jueves, 21 de mayo de 2015

Francesca Michielin - L'amore Esiste (letra en italiano y traducción al español)

Hay varias ideas que mueven nuestras vidas la mortalidad, la fe, el odio, la curiosidad, pero de todas no hay ninguna que nos mueva tanto ni de la que más se haya escrito que el amor. Mas sin embargo sigue siendo algo de lo que es imposible hablar con total certeza, ya que éste se manifiesta con mil caras (amistad, familia, deseo, patriotismo,…) y cada uno de nosotros lo entiende de una forma tan peculiar, que cuando encuentras a alguien que tiene un visión igual a la tuya no te apartas de su lado hasta el último suspiro. Esto provoca que haya muchos descreídos que nos hablen de biología, de química, de instintos animales, y nos expliquen que en realidad no existe, pero como dijo DescartesAmo, ergo sum”.

Francesca Michielin es una joven cantante italiana que empezó a estudiar piano desde pequeñita. Con catorce empieza a cantar en el coro de la iglesia y su hermano mayor la introduce en la música de cantautores rock como Jeff Buckley (al que hemos tenido en esta entrada) o Damien Rice (al que hemos tenido en esta entrada). En 2011 se clasifica en la versión italiana de Factor X que gana y que le permite firmar un contrato con Sony. Lanza su sencillo Distratto que será número uno en listas, y que la anima a publicar en 2012 su primer disco Riflessi Di Me que tendrá una buenas ventas. Participa en obras de teatro musicales y vuelve a ser número uno con su colaboración con el rapero Fedez en su canción Magnifico y cuela la canción Increible en la BSO de The Amazing Spider-Man 2. En este 2015 esta L'amore Esiste es el anticipo de su segundo disco.

La letra nos habla de ese amor que no sabes ni de dónde viene, ni cómo nace, pero sí que te invade en un segundo y que te cambia para siempre. Tiene distintas formas pero sólo una verdadera, e igual que viene puede irse porque nada lo ata. Y por supuesto ni tiene sentido, ni nombre, ni razón, sólo se puede decir de él que moja tus ojos, que es cálido, que da escalofríos y que no hay dicha mayor en este mundo que te digan que eres tú, ojalá lo hayáis escuchado o lo escuches, y si no, no desesperes, te está esperando a la vuelta de un latido.



La música empieza con unas notas de teclados y un ritmo de percusión que dan paso a la voz ligeramente rota de la solista, que además está un poco distorsionada electrónicamente, que se vuelve potente en los estribillos.


© Fortunato Zampaglione y Sony.

Letra Original:
Letra Traducida:
Può nascere dovunque
Anche dove non ti aspetti
Dove non l’avresti detto
Dove non lo cercheresti

Può crescere dal nulla
E sbocciare in un secondo
Può bastare un solo sguardo
Per capirti fino in fondo

Può invadere i pensieri
Andare dritto al cuore
Sederti sulle scale
Lasciarti senza parole
L’amore ha mille steli
L’amore ha solo un fiore

Può crescere da solo
E svanire come niente
Perché nulla lo trattiene
O lo lega a te per sempre

Può crescere su terra
Dove non arriva il sole
Apre il pugno di una mano
Cambia il senso alle parole

L’amore non ha un senso
L’amore non ha un nome
L’amore bagna gli occhi
L’amore riscalda il cuore
L’amore batte i denti
L’amore non ha ragione

E’ grande da sembrarti indefinito
Da lasciarti senza fiato
Il suo braccio ti allontanerà per sempre dal passato
L’amore mio
Sei tu
L’amore mio
Sei…

L’amore non ha un senso
L’amore non ha un nome
L’amore non ha torto
L’amore non ha ragione
L’amore batte i denti
L’amore scalda il cuore

Può renderti migliore
E cambiarti lentamente
Ti da tutto ciò che vuole
E in cambio non ti chiede niente
Può nascere da un gesto
Dall’accenno di un sorriso
Da un saluto
Da uno scambio
Da un percorso condiviso

L’amore non ha un senso
L’amore non ha un nome
L’amore va negli occhi
L’amore scalda il cuore
L’amore batte i denti
L’amore non ha ragione

L’amore non ha un senso
L’amore non ha un nome
L’amore va negli occhi
L’amore scalda il cuore
L’amore batte i denti
L’amore non ha ragione

L’amore mio sei tu
L’amore mio…
Sei…
L’amore mio… sei tu
L’amore mio… sei.
Puede surgir donde sea
incluso donde no te (lo)esperas
donde no lo habrías dicho
donde no lo habrías buscado

Puede crecer desde la nada
y brotar en un segundo
Puede bastar una sola mirada
para entenderlo hasta el fondo

Puede invadir los pensamientos
ir directo al corazón
(dejarte) sentado en las escaleras
dejarte sin palabras
El amor tiene mil tallos
el amor tiene sólo una flor

Puede crecer por sí mismo
y desvanecerse como si nada
Porque nada lo retener
o lo ata a ti para siempre

Puede crecer sobre la tierra
donde no llega el sol
Abre el puño de una mano
cambia el sentido de las palabras

El amor no tiene sentido
El amor no tiene nombre
El amor moja los ojos
El amor caliente el corazón
El amor te da escalofríos
El amor no tiene razón

Es grande hasta parecerte indefinido
hasta dejarte sin aliento
Su brazo te alejará para siempre del pasado

Mi amor
Eres tú
Mi amor
Eres...

El amor no tiene un sentido
El amor no tiene nombre
El amor no tiene culpa
El amor no tiene razón
El amor  te da escalofríos
El amor calienta el corazón

Puede hacerte mejor
y cambiarte lentamente
Te da todo lo que quiere
y en cambio no te pide nada
Puede surgir de un gesto
desde el esbozo de una sonrisa
de un saludo
de un intercambio
de un camino compartido

El amor no tiene sentido
El amor no tiene nombre
El amor moja los ojos
El amor caliente el corazón
El amor te da escalofríos
El amor no tiene razón

El amor no tiene sentido
El amor no tiene nombre
El amor moja los ojos
El amor caliente el corazón
El amor te da escalofríos
El amor no tiene razón

Mi amor eres tú
mi amor
eres..
Mi amor....eres tú
Mi amor....eres




No hay comentarios:

Publicar un comentario