Siempre
me han enfadado esas frases hechas de “lo hago por tu bien”, “quien bien te
quiere te hará llorar”, “el amor es cruel” que para mí enmascaran dominación y
resaltan que en esa relación afectiva y/o familiar hay de todo menos amor. En
estos tiempos de buenos deseos me encantaría poder regalar a todas las personas
algo de cordura, empatía y altruismo para que entiendan que somos lo que
hacemos; que al final recibimos lo que damos: que si un@ tanto teme quedarse
sol@ que cree que encadenando a quien quiere a su lado es como lo va evitar, en
realidad está acelerando la llegada de la soledad.
Jessie Ware es para nosotros una de las más gratas
sorpresas de este 2014 y por eso la hemos tenido en esta
entrada. Estudia literatura y trabaja de periodista al tiempo que empieza a
introducirse en la escena musical independiente londinense haciendo coros para
varios grupo. En 2011 el conocido productor y cantante Shampa le pide que colabore con
él en un canción llamada Valentine
que le dará a conocer a la crítica y público y le facilita que en 2012 edite su
primer disco, Devotion,
que fue el típico fenómeno de éxito del boca a boca que la hará ir escalando
posiciones hasta alcanzar el Top5 de discos más vendidos. Para darse a conocer empieza
a realizar giras por las Islas Británicas, Europa y EE.UU. y a participar en
festivales, y con esa experiencia irá dando forma a su segundo LP que publica
en 2014. Though Love
fue el sencillo de lanzamiento del álbum homónimo que le permite llegar por
primera vez al Top40, siendo seguida por esa maravilla que es Say You Love Me
de la que es coautor Ed Sheeran
(al que hemos tenido en esta
y esta
entradas).
La
letra nos habla de una relación en la que una de las partes está haciendo lo
imposible por convertirla en un infierno, en la que las palabras son
desmentidas por los hechos. Y la víctima decide que ya está bien, que en esa
noche él/ella tiene que pensarlo bien y hacer lo correcto porque está siendo
cruel y no lo va a aguantar más.
La
música arranca con unos ritmos de caja de ritmos y unas notas de teclados, que
dan paso a la voz suave y sensual de la cantante. Después entran la batería y los teclados en modo violín con los coros.
Página oficial
© Jessie Ware, e Island
Records .
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Oh-oh-oh-ah...
If I told you
What you said before Would you be just as certain What's going on? ‘Cause actions (Actions) Speak louder than the words you sowed
(And you ought to know)
I've been wonderin'
Why I'm holdin', still holdin' on
Do us both a favour
(Tonight) If you want to do the real thing (Make it right) You need to mind your mind up (Just try) Do you feel me reach the end of the li-i-i-ine?
Never knew our love could be so cruel
(Be so cruel, be so cruel to me)
It's not just what you say, it's what you do (What you do, what you do to me)
Never knew our love could be so cruel
(Be so cruel, be so cruel to me)
It's not just what you say, it's what you do (What you do, what you do to me)
Oh-oh-oh-ah...
Your actions
(Actions) They speak louder than the words you sowed (And you ought to know) Have you been wonderin' Why I'm holdin', still holdin' on?
Do us both a favour
(Tonight) If you want to do the real thing (Make it right) You need to mind your mind up (Just try) Do you feel me reach the end of the li-i-i-ine?
Never knew our love could be so cruel
(Be so cruel, be so cruel to me)
It's not just what you say, it's what you do (What you do, what you do to me)
Never knew our love could be so cruel
(Be so cruel, be so cruel to me)
It's not just what you say, it's what you do (What you do, what you do to me)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh) You're so cruel to me (Ooh-ooh-ooh) Don't be so cruel to me (Ooh-ooh-ooh)
You're so cruel to me
(Ooh-ooh-ooh) You're so cruel to me (Ooh-ooh-ooh) |
Oh- oh -oh -ah ...
Si te dijera
lo que dijiste
antes
¿Estarías tan seguro
de lo qué está
pasando?
Porque las
acciones
(acciones )
hablan más alto que
las palabras que sembraste
(y debes saber )
(que) he estado
preguntándome
¿Por qué estoy
aguantando, aguantando todavía?
Haznos a ambos un
favor
(esta noche )
Si quiere hacer lo
correcto
(hacer lo correcto
)
necesitas pensar tu
decisión
(sólo inténtalo)
¿Me sientes llegando
al final del camino?
Nunca supe que
nuestro amor podía ser tan cruel
(Ser tan cruel, ser
tan cruel conmigo )
No es sólo lo que
dices, es lo que haces
(lo que haces , lo
que me haces)
Nunca
supe que nuestro amor podía ser tan cruel
(Ser
tan cruel, ser tan cruel conmigo )
No
es sólo lo que dices, es lo que haces
(lo
que haces , lo que me haces)
Oh- oh -oh -ah ...
Tus acciones
(acciones )
hablan más alto que
las palabras que sembraste
(y debes
saber )
(que)
he estado preguntándome
¿Por
qué estoy aguantando, aguantando todavía?
Haznos
a ambos un favor
(esta
noche )
Si quiere
hacer lo correcto
(hacer
lo correcto )
necesitas
pensar tu decisión
(sólo
inténtalo)
¿Me
sientes llegando al final del camino?
Nunca
supe que nuestro amor podía ser tan cruel
(Ser
tan cruel, ser tan cruel conmigo )
No
es sólo lo que dices, es lo que haces
(lo
que haces , lo que me haces)
Nunca
supe que nuestro amor podía ser tan cruel
(Ser
tan cruel, ser tan cruel conmigo )
No
es sólo lo que dices, es lo que haces
(lo
que haces , lo que me haces)
(Ooh- ooh -ooh )
(Ooh- ooh -ooh )
Eres tan cruel
conmigo
(Ooh- ooh -ooh )
No seas tan cruel
conmigo
(Ooh- ooh -ooh )
Eres
tan cruel conmigo
(Ooh-
ooh -ooh )
Eres
tan cruel conmigo
(Ooh-
ooh -ooh )
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario