jueves, 15 de septiembre de 2016

The Communards - Never Can Say Goodbye (letra en inglés y traducción al español)

“Cuesta mucho dar por finiquitada una relación deteriorada tanto por el apego que produce todo lo hasta entonces compartido, como por el miedo a no tomar la decisión adecuada. Pero si, una vez puestos los pros y contras en la balanza, lo que prevalece es el cariño mutuo que impide atravesar el umbral de la puerta; quizá es la señal de que hay que darse una nueva oportunidad con renovados cimientos como señala The Communards en su Never Can Say Goodbye”.
María Carricas

En 1985 Jimmy Somerville acababa de abandonar la banda Bronski Beat y decide contactar con el poli-instrumentista Richard Coles para crear The Communards con la sana intención de hacer versiones movidas y actualizadas de las canciones que les habían gustado en su juventud. Y así un año después lanzan Communards donde encontraremos su mayor éxito que fue su versión de Don't Leave Me This Way que será número uno en medio mundo y la tremenda So Cold The Night. Su popularidad era enorme y la usarán para ser altavoces de la lucha por los derechos de los homosexuales de los que el vocalista será estandarte. En 1987 publican Red que tendrá gran éxito con esta versión de Never Can Say Goodbye. El dúo se disuelve un año después por diferencias irreconciliables entre ambos, y supuso inicio de una exitosa carrera en solitario del solista.

La letra nos habla de cómo una relación está rota y decide abandonar a su amante pero cuando llega a la puerta una fuerza le impide decir adiós porque quiere arreglar los problemas aunque sabe que estos son profundos, y por eso pide ayuda.




La música empieza con unas notas de teclados y de la sección de cuerda que van cogiendo velocidad para dar paso a la voz en falsete del cantante que irá cogiendo fuerza sobre la base del ritmo frenético.


© Clifton Davis y London Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
I never can say goodbye,
no, no, no, no, now
Never can say goodbye boy

Even though the pain and heartache
Seem to follow me wherever I go
Though I try and try to hide my feelings

They always seem to show,
Then you try to say you're leaving me
And I always have to say no
Tell me why is it so
That I never can say goodbye boy , no, no, no, no, now
Never can say goodbye boy

Every time I think I've had enough
And start heading for the door
There's a very strange vibration
Piercing me right through the core
It says, turn around, you fool
You know you love him more and more
Tell me why is it so

Don't wanna let you go
I never can say goodbye girl
Ooh ooh baby (don't wanna let you go girl)
I never can say goodbye, no no no, no no no
Ooh, oh I never can say goodbye girl
Ooh ooh ooh (don't wanna let you go girl)
I never can say goodbye, no no no, no no no, ooh

Never can say goodbye boy, no, no, no, no, now
Never can say goodbye boy

I keep thinking that our problems
Soon are all gonna work out
But there's that same unhappy feeling
There's that anguish, there's that doubt
It's the same old dizzy hangup
Can't do with you or without
Tell me why is it so
Don't wanna let you go

I never can say goodbye boy
Ooh ooh baby (hey baby)
I never can say goodbye, no no no, no no no
Ooh, oh I never can say goodbye boy
Ooh oh (hey baby)
I never can say goodbye, no no no, no no no, ooh
I never can say goodbye boy
Ooh ooh baby (hey baby)
I never can say goodbye boy, no no no, no no no
Ooh, oh I never can say goodbye boy
Ooh oh (hey baby) 
Nunca puedo decir adiós
no, no, no, no, ahora
Nunca puedo decir adiós Chico

Incluso a través del dolor y la pena
parecen seguirme a donde sea que vaya
Aunque traté y traté de ocultar mis sentimientos
siempre parecen mostrarse
entonces tratas de decir que me estás dejando
y siempre tengo que decir “no”
Dime, por qué es así
que nunca puedo decir adiós Chico no, no, no, no, ahora
nunca puedo decir adiós chico

Todo el tiempo pienso que he tenido suficiente
y empiezo a dirigirme para la puerta
Hay una vibración muy extraña
que está penetrándome directo al corazón
dice “vuélvete estúpido
sabes que le amas más y más”
Dime por qué es así

No quiero dejarte ir
Nunca puedo decir adiós Chico,
Ooh ooh Nena (no quiero dejarte ir Nene)
Nunca puedo decir adiós, no, no, no, no

Ooh,  Nunca puedo decir adiós Chica,
Ooh ooh Nena (no quiero dejarte ir Nene)
Nunca puedo decir adiós, no, no, no, no ooh


Nunca puedo decir adiós Chico, no, no, no, no, ahora
Nunca puedo decir adiós chico

Sigo pensando que nuestros problemas
pronto todos van a solucionarse
pero hay ese mismo sentimiento triste,
hay esa angustia, hay esa duda
Es esa misma demora vieja y vertiginosa
No puedo hacerlo contigo o sin ti
dime, ¿por qué es así?
No quiero dejarte ir

Nunca puedo decir adiós Chico,
Ooh ooh Nena (no quiero dejarte ir Nene)
Nunca puedo decir adiós, no, no, no, no

Ooh, oh nunca puedo decir adiós Chico,
Ooh ooh (Hey Nene)
Nunca puedo decir adiós, no, no, no, no ooh

Ooh, oh nunca puedo decir adiós Chico,
Ooh ooh (Hey Nene)
Nunca puedo decir adiós Chico, no, no, no, no ooh
Ooh, oh nunca puedo decir adiós Chico,
Ooh ooh (Hey Nene)


2 comentarios: