martes, 18 de abril de 2017

Fleetwood Mac – Don't Stop (letra en inglés y traducción al español)

Las personas que más admiro son aquellas capaces de vivir cada día con el hambre de que en él se halle su futuro y no como una repetición absurda del pasado. Hay quienes en melancólico bucle no se cansan de cometer los mismos errores y padecer las idénticas consecuencias de ellos, maldiciendo al Destino porque la milésima centésima octava vez sea igual que las anteriores mil ciento siete. Pero hay otras que en cada amanecer tratan de encontrar un camino mejor, una secuencia de acciones más óptima, un procedimiento perfeccionado que les eviten desde pérdidas de tiempo hasta paliar el dolor que les causa la enfermedad. Ell@s son quienes hacen avanzar este planeta porque su inconformismo ha hecho que desde bajamos de los árboles hayamos llegado al día de hoy para que podáis leer esta entrada gracias a ese milagro de ciencia y la técnica que es Internet. Así que si a vuestro lado está alguien haciendo algo que no es rutinario, si observas a una persona esforzándose por cambiar su vida, si contemplas quien camina en contra de la corriente, antes de recriminar piensa si no son ell@s quienes están en lo cierto.

Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas) se funda en Londres en 1967 de la mano del guitarrista Peter Green, del bajista John McVie y del baterista Mick Fleetwood. Su primer gran éxito lo alcanzan un año después con el sencillo instrumental Albatross que será su único número uno en las Islas y tendrá gran repercusión en todo el mundo. La crisis del grupo a principios de los setenta provoca la salida del primero y que los dos segundos tengan que reclutar como teclista y vocalista a Christine McVie, al guitarrista y vocalista Lindsey Buckingham y que éste último imponga la entrada de su novia la vocalista Stevie Nicks (a la que hemos tenido en estas entradas). La llegada de esta nueva ola les irán orientando hacia un pop más comercial que les vuelve a la cresta de la ola con trabajos como Fleetwood Mac en 1975 con un sencillo tremendo como Rhiannon. Dos años después editan su disco más exitoso, Rumours, que ha vendido cuarenta millones de copias de la mano de temas como Dreams (que ha sido su único número uno), esta Top3 Don’t Stop, The Chain y Go Your Own Way. En 1979 Tusk no consigue igualar los resultados del trabajo anterior pero contiene uno de sus himnos como Tusk. Tras un periodo en el que sus miembros tomaron carreras en solitario, en 1982 lanzan Mirage que sigue teniendo buenos resultados con temas tan bellos como Gypsy. Cinco años más tarde vuelven a conseguir un gran éxito con Tango In The Night que venderá doce millones de disco a rebufo de hits como Big Love, Seven Wonders o Little Lies. La salida de Lindsey Buckingham supuso la entrada en crisis de la banda de la que irán saliendo varios integrantes, y de la que se recuperan cuando vuelve la formación clásica en la fantástica gira que dio lugar al disco en vivo The Dance que fue todo un éxito con cinco millones de copias vendidas. En 2003 lanzan un nuevo disco Say You Will que tendrá más de un millón de unidades en ventas. La banda sigue realizando giras tras 50 años de carrera y llenando los aforos de fans que amamos su música.

La letra tiene un espíritu optimista y vitalista en el que se nos pide que dejemos de vivir en el pasado y nos preparemos para hacer realidad nuestros sueños en el mañana. En la parte final descubrimos que ha habido causas que han provocado heridas en la relación de las personas implicadas, posible causa de esa llamada a pasar página, ¿quién sabe?



La música arranca con los teclados, el piano, la batería, el bajo a todo trapo para dar paso a Lindsey Buckingham que llevará con ritmo frenético la canción con los coros principales de Christine McVie que después le tomará el relevo. Los interludios musicales de guitarra son de calidad.

Página Oficial

© Christine McVie y Warner

Letra Original:
Letra Traducida:
If you wake up and don't want to smile
If it take just a little while
Open your eyes and look at the day
You'll see things in a different way

Don't stop thinking about tomorrow
Don't stop, it'll soon be here
It'll be, better than before
Yesterday's gone, yesterday's gone

Why not think about times to come
And not about the things that you've done
If your life was bad to you
Just think what tomorrow will do


Don't stop thinking about tomorrow
Don't stop, it'll soon be here
It'll be, better than before,
Yesterday's gone, yesterday's gone

All I want is to see you smile
If it takes just a little while
I know you don't believe that it's true
I never meant any harm to you

Don't stop thinking about tomorrow
Don't stop, it'll soon be here
It'll be, better than before,
Yesterday's gone, yesterday's gone

Don't stop thinking about tomorrow
Don't stop, it'll soon be here
It'll be, better than before
Yesterday's gone, yesterday's gone

(Ooh) don't you look back
(Ooh) don't you look back
(Ooh) don't you look back
(Ooh) don't you look back
Si te despiertas y no quieres sonreír
si (eso) te lleva un poco tiempo
abre los ojos y mira el día,
tú verás las cosas de una forma diferente.

No dejes de pensar en el mañana,
no pares, que pronto estará aquí,
Será, mejor que antes,
el ayer se ha ido, el ayer se ha ido .

¿Por qué no pensar en los tiempos por venir,
y no sobre las cosas que has hecho?,
si tu vida fue mala para ti,
simplemente piensa en lo que mañana podrás hacer.

No dejes de pensar en el mañana,
no pares, que pronto estará aquí,
Será, mejor que antes,
el ayer se ha ido, el ayer se ha ido .

Todo lo que quiero es verte sonreír,
si (eso) te lleva un poco tiempo.
Sé que no crees que eso es verdad,
nunca quise hacerte daño alguno

No dejes de pensar en el mañana,
no pares, que pronto estará aquí,
Será, mejor que antes,
el ayer se ha ido, el ayer se ha ido .

No dejes de pensar en el mañana,
no pares, que pronto estará aquí,
Será, mejor que antes,
el ayer se ha ido, el ayer se ha ido .

(Ooh) no mires atrás.
(Ooh) no mires atrás.
(Ooh) no mires atrás.
(Ooh) no mires atrás.


No hay comentarios:

Publicar un comentario