Es
increíble como la mayor parte de la gente no es consciente de lo efímero de
nuestra existencia, de que eso de memento mori no es sólo
algo que hay que decir a l@s poderos@s cuando alcanzan la cima, sino que es
algo que todo el mundo nos tenemos que aplicar porque nuestra existencia
terrenal tiene un final. Por eso hay que hacer ver a toda la gente que queremos
que de verdad apreciamos el amor y el cariño que nos profesan tal y como nos
dice la canción, porque es un regalo maravilloso que por cualquier fatalidad
puede verse interrumpido, y mientras se pueda hay que agradecerlo y disfrutarlo.
Kool & The Gang (a los que hemos tenido en estas entradas) se forma en New Jersey en 1964 por el bajista Robert
"Kool" Bell el saxofonista Ronald Bell, el
baterista George Brown, el trompetista Robert Mickens el guitarrista Claydes Charles
Smith, el trombonista Clifford Adams y el teclista Rick Westfield. Su
primer disco, Kool and the
Gang de 1969, fue instrumental mezlando jazz, soul, funk, rock y música
pop, en el segundo y en el tercero empiezan a introducir voces, pero será en el
cuarto, Wild
And Peaceful de 1974, cuando alcancen el éxito con los sencillos Jungle Boogie y Hollywood Swinging.
En los siguiente años sacan más de un álbum anual, Light Of Worlds,
Spirit Of The
Boogie, Love
& Understanding, Open
Sesame, The
Force, Everybody's
Dancin' que suponen un progresivo declive en ventas y aceptación así
que en 1979 deciden dar un cambio y contratan el productor brasileño Eumir Deodato e
incorporación del cantante James J.T. Taylor
a la alineación dando como resultado Ladies' Night
que tendrá dos temazos como Ladies' Night
y Too Hot.
Un año más tarde ve la luz su LP más conocido Celebrate!
que con su único número uno Celebration.
En 1981 repiten éxito con Get Down On It de
su disco Something
Special, como dos años después con Joanna
de In The Heart. Su
último gran disco será Emergency
de 1984 donde está la sensacional Fresh
y esta archiconocida Cherish.
Desde entonces las salidas y entradas en el grupo han sido continuas y no han
vuelto a tener el éxito de entonces, pero no por ello han dejado de actuar.
La
letra es una reflexión sobre cómo debemos apreciar los momentos de felicidad
que se tienen porque son maravillosos y pueden terminar de la forma más
insospechada
La
música arranca con un ritmo melancólico y dulzón de teclados al que se unen el
bajo, la percusión y la guitarra que da paso a la voz aguda y cantarina del
vocalista que es apoyado por los coros casi en falsete de toda la banda en los
estribillos.
©
Kool & The Gang
y De-Lite Records.
Letra original |
Let's take a walk together near the ocean shore Hand in hand, you and I Let's cherish every moment we have been given For time is passing by I often pray before I lay down by your side If you receive your calling before I awake Could I make it through the night? Cherish the love we have We should cherish the life we live (oh) Cherish the love, cherish the life, cherish the love The world is always changing, nothing stays the same But love will stand the test of time The next life that we live in remains to be seen Will you be by my side I often pray before I lay down by your side And if you receive your calling before I awake Could I make it through the night? Cherish the love we have We should cherish the life we live (Baby, yeah) Cherish the love, cherish the life, cherish the love Cherish the love we have (Let's cherish every moment we have together) For as long as we both shall live (Hand in hand, you and I) Cherish the love, cherish the life, cherish the love Cherish the love Cherish the life Cherish the love we have We should cherish the life we live Cherish the love, cherish the life, cherish the love Cherish the love we have For as long as we both shall live Cherish the love, cherish the life, cherish the love Cherish the love we have (Let's cherish every moment we have together) We should cherish the life we live (Hand in hand, you and I) Cherish the love, cherish the life, cherish the love |
Letra traducida |
Caminemos juntos cerca de la orilla del mar de la mano, tú y yo Apreciemos cada momento que se nos ha dado porque el tiempo pasa A menudo rezo antes de acostarme a tu lado si recibes tu llamada antes de que me despierte ¿Podría sobrevivir a la noche? Apreciar el amor que tenemos deberíamos apreciar la vida que vivimos (oh) Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor El mundo siempre está cambiando, nada permanece igual pero el amor resistirá la prueba del tiempo La próxima vida que vivamos está por verse ¿Estarás a mi lado? A menudo rezo antes de acostarme a tu lado y si recibes tu llamada antes de que me despierte ¿podría sobrevivir a la noche? Apreciar el amor que tenemos Debemos apreciar la vida que vivimos (Nena, sí) Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor Apreciar el amor que tenemos (Vamos a apreciar cada momento que tenemos juntos) mientras vivamos los dos (de la mano, tu y yo) Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor Apreciar el amor Apreciar la vida Apreciar el amor que tenemos debemos apreciar la vida que vivimos Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor Apreciar el amor que tenemos mientras vivamos los dos Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor Atesora el amor que tenemos (Apreciemos cada momento que tenemos juntos) debemos apreciar la vida que vivimos (de la mano, tú y yo) Apreciar el amor, apreciar la vida, apreciar el amor |
Buenos días
ResponderEliminarThe Smiths - Please, Please, Please, Let Me Get What I Want https://www.youtube.com/watch? v=w3qPMe_cCJk&ab_channel=TheSmiths
Un abrazo
Luis