Sexto
Placer Culpable. Todos los que me conocen saben que detesto todos los realitys
que pululan por los canales de TV, por su carácter de exhibicionismo de todo lo
mediocre y cutre que tenemos los seres humanos, que es mucho y variado. Y de
estos podría salvar aquellos en los que los participantes desarrollan alguna
capacidad excepcional que les haga destacar, pero aquí choco con los jurados
compuestos, en muchas ocasiones, por personajes que diseccionan sádicamente las
ilusiones de los demás con el propósito egoísta de acrecentar su fama. Eso
provoca que, de forma totalmente injusta, no me fije en las carreras de los
cantantes que salen de esos programas a pesar de la indudable calidad de gente
con Kelly Clarkson, Susan Boyle, David Bisbal, y que me
cueste un montón apreciar bellas interpretaciones como esta de Grégory Lemarchal.
El
cantante padecía desde los 20 meses los efectos de la fibrosis quística
pero no dejó que eso limitase sus aspiraciones artísticas tanto como bailarín
(campeón infantil de Francia en rock acrobático) como cantante, recalando en Star Academy (su Operación
Triunfo) que ganaría en 2004. Lanza su primer disco Je Deviens Moi que le
augura una carrera prometedora pero la enfermedad se agrava y en 2007 fallece a
los 23 años. La canción forma parte de un musical llamado Starmania y fue grabado por
primera vez por otra figura francesa como fue Daniel Balavoine, que
falleció trágicamente en un accidente en el Rally Paris-Dakar, lo cual
hace que pensemos que esta balada es un poco gafe.
La
letra nos habla de un soñador de alguien que no se siente a gusto con la vida
ni con la persona que es. Le gustaría ser un pájaro para ver el mundo desde el
cielo, o que este se diese la vuelta para ver si así lo comprende. Desearía que
alguien desde otro mundo se comunicase con él para que le explicase sus dudas o
que la vida fuera tan simple como los tebeos. Él no quiere ser un robot que
lleve una vida monótona y gris, pero como no sabe cómo cambiar vive en el mundo
de los sueños para ver si allí encuentra sus respuestas, y ¿quién dice que no
están allí?
La
música de esta versión se apoya totalmente en el piano que abre y la sección de
cuerda que irá subiendo y bajando según sea preciso enfatizar o hacer más
íntima la canción. Pero lo destacable es la capacidad de passagio del cantante de
subir en la escala desde los tonos graves a los agudos en una misma estrofa, de
lo más bajo a la voz más plena.
©
Michel Bergar y
Universal.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Pourquoi je vis,
pourquoi je meurs
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure Voici le S.O.S. d'un terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers Si jamais c'était plus beau Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
J'ai toujours
confondu la vie
Avec les bandes dessinées J'ai comme des envies de métamorphose Je sens quelque chose Qui m'attire Qui m'attire Qui m'attire vers le haut Au grand loto de l'univers J'ai pas tiré le bon numéro J'suis mal dans ma peau J'ai pas envie d'être un robot Métro boulot dodo Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Pourquoi je crie, pourquoi je pleure Je crois capter des ondes Venues d'un autre monde J'ai jamais eu les pieds sur terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers J'aim'rais mieux être un oiseau Dodo l'enfant do |
Por qué vivo, por
qué muero
Por qué río, por
qué lloro
Este es un SOS de
un terrícola desamparado
Nunca he tenido
los pies sobre la tierra
me gustaría ser un
pájaro.
Me siento mal con
mi piel.
Querría ver el
mundo al revés
por si fuera más
bello
más bello que
visto desde lo alto, visto desde lo alto
Siempre confundí
la vida
con los tebeos
Siento la
necesidad de transformarme
siento algo
que me atrae
que me atrae
que me atrae hacia
lo alto
En la gran lotería
de la vida
no me tocó el
número bueno
Me
siento mal con mi piel.
No quiero ser un
robot
trabajar, comer,
dormir.
Por
qué vivo, por qué muero
Por
qué grito, por qué lloro
Creo captar las
ondas
de otro planeta
Nunca
he tenido los pies sobre la tierra
me
gustaría ser un pájaro.
Me
siento mal con mi piel.
Querría
ver el mundo al revés
me
gustaría ser un pájaro.
Duerme niño duerme
|
Bella canción y bello él...lamentable su partida a tan temprana edad. Mis respetos y admiración donde quiera que esté.
ResponderEliminarDimash no ha muerto y no sé de dónde salió esa fake news...
