lunes, 1 de septiembre de 2025

The Killers - Shot At The Night (letra en inglés y traducción al español)

 

Toda persona que tiene en su filosofía el orden y la sistematicidad es de lo más encomiable y alabable, ya que con esas herramientas es más sencillo enfrentarse a la normalidad. Pero también es cierto que si terminas como Kant, que era de una puntualidad tal en su extrema regularidad de sus hábitos diarios que sus vecinos ajustaban sus relojes al verlo pasear, tal vez tengas un problema. De vez en cuando, con cierto control y con vías de escape preparadas, hay que soltarse el pelo y visitar vivencias que están fuera de nuestra zona de confort, porque a lo mejor descubrimos misterios que nos cambian a una vida mejor tal y como nos dice la canción de hoy.

 

Brandon Flowers acababa de abandonar un grupo en 2.001 y puso un anuncio en el que buscaba músicos para un nuevo proyecto al que contesta el guitarrista Dave Keuning. Comienzan a componer y tras unas actuaciones reclutan al bajista Mark Stoermer y al baterista Ronnie Vannucci Jr. que conformarán The Killers (a los que hemos tenido en estas entradas), una banda con un sonido que fusiona una gran potencia en la música con unas letras cuidadas que se ajustan como un guante a la personalísima voz del vocalista. Publican su primer sencillo, Mr Brighside, en 2.003 que en un principio no tiene demasiado éxito, pero que empieza a sonar en las emisoras independientes lo que atrae a Island Records para ficharlos y que lancen un año más tarde su primer disco Hot Fuss. La canción llega al Top 10 de las listas americanas (su mejor posición hasta la fecha) y el disco se vende bastante bien, pero es en Europa donde se convierten en toda una sensación con siete millones de copias vendidas. Tras ser el grupo revelación de 2.005 todo el mundo esperaba ansioso su segundo disco Sam’s Town que fue recibido con división de opiniones pero que se vendió muy bien con casi 6 millones de copias. Y en 2.009 llegó Day & Age que en EE.UU. fue tibiamente acogido pero aquí, en el viejo continente, fue el acabose escuchándose el “Are we human or are we dancer?” de esa Human por cualquier sitio que fueras. Tras tomarse un descanso lanzan en 2.012 Battle Born que se presentará con Runaways, y donde hallamos la emocionante Here With Me, que venderá un millón de copias y será reconocido por la revista Rolling Stone como el segundo mejor disco del año. Un año después lanzan su Direct Hits con sencillos tan tremendos como esta Shot At The Night o Just Another Girl. En 2.017 se publica Wonderful Wonderful que será número uno con The Man y la tremenda Rut. En el 2.020 publican Imploding The Mirage pero la pandemia se lleva por delante su lanzamiento y gira. Un año más tarde nos sorprende con colaboración con Bruce Springsteen (al que hemos tenido en estas entradas) en el remake de Dustland, y publicando el disco Pressure Machine que es un disco conceptual sobre su infancia en Utah continuando con su apuesta por el americana como estilo musical. En 2.023 publican su grandes éxitos, Rebel Diamonds, del que Boy es su sencillo de presentación. Y un año más tarde lanzaron una sensacional Bright Lights.

 

La letra nos habla de una persona que se da cuenta de que su hogar se le ha quedado pequeño y le pide una oportunidad a su amad@ para darle una oportunidad a la noche para encontrar algo misterioso que les cambie la vida.


 

Enlace vídeo Shot At The Night

 

La música empieza con unas notas tenues de teclados con coros etéreos que nos presentan un ritmo de batería y bajo que preceden a la voz aguda y profunda del cantante Brandon Flowers que va tomando fuerza para desatarse con las guitarras en los estribillos.

 

Página oficial

© Brandon Flowers e Island Records.

 

Letra original
(Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh)

Once in a lifetime, the suffering of fools
To find our way home, to break in these bones

Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime

Oh, give me a shot at the night
Give me a moment, some kinda mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kinda mysterious

(Uh-uh, uh-uh)
Once in a lifetime, we're breaking all the rules

To find that our home, has long been out grown

Throw me a life line, cause honey I've got nothing to lose
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime

Give me a shot at the night
Give me a moment, some kinda mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kinda mysterious
Give me a shot at the night
(Ohohohohoh)

(Uh-uh, uh-uh)
Look at my reflection in the mirror
Underneath the power of the light
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
I feel like I'm losing the fight

Give me a shot at the night, some kinda mysterious
Give me a shot at the night
(Ohohohohoh)

Oh-oh-oh
Give me a shot at the night (Ohohoh)
Give me a moment, some kinda mysteriousGive me a shot at the night (Ohohoh)
Give me a moment (Give me one shot)
Some kinda mysterious (Give one shot at the night)
Give me a shot at the night (Ohohoh)
Give me a moment (Just give me at the moment)
Some kinda mysterious (Give one shot at the night)
Give me a shot at the night (Ohohoh)
Letra traducida
(Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh)

Una vez en la vida, el sufrimiento de los tontos
para encontrar nuestro camino a casa, para ponerme en tus zapatos.
Una vez en la vida (Una vez en la vida)
una vez en la vida

Oh, dame una oportunidad en la noche
dame un momento, algo misterioso
Dame una oportunidad en la noche
dame un momento, algo misterioso

(Uh-uh, uh-uh)
Una vez en la vida, estamos rompiendo todas las reglas
para descubrir que nuestro hogar, hace tiempo que se nos ha quedado pequeño
Tírame un salvavidas, porque Cariño, no tengo nada que perder
una vez en la vida (Una vez en la vida)
una vez en la vida

Dame una oportunidad en la noche
dame un momento, algo misterioso
Dame una oportunidad en la noche
dame un momento, algo misterioso
Dame una oportunidad en la noche
(Ohohohohoh)

(Uh-uh, uh-uh)
Mira mi reflejo en el espejo
bajo el poder de la luz
Dame una oportunidad en la noche
dame una oportunidad en la noche
Dame una oportunidad en la noche
siento que estoy perdiendo la batalla

Dame una oportunidad en la noche, algo misterioso
dame una oportunidad en la noche
(Ohohohohoh)

Oh-oh-oh
Dame una oportunidad en la noche (Ohohoh)
dame un momento, algo misterioso
Dame una oportunidad en la noche (Ohohoh)
dame un momento (Dame una oportunidad)
algo misterioso (Dame una oportunidad en la noche)
Dame una oportunidad en la noche (Ohohoh)
dame un momento (Solo dame un momento)
algo misterioso (Dame una oportunidad en la noche)
Dame una oportunidad en la noche (Ohohoh)

No hay comentarios:

Publicar un comentario