El
verano y las Navidades son las épocas de la nostalgia porque son los momentos
en los que las personas que nos queremos tenemos la ocasión de juntarnos al disfrutar
los periodos vacacionales. Eso hace que sean al mismo tiempo lugar para los
mejores recuerdos y también excusa para volver a traer a la memoria aquellas
personas que ya no están con nosotr@s. Nuestra María ha elegido esta canción
porque cuando esta tuvo éxito fue uno de esos instantes en los que sólo más
tarde sabría que era uno de los mejores de su vida, y que además tiene una
letra muy apropiada para enseñarnos a comprender que vivir es disfrutar del
pasado pero aún más seguir con esperanza e ilusión cada minuto que el presente
nos regala.
Mary Hopkin nació en Gales
en 1950 y desde pequeñita destacó en el coro parroquial interpretando canciones
tradicionales célticas. Se decantará por el folk y tras ganar un concurso de
televisión entra en contacto con Paul McCartney (al que
hemos tenido estas
entradas) que le producirá su primer sencillo que será esta versión de Those Were the
Days que será número uno en las listas inglesas y dos en las americanas
en 1968. Goodbye
vuelve a pegar duro en Reino Unido, número dos, pero no tanto en el resto. En
1970 queda segunda en Festival
de la Canción de Eurovisión con Knock, Knock
Who's There? Un año más tarde se casa con el productor Tony Visconti y deja el
mundo del espectáculo para crear una familia, aunque grabará algunas canciones
con su marido. En 1976 volvió a intentar recuperar la fama perdida pero todos
sus proyectos o han fracasado o se han dirigido a sectores muy minoritarios.
La
letra es una versión libérrima del romance ruso Дорогой
длинною y pocos pueblos mejor que ellos para reflejar la melancolía por
aquellos tiempos pasados en los que todo era cantar y bailar frente a la
tristeza del momento. Pero al final se le añade una estrofa donde los amigos se
vuelven a encontrar más viejos pero con los mismos sueños.
La
música arranca con el piano, las balalaikas y la sección de cuerda que dan paso
al clarinete que con suavidad precede a la voz cantarina y cristalina de la
cantante que llena de belleza la canción, uniéndose a la mitad de canción los
coros infantiles y la sección de viento.
Página
oficial
©
Boris Fomin, Konstantin Podrevsky,
Eugene Raskin y Apple.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Once
upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two Remember how we laughed away the hours And dreamed of all the great things we could do
Those were the days my friend
We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose For we were young and sure to have our way.
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern We'd smile at one another and we'd say
Those were the days my friend
We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose Those were the days, oh yes those were the days La la la la…
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection Was that lonely woman really me
Those were the days my friend
We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose Those were the days, oh yes those were the days La la la la...
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days my friend
We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose Those were the days, oh yes those were the days La la la la... |
Había
una vez una taberna
donde solíamos brindar con un vaso o dos recordando cómo nos reíamos durante horas y soñábamos con todas las grandes cosas que podríamos hacer.
Aquellos
eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían, hemos cantado y bailado por siempre jamás hemos vivido la vida que elegimos y hemos luchado y nunca perdido éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta.
Luego
los ajetreados años volaron para nosotros,
perdimos nuestros ideales en el camino. Si por suerte te viera en la taberna nos sonreiríamos uno al otro y nos diríamos
Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían, hemos cantado y bailado por siempre jamás hemos vivido la vida que elegimos y hemos luchado y nunca perdido éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta. La la la la…
Precisamente anoche miré por la ventana de la
taberna,
nada parecía de la forma como solía ser, en el cristal vi un extraño reflejo, ¿de verdad era yo aquella mujer solitaria?
Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían, hemos cantado y bailado por siempre jamás hemos vivido la vida que elegimos y hemos luchado y nunca perdido éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta. La la la la…
A través de la puerta me llegó una carcajada familiar
vi tu rostro y oí que me llamabas por mi nombre ¡Oh! amigo mío, somos más viejos pero no más sabios pues en nuestros corazones los sueños siguen siendo los mismos.
Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían, hemos cantado y bailado por siempre jamás hemos vivido la vida que elegimos y hemos luchado y nunca perdido éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta. La la la la… |
Bellísima interpretación , hermosa voz y una letra muy sentida, llena de amor sin rencor.... sueños muy lindos !
ResponderEliminar