jueves, 13 de noviembre de 2014

Julie Delpy - A Waltz For A Night (letra en inglés y traducción al español)

Cuando Pi ha visto que nuestro amigo Iopgonma nos ha solicitado esta delicada canción en la entrada de peticiones se ha lanzado a hablarme maravillas de la película en la que aparece, y de la cual yo no tenía ni idea. Me ha comentado que era una trilogía y ahí la he dicho que parara en seco porque yo, como buen friki, me sé todas las sagas cinematográficas de la historia y esta no se me podía haber escapado, y parece ser que hay trilogías que no son ni de fantasía, ni de ciencia ficción, ni de superhéroes, y que la actriz en cuestión ha participado en dos, esta de Antes y otra llamada Tres Colores. Me ha asegurado que son magníficas y que me van encantar, pero todavía recuerdo de cuando me llevó a ver In The Mood For Love de Wong Kar-wai y como casi me ahorco en la sala del cine con los cordones de las zapatillas, así que no sé si fiarme.

Julie Delpy es una actriz francesa que nace en una familia de artistas y que desde los catorce comienza a actuar en películas de la mano de grandes como Jean-Luc Godard destacando su participación en la sensacional Europa Europa en 1990. En 1993 Krzysztof Kieślowski la selecciona para su saga Tres Colores siendo personaje recurrente en la misma y protagonizando la segunda de las cintas, Tres Colores: Blanco. En 1995 Antes Del Amanecer la consolida como una de las actrices más importantes del cine independiente y se traslada a EE.UU. donde alternará cine comercial con sus estudios para ser directora. Es una artista total ya que además participa en los guiones de sus películas y compone parte de las bandas sonoras como en Antes del Atardecer donde interpreta el tema que hoy os traemos.

En ella se nos narra los sentimientos de la protagonista de la película entre la primera y la segunda película de la saga, de lo feliz que le hizo es noche que pasaron juntos y del dolor que le provocó la separación, de cómo vio realizados sus sueños para verlos desaparecer. Y aunque hay tristeza en su vida y no ha vuelto a encuentrar esa sensación en brazos de otros hombres, no se ha amargado por ello porque sabe lo que ha sentido y atesora ese recuerdo de saber que el amor de su vida existe y que ha estado con ella al menos una noche.



Es la versión acústica del tema en la que sólo está la cantante con su suave voz acompañada por la guitarra española.

© Julie Delpy y Warner.

Letra Original:
Letra Traducida:
Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my thoughts
Let me sing you a waltz
About this one night stand

You were for me that night
Everything I always dreamt of in life
But now you're gone
You are far gone
All the way to your island of rain

It was for you just a one night thing
But you were much more to me
Just so you know

I don't care what they say
I know what you meant for me that day
I just wanted another try
I just wanted another night
Even if it doesn't seem quite right
You meant for me much more
Than anyone I've met before

One single night with you little Jesse
Is worth a thousand with anybody

I have no bitterness, my sweet
I'll never forget this one night thing
Even tomorrow, another arms
My heart will stay yours until I die

Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my blues
Let me sing you a waltz
About this lovely one night stand
Déjame cantarte un vals
de ningún lugar, de mis pensamientos
Déjame cantarte un vals
sobre ese romance de una noche

Tú fuiste para mí esa noche
todo lo que siempre he soñado en la vida
Pero ahora te has ido
estás lejos
Todo el camino a tu isla de lluvia

Fue por ti sólo un rollo de una noche
pero tú fuiste mucho más para mí
para que lo sepas

No me importa lo que digan
Yo sé lo que significabas para mí ese día
Yo sólo quería otra oportunidad
Yo sólo quería otra noche
incluso si no parece muy correcto
Tu significaste para mí mucho más
que nadie que haya conocido antes

Una sola noche contigo pequeño Jesse
vale más que mil con cualquiera

No tengo rencor, cariño
Nunca me voy a olvidar esa noche
Incluso mañana, (en) otros brazos
mi corazón será tuyo hasta que me muera

Déjame cantarte un vals
de ningún lugar, de mis tristezas
Déjame cantarte un vals
sobre ese encantador romance de una noche


2 comentarios:

  1. No sé si éste será el lugar más apropiado para comentarlo pero, abundando en la información que aportáis en la presentación de Julie Delpy y la canción, os cuento una cosilla más de la trilogía que me sorprendió cuando vi las películas no hace mucho tiempo. Las tres películas se hicieron con un intervalo de unos 10 años entre cada una, en la realidad y en la ficción, y los personajes principales (y el director, claro) son los mismos, con lo que refleja en ellos el paso del tiempo real, sin maquillajes...
    Los guiones e interpretaciones, a mi juicio, son muy buenos, como sucede en la otra trilogía de que hablas, cuyos títulos y contenidos se basan en los colores de la bandera francesa y su significado (libertad, igualdad, fraternidad).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pi es una fan incondicional de ambas trilogías y te da la razón en todo. Habrá que ponerla en la lista de futuras sesiones de cine.

      Un saludo.

      Eliminar