martes, 20 de octubre de 2015

Jimmy Cliff - Many Rivers To Cross (letra en inglés y traducción al español)

Mi trabajo principal consiste en impartir cursos para desempleados, lo cual me ha permitido estar en contacto (o así creo yo) con lo que le sucede a amplias capas de nuestra sociedad. En estos últimos años uno de los perfiles que me he encontrado es el de personas de más de cincuenta años que tras estar toda la vida trabajando no encuentran trabajo a pesar de esforzarse en reciclarse y modernizarse, y que, tras agotar las prestaciones por desempleo y las ayudas, se encuentran en la situación tan desesperada de tener que plantearse el crimen por mera cuestión de supervivencia. Y de esos ríos que cruzar habla esta canción.

Jimmy Cliff nace en Jamaica en 1948. Empieza desde joven a componer canciones pero no encuentra el sonido que le satisfaga hasta que con su tercer sencillo Hurricane Hattie consigue un gran éxito, tiene catorce años. Marcha al Reino Unido en 1964 donde tres años después lanza el LP Hard Road To Travel que tendrá notable éxito, que continúa con temas como Waterfall o la canción protesta Vietnam. En 1972 protagoniza una película policiaca, The Harder They Come, que tendrá cierto renombre y que destacará por la BSO que realizará el músico jamaicano que será la que abra el mercado norteamericano al reggae y que contendrá esta maravillosa Many Rivers To Cross. Comienza unos años de giras que le agotan y que le llevan a viajar a África para encontrar sus raíces y de paso convertirse al Islam. En los ochenta participará en numerosos conciertos y actividades en contra del apartheid. En 1993 hace una versión de la canción I Can See Clearly Now que será un éxito en todo el mundo. Desde entonces continúa realizando actuaciones donde sigue sorprendiendo por ese chorro de voz que Dios le dio.

La canción nos habla de una persona que ha caído de lo más alto a lo más bajo, donde sólo su orgullo le ha mantenido en pie a pesar de estar borracho todo el tiempo y perder el amor de su vida. Ha pensado cometer un crimen pero todavía sigue buscando su camino a casa mientras recorre los blancos acantilados de Dover.



La música mezcla el reggae con el góspel y por eso arranca con unas notas de órgano que anteceden al grito desesperado del cantante. Más tarde aparecen notas lastimeras de guitarra, bajo y batería, y unos coros femeninos de gran potencia.

Página oficial

© Jimmy Cliff y Trojan Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
Many rivers to cross
But I can't seem to find my way over

Wandering I am lost
As I travel along the white cliffs of Dover


Many rivers to cross
And it's only my will that keeps me alive

I've been licked, washed up for years

And I merely survive because of my pride

And this loneliness won't leave me alone
It's such a drag to be on your own
My woman left me and she didn't say why
Well I guess, I have to try

Many rivers to cross
But just where to begin, I'm playing for time
There are times I find myself thinking

Of committing some dreadful crime

I've got many rivers to cross

But I can't seem to find my way over
Wandering I am lost
As I travel along the white cliffs of Dover
Muchos ríos que cruzar
pero parece que no puedo encontrar mi camino a casa
Vagabundeando estoy perdido
mientras viajo a lo largo de los blancos acantilados de Dover

Mucho ríos que cruzar
y es solo mi voluntad (la) que me mantiene vivo
He estado borracho, arrastrándome durante años
y simplemente sobreviví a causa de mi orgullo

Y esta soledad no me dejará solo
es una desgracia estar por tu cuenta
Mi mujer se fue y no dijo porqué
bueno creo, tengo que intentarlo

Muchos ríos que cruzar
pero no dónde empezar, estoy intentando ganar tiempo
Hay ocasiones (en los que) me encuentro pensando
en cometer un terrible crimen

Muchos ríos que cruzar
pero parece que no puedo encontrar mi camino a casa
Vagabundeando estoy perdido
mientras viajo a lo largo de los blancos acantilados de Dover


1 comentario: