martes, 30 de septiembre de 2014

Irene Cara - Out Here On My Own (letra en inglés y traducción al español)

Cuando en 1983 se estrenó la serie Fama en España esta supuso todo un acontecimiento porque en un capítulo podías encontrar al mismo tiempo buena música, tramas interesantes y temas que se suponía que eran tabú para los jóvenes en la sociedad española del momento. Con el tiempo pude ver la película Fama en la que se basaba (que era para mayores de 18 años) y me maravilló su calidad, y de toda su magnífica BSO para mí la mejor es la canción que hoy os traemos.

Irene Cara nace en el Bronx dentro de una familia hispana. Empieza desde los tres años a participar en concursos y actuar en televisión. Participa en varias obras de teatro de donde es contratada para participar como danzarina en la citada película de Alan Parker, pero su calidad sorprende a los productores que la dan uno de los papeles protagonistas. El éxito es espectacular, gane en 1980 el Oscar por la canción Fame y queda finalista por esta Out Here On My Own (algo que era la primera vez que ocurría en la historia de los citados premios) y las discográficas se la rifan por lo que declina participar en la serie posterior. La cúspide de su carrera lo consigue en 1983 cuando gana el Oscar y el Grammy por la canción Flashdance… What a Feeling de la película Flashdance. Se centra en su carrera como actriz pero participa en proyectos fallidos como City Heat o Certain Fury, y después de colocar un Top 10 con la canción Breakdance todos sus siguientes sencillos apenas consiguen entrar en el Top100.

La canción nos habla de las dudas ante el futuro, de lo duro que es la vida día a día, de cómo seguimos estrellas que nos llevan lejos y que después esperamos que nos alumbren el camino de vuelta. Y entonces, cuando piensas que estás sol@ a tu suerte puedes tener la fortuna de cerrar los ojos y encontrar la persona que te da fuerzas para soportarlo todo y que te anima a no desfallecer.



La música es un solo de la vocalista, apoyada tan sólo en un piano, en la que podemos maravillarnos de su capacidad de dotar de sensibilidad y fuerza los versos que interpreta.



Letra Original:
Letra Traducida:
Sometimes I wonder where I've been,
Who I am,
Do I fit in.
Make believein' is hard alone,
Out here on my own.

We're always provin' who we are,
Always reachin'
For that risin' star
To guide me far
And shine me home,
Out here on my own.

When I'm down and feelin' blue,
I close my eyes so I can be with you.
Oh, baby be strong for me;
Baby belong to me.
Help me through.
Help me need you.

Until the morning sun appears
Making light
Of all my fears,
I dry the tears
I've never shown,
Out here on my own.

But when I'm down and feelin' blue,

I close my eyes so I can be with you.
Oh, baby be strong for me;
Baby, belong to me.
Help me through.
Help me need you.

Sometimes I wonder where I've been,
Who I am,
Do I fit in.
I may not win,
But I can't be thrown,
Out here on my own,

Out here on my own.
A veces me pregunto ¿dónde he estado?
¿quién soy?
¿encajo?
Creer es difícil sola,
aquí fuera conmigo misma

Siempre estamos demostrando quiénes somos
siempre alcanzando
esa estrella creciente
para guiarme lejos
y alumbrarme a casa
aquí fuera 
conmigo misma

Cuando estoy deprimida y sintiéndome triste
cierro los ojos para poder estar contigo.
Oh, Nene, sé fuerte por mí,
Nene, me perteneces
Ayúdame a sobrepasarlo,
ayúdame a necesitarte

Hasta que el sol de la mañana aparezca
haciendo luz
de todos mis temores
Seco las lágrimas
que nunca muestro
aquí fuera 
conmigo misma

Pero cuando estoy deprimida y sintiéndome triste
cierro los ojos para poder estar contigo
Oh, Nene, sé fuerte por mí
Nene, me perteneces
Ayúdame a sobrepasarlo,
ayúdame a necesitarte

A veces me pregunto ¿dónde he estado?
¿quién soy?
¿encajo?
Podría no ganar
pero no puedo ser rechazada
aquí fuera 
conmigo misma

Aquí fuera conmigo misma


No hay comentarios:

Publicar un comentario