Hoy
María nos muestra el amor en su vertiente más desgarrada que es la emoción que
nace del adiós a la persona amada y a la que no volverás a ver. Es importante
que entendamos que todo en esta vida tiene fecha de caducidad y que hay que
vivir cada instante con la conciencia de que en el siguiente se puede terminar
nuestro mundo, que hay que ser valientes para decirlo que se siente. Así que majetes
amad y decid “te quieros” que nazcan de vuestro corazón y así vivir será el
placer que merecemos.
Harry Nilsson (al que
hemos tenido en estas
entradas) en Nueva York en 1941 criado por su madre y su tío que será el
que le enseña música y a cantar. Desde muy joven tiene que trabajar dada la
penuria en que vivía la familia como programador en un banco. Empieza actuando
en un dúo en 1958 aunque es más requerido como compositor. Publica su segundo
disco, Pandemonium Shadow
Show, que se hará famoso cuando The Beatles (a los que
hemos tenido en estas
entradas) le citen como el mejor artista americano del momento. Su
siguiente trabajo, Aerial Ballet, lo
realiza un año después y en él decide incluir su versión de la Everybody's Talkin'
de Fred Neil que después
formará parte de la BSO de la celebérrima Cowboy De Medianoche
y que le lleva a ganar un premio Grammy.
En 1971 consigue el momento cumbre de su carrera con el disco Nilsson Schmilsson
en el que esta versión de Without
You será un número uno en las listas americanas y de todo el mundo.
Desencantado por el comercialismo de la música se sumió en una vorágine de
alcohol y fiestas. Los ochenta son años de numerosos proyectos que terminan en
fracaso y esa tensión concluye en 1993 con un ataque al corazón del que
sobrevive pero no al del año siguiente.
La
letra nos habla de los remordimientos de no haberle dicho a su amante que no
puede vivir sin él/ella a su lado cuando tuvo la oportunidad, a pesar de haber
visto como la tristeza llenaba de dolor sus ojos.
El
arranque es un piano lastimero que da paso a la voz compungida del cantante que
narra su desgracia y que se viene arriba de forma desgarradora en los
estribillos donde es apoyado por los coros, el bajo, batería, la guitarra y la
sección de cuerda.
Página oficial
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
No, I can't forget this evening
Or your face as you were leaving But I guess that's just the way the story goes You always smile but in your eyes your sorrow shows Yes, it shows
No, I can't forget tomorrow
When I think of all my sorrows When I had you there but then I let you go And now it's only fair that I should let you know What you should know
I can't live, if living is without you
I can't live, I can't give any more Can't live, if living is without you I can't give, I can't give any more
Well, I can't forget this evening
Or your face as you were leaving But I guess that's just the way the story goes You always smile but in your eyes your sorrow shows Yes, it shows
I can't live, if
living is without you
I can't live, I can't give any more Can't live, if living is without you I can't live, I can't give any more
If living is
without you
|
No,
no podré olvidar esta noche
o tu cara mientras te estabas marchando. Pero me pregunto si la historia va así.
Siempre
sonriente pero en tus ojos,
tu dolor se te notaba. Sí, eso mostraban.
No,
no podré olvidar el mañana,
cuando piense en todos mis pesares. Cuando te tuve allí, pero entonces te dejé ir. Y ahora es apenas justo, que yo debí hacerte saber, lo que Tú debiste de saber.
No
puedo vivir, si vivir es (estar) sin ti.
No puedo vivir, no puedo dar más. No se puede vivir, si vivir es (estar) sin ti. No puedo dar, yo no puedo dar más.
Bien,
no podré olvidar esta tarde
o tu cara mientras te estabas despidiendo. Pero me pregunto si la historia va así.
Tu siempre sonríes pero en tus ojos tu dolor se te
notaba.
Sí, eso mostraban.
No puedo vivir, si vivir es (estar) sin ti.
No puedo vivir, no puedo dar más. No se puede vivir, si vivir es (estar) sin ti. No puedo vivir, yo no puedo dar más.
Si
vivir es (estar) sin ti.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario