lunes, 8 de enero de 2024

The Darkness - Love Is Only a Feeling ft. Ed Sheeran (letra en inglés y traducción en español)

 

¿Cuándo se sabe que un/a músic@ o banda son buenos de verdad? Cuando no sólo lo dicen la crítica o el público, sino que son sus compañer@s los que no sólo lo proclaman de boquilla sino que hacen lo posible por tocar con ell@s. Ed Sheeran (al que hemos tenido en estas entradas) es posiblemente uno de los compositores más famosos y exitosos de este siglo, sino el que más, y cuando supo que una de sus bandas favoritas iba a actuar en Londres mientras él estaba allí, no dudó en ponerse en contacto con ellos para expresarles su admiración y pedir tocar con ellos. Y aunque tienen estilos muy diferentes la buena música se convierte en lenguaje que ambos entienden y aman, creando esta brutal versión. Para los más puristas también dejamos la original. A disfrutar.

 

Justin Hawkins tenía un trabajo de creativo por el día y por las noches formaba parte de varias bandas que versionaban clásicos del rock duro. Un día participó en un concurso con Bohemian Rhapsody haciendo al mismo tiempo todas las voces siendo un éxito rotundo. Es entonces cuando su hermano Dan Hawkins le propone crear una banda en la que tengan cabida desde los guitarreos del heavy metal al estilo transgresor en el escenario del glam rock a la que llamarán The Darkness (a los que hemos tenido en estas entradas). Tras reclutar a un bajista brutal como Frankie Poullain y un baterista poderoso como Ed Graham empiezan a grabar unas maquetas que presentan a las discográficas, que nada más verles el careto rechazan, así que al final se tienen que autoeditar con una pequeña discográfica independiente para publicar su Permission To Land en 2003. Éste se convierte rápidamente en un éxito de ventas, con más de cuatro millones de unidades, gracias a la tremenda I Believe In A Thing Called Love que alcanzará el Top2 de las listas inglesas, y esta romanticona Love Is Only A Feeling, que les abren el camino a una gira por toda Europa. En 2005 su esperado segundo álbum, One Way Ticket to Hell... and Back, tuvo una acogida más tibia, a pesar de que había suavizado su sonido para hacerlo más asequible, con poco más de 500.000 copias vendidas. El grupo entra en crisis por las múltiples adicciones a drogas del vocalista produciéndose la salida de varios de sus miembros y su disolución en 2006. En 2011, ya rehabilitado su líder (de las drogas porque su chirriante estética es enfermedad incurable), se vuelven a reunir y lanzan en 2012 Hot Cakes con una relativa buena acogida que les permite ser teloneros de Lady Gaga (a la que hemos tenido en estas entