que consigue venderse con rapidez y hace que la compañía les meta en el estudio para grabar el que será el bombazo de Tragic Kingdom. De él se extraerán la tremenda Just A Girl y esta número uno Don't Speak con ventas de más de 16 millones de discos. Eric Stefani abandona la formación antes de la grabación en el 2000 de Return Of Saturn, la cual fue todo menos fácil al surgir disensiones entre los diferentes miembros, en especial con la vocalista y principal compositora, y eso se nota con un sonido más oscuro que gustará a la crítica pero no al público por lo que las ventas fueron escasas. Decididos a volver a lo más alto un año más tarde lanzan Rock Steady con un sonido muy pop, con elementos caribeños, y con sencillos exitosos como Hey Baby, Hella Good, Underneath It All y Running. En este momento la cantante decide empezar una exitosa carrera en solitario por lo que el grupo entra en hiato hasta que en 2008 vuelven a realizar una gira llena estadios. Cuatro años más tarde editan Push And Shove pero al fallar en listas se vuelven a dar un descanso que continúa hasta hoy tras vender 33 millones de discos.

La letra nos habla de la separación de la letrista y el bajista y del dolor que siente por esa ruptura entre dos personas que se conocían como los mejores amigos.



La melodía arranca con las notas tristes de la guitarra y los teclados que dan paso a la voz susurrante y pesarosa de la cantante. Después entran el bajo y la batería para dar más fuerza la canción. El chelo aparecerá durante el transcurso del tema para cerrar con la vocalista casi sollozando en los últimos versos.

Página oficial

© Gewn Stefani, Eric Stefani e Interscope.

Letra Original:
Letra Traducida:
You and me
We used to be together
Everyday together always
I really feel
That I'm losing my best friend
I can't believe
This could be the end
It looks as though you're letting go

And if it's real
Well I don't want to know

Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts

Our memories
Well, they can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening
As we die, both you and I
With my head in my hands
I sit and cry

Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts (no, no, no)
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts

It's all ending
I gotta stop pretending who we are
You and me I can see us dying, are we?

Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts (no, no, no)
Don't speak
I know what you're thinking
And I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
Don't tell me 'cause it hurts!
I know what you're saying
So please stop explaining

Don't speak
Don't speak
Don't speak
Oh I know what you're thinking
And I don't need your reasons
I know you're good
I know you're good
I know you're real good
Oh, la la la la la la, la la la la la la
Don't, don't, uh-huh hush, hush darlin'
Hush, hush darlin' hush, hush
Don't tell me tell me 'cause it hurts
Hush, hush darlin' hush, hush darlin'

Hush, hush don't tell me tell me 'cause it hurts
Tú y yo,
solíamos estar juntos.
Todos los días juntos, siempre,
de verdad que siento
que estoy perdiendo a mi mejor amigo.
No puedo creer,
que esto pueda ser el fin.
Parece como un pensamiento que estás dejando salir,
y si es cierto,
bueno, no quiero saberlo.

No hables,
ya sé lo que estás diciendo,
así que por favor deja de dar explicaciones,
no me lo digas porque duele.
No hables,
sé lo que estás pensando,
no necesito tus razones,
no me lo digas porque duele.

Nuestros recuerdos,
bueno, pueden ser tentadores,
pero algunos son a la vez
poderosamente aterradores.
Mientras morimos, los dos, tú y yo,
con mi cabeza entre mis manos,
me siento y lloro.

No hables,
ya sé lo que estás diciendo,
así que por favor deja de dar explicaciones,
no me lo digas porque duele (no, no, no).
No hables,
sé lo que estás pensando,
no necesito tus razones,
no me lo digas porque duele.

Todo está acabando,
debo dejar de fingir quienes somos,
tu y yo, puedo vernos muriendo ¿lo estamos?

No hables,
ya sé lo que estás diciendoa
así que por favor deja de dar explicaciones,
no me lo digas porque duele (no, no, no).
No hables,
sé lo que estás pensando,
no necesito tus razones,
no me lo digas porque duele,
no me lo digas porque duele,
ya sé lo que estás diciendo,
así que por favor deja de dar explicaciones,

No hables,
no hables,
no hables,
Oh, sé lo que estás pensando,
y no necesito tus razones.
Sé que eres bueno,
sé que eres bueno,
sé que eres realmente bueno.
Oh, la la la la la la, la la la la la la
No, no, silencio, silencio cariño,
silencio, silencio cariño, silencio, silencio.
No me digas que te hable, porque duele.
Silencio, silencio cariño, silencio, silencio cariño.
Silencio, silencio, no me digas que te hable, porque duele.


No hay comentarios:

Publicar un comentario