EliminarEs Gregory Lemarchal
EliminarHermosa y profunda lírica, excelentemente explicada Muchas Gracias
ResponderEliminarDesde lo más profundo de su espíritu el hombre llama por su conexión con lo eterno, con lo divino, percibe que este mundo realmente no lo es todo,ahí algo mejor allá afuera, y no es otra cosa que Dios mismo llamando desde la Eternidad.
ResponderEliminarEn todos los tiempos, en todas las culturas, el hombre siempre a buscado eso intangible, ese algo inexplicable llámese como se llamé, Dios, Jehová, mente universal para sentirse conectado con algo.
ResponderEliminarTrabajar, comer, dormir.... nos olvidamos de vivir
ResponderEliminarDimash kudaibergen interpreta muy bien esta canción
ResponderEliminarLes recomiendo que lo vean en youtube :)
La mejor versión que he escuchado de esta hermosa canción. Me sumergió en su significado y me emocionó hasta las lágrimas.
Eliminarque idoma es la letra
ResponderEliminarel idioma es francés
EliminarAnoche lo escuche,y la primera vez que lo veia,me dio muchisima pena,y me identifico con la cancion.Ya habia escuchado por Dimash,pero DIOS LES DIO UN DON A CADA UNO LASTIMA Q SE FUE TAN JOVEN.
ResponderEliminar¿Quién se fue tan joven, si Dimash está vivo y disfrutando!
EliminarGrégory Lemarchal
EliminarMás que a un terrícola angustiado, diría que la letra de la canción muestra a un "terrícola que ha despertado" ¿y de qué? de su vida básica, de las pasiones efímeras de su ego, de sus necesidades básicas de subsistencia y ha percibido o escuchado su "propio llamado interior a algo más allá ¿y qué es eso? No lo sabemos, porque está fuera de la mente, no es cognoscible. La mente todo lo quiere definir y controlar, pero este "fuego interior" no reside en el mundo de la mente, de su lógica y razonamientos. Además, en este vivir "robótico" al que nos resignamos, ni queremos conectar con las preguntas más fundamentales como las de la canción "por qué vivo", "por qué muero", etc. Las respuestas a ellas tampoco residen el el mundo de la mente ordinaria. Es como querer captar ondas de radio con los ojos humanos ¡imposible! De ahí la gran angustia.
ResponderEliminarEn la canción dice que toma "la vida como un dibujo animado", como que la vida de los humanos le parece un dibujo animado, una tontera, pero percibe que hay algo más grande y precioso ... ¿lo habrá?
Aparentemente, los únicos que han "llegado a ese cielo" son los grandes yoguis y meditadores sinceros, como lo fué Buda y los que le continuaron. De hecho, los maestros meditadores de los tiempos dicen que recién se considera que se está meditando cuando "apagaste" la corteza cerebral, o sea, que la mente ya no te pasa imágenes, sonidos, pensamientos o sensaciones. Luego viene otro nivel de profundidad en la meditación: "se apagan" las percepciones de espacio y de tiempo, y y a partir de allí, sí puedes conectar ¿con qué? es indefinible pero maravilloso.
Que belleza!!!!! Es perfecto lo que expresa. La canción es una obra de arte.
EliminarAsí es el autor experimento un despertar de conciencia que en la actualidad son muy pocos los que lo han logrado y por ello son descriminados etiquetandolos de locos. Mis respetos para todos ellos.
ResponderEliminarTan joven y hermoso tan bella cancion la interpreto con el alma pero ya van dos veces que el cantante mueren jovenes
ResponderEliminarBella cancion,en verdad vivimos preguntandonos siempre que somos y hacia donde nos dirigimos en ella quisas estan las respuestas,Dimash la hace tan facil de ententer con su interpretacion,gracias por eso,y en lo alto nos espera algo muy especial como padres,lo sabemos que ya tenemos un angel que nos esta esperando.
ResponderEliminarhermosa letra compuesta por el franco/canadiense Luc Plamondon en el año 1978- existen versiones extraordinarias de esta cancion.-
ResponderEliminarAsí es. La versión de Dimash es espectacular.
ResponderEliminarQué interesante leer diversas opiniones acerca de esta pieza musical tan profunda que va más allá de la misma cotidianidad. Amo la versión de Dimash Kudaibergen.
ResponderEliminarGracias a ti por tus palabras. Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
EliminarTiene algo celestial esta pieza. Es verdaderamente magistral. La versión de Gregory es para mí la más hermosa.
ResponderEliminarLa letra de SOS es de tabella como la voz d Dimas parece escrita para Dimas como la canta y la interpreta le hace ser único
ResponderEliminarYo creo que trata de un bebé que está en su cuna sorprendidoy asustado por las cosas que vey no entiende. la última frase de la canción lo define.
ResponderEliminar