“Hoy
le toca el turno de homenajear tanto a los creadores de este blog como a todos
los que os seguimos a diario... En primer lugar, a muchos nos gusta comprobar
la evolución de la música de los 70 hasta los 90 y que mejor manera que un mix
de los más grandes, pero sobre todo resumir la filosofía del blog, que para mi
gusto es...”¿Quieres ser feliz? ¡¡Pues
arriesga!!”, en forma de una canción. Es decir, aunque la opción fácil es
vivir de forma descafeinada por miedo a salirse del guion, la felicidad la
alcanzaremos liberándonos de los miedos para poder ser nosotros mismos. Y la
canción que para mi gusto reúne esas dos condiciones es sin duda la del Elephant Love Medley de Moulin Rouge. Así
que, este viernes toca cantar y soltarse la melena que la vida son dos días y
sólo tenemos una: ¡¡Sed felices!!”
María Carrícas
El
cine era tan sólo una sucesión de fotos en movimiento hasta que entró la
música. En la época del cine mudo se componían sus bandas sonoras para que
fueran interpretadas por pianos y orquestas mientras se exponían en los cines,
y con la llegada del cine sonoro su conjunción fue perfecta. Hay películas
musicales horribles y otras magníficas como en todo, pero es verdad que la
frontera entre lo ridículo y lo sublime es muy fina para saber hilar que un
personaje salga a la calle y de repente todo el mundo le siga cantando y bailando. María nos
ha traído una de las mejores de los últimos 25 años y donde encontraremos
versos de canciones míticas que ya hemos tenido en nuestro blog como Up Where We Belong
(en esta
entrada), All You Need Is Love
(en esta
entrada), One
More Night (en esta
entrada), Silly Love Songs (en
esta
entrada), Heroes (en esta
entrada) y Your Song (en esta
entrada), junto con otras que no tardarán en hacerlo como Love
Is a Many-Splendored Thing, I Was Made for
Lovin' You, Pride, Don't Leave Me
This Way, I
Will Always Love You y Love Is
Like Oxygen, que supuso la revitalización del género con un éxito notable
en las salas de proyección y una ventas de su BSO tan enormes que provocó que
se tuviera que editar un segundo volumen con las canciones desechadas.
La
letra es una discusión entre la realidad interpretada por ella y la ilusión de
él, en la que se contraponen las necesidades económicas frente a las
sentimentales. Pero los argumentos son rebatidos con tal vehemencia que al
final el amor vence aunque sea por un día.
© Warner Bros.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Ewan
McGregor:
Love is a many splendored thing Love lifts us up where we belong All you need is love
Nicole
Kidman:
Please don't start that again
Ewan McGregor:
All you need is love
Nicole Kidman:
A girl has got to eat
Ewan McGregor:
All you need is love
Nicole Kidman:
She'll end up on the street Uhh
Ewan McGregor:
All you need is love
Nicole Kidman:
Love is just a game
Ewan McGregor:
I was made for loving you baby You were made for loving me
Nicole Kidman:
The only way of loving me baby Is to pay a lovely fee
Ewan McGregor:
Just one night Just one night
Nicole Kidman:
There's no way Cause you can't pay
Ewan McGregor:
In the name of love One night in the name of love
Nicole Kidman:
You crazy fool I won't give in to you
Ewan McGregor:
Don't leave me this way I can't survive without your sweet love Oh baby don't leave me this way
Nicole Kidman:
You think that people would have enough of silly love songs
Ewan McGregor:
I look around me and I see it isn't so, oh no
Nicole Kidman:
Some people wanna fill the world with silly love songs
Ewan McGregor:
Well what's wrong with that I'd like to know Cause here I go again
Love lifts us up where we belong
Where the eagles fly On a mountain high
Nicole Kidman:
Love makes us act like we are fools Throw our lives away For one happy day
Ewan McGregor:
We can be heroes Just for one day
Nicole Kidman:
You, you will be mean
Ewan McGregor:
No I won't
Nicole Kidman:
And I, I'll drink all the time
Ewan McGregor:
We should be lovers
Nicole Kidman:
We can't do that
Ewan McGregor:
We should be lovers And that's a fact
Nicole Kidman:
Though nothing will keep us together
Ewan McGregor:
We could steal time
Ewan McGregor & Nicole Kidman:
Just for one day We can be heroes Forever and ever We can be heroes Forever and ever We can be heroes
Ewan McGregor:
Just because I, and I will always love you
Nicole Kidman:
I and I
Ewan McGregor and Nicole Kidman:
can't help loving...
Ewan McGregor:
you
Nicole Kidman:
How wonderful life is now
Ewan McGregor and Nicole Kidman:
You're in the world |
Ewan
McGregor:
El amor es una cosa esplendida el amor nos lleva a donde pertenecemos todo lo que necesitas es amor
Nicole
Kidman:
Por favor no empieces con eso otra vez
Ewan
McGregor:
Todo lo que necesitas es amor
Nicole
Kidman:
Una chica tiene que comer Ewan McGregor: Todo lo que necesitas es amor
Nicole
Kidman:
Ella acabará en la calle Uhh
Ewan
McGregor:
Todo lo que necesitas es amor
Nicole
Kidman:
El amor es sólo un juego
Ewan
McGregor:
Yo fui hecho para amarte Nena tú fuiste hecha para amarme
Nicole
Kidman:
La única forma de amarme Nene es pagar una buena cifra
Ewan
McGregor:
Sólo una noche sólo una noche
Nicole
Kidman:
No puede ser porque no puedes pagar
Ewan
McGregor:
En nombre del amor sólo una noche en nombre del amor
Nicole
Kidman:
Eres un tonto loco no te la daré
Ewan
McGregor:
No me dejes así no puedo sobrevivir sin tu dulce amor, oh Nena no me dejes así
Nicole
Kidman:
Tu puedes pensar que la gente podría tener suficientes tontas canciones de amor
Ewan
McGregor:
Miro a mi alrededor y veo que no (las) hay, oh no
Nicole
Kidman:
Algunas personas desea llenar el mundo con tontas canciones de amor
Ewan
McGregor:
Bien ¿qué tiene eso de malo? Me gustaría saberlo Porque aquí voy otra vez
El
amor nos lleva a donde pertenecemos
donde las águilas vuelan sobre altas montañas
Nicole
Kidman:
El amor nos hace actuar como tontos desperdiciando nuestras vidas por un día feliz
Ewan
McGregor:
Podríamos ser héroes solo por un dia Nicole Kidman: Tú, tú serás malo
Ewan
McGregor:
No, no lo seré
Nicole
Kidman:
y yo, yo beberé todo el tiempo
Ewan
McGregor:
Deberíamos ser amantes
Nicole
Kidman:
No podemos hacer eso
Ewan
McGregor:
Deberíamos ser amantes y eso es un hecho
Nicole
Kidman:
Aunque nada nos mantendrá juntos
Ewan
McGregor:
Podríamos intentarlo
Ewan
McGregor & Nicole Kidman:
Sólo por un día Podemos ser héroes por siempre y siempre Podemos ser héroes por siempre y siempre Podemos ser héroes
Ewan
McGregor:
Simplemente
porque yo, y yo siempre te amaré
Nicole
Kidman:
Yo y yo
Ewan
McGregor and Nicole Kidman:
No puedo evitar amarte
Ewan
McGregor:
Tú
Nicole
Kidman:
Que maravillosa es la vida
Ewan
McGregor and Nicole Kidman:
(porque) tú estás en el mundo |
Por lo general me cansan/aburren los musicales, pero en este han hecho unas adaptaciones tan geniales (para mi gusto) que podría verlo una y otra vez.
ResponderEliminarGenial canción para homenajear un blog todavía mejor ;D
Muchísimas gracias por tus palabras. Sois seguidoras como tú las que nos dais el ánimo para no flaquear en los momentos de duda y que sigamos disfrutando descubriendo y compartiendo música con todas vosotras.
EliminarUn saludo y de nuevo gracias por tu apoyo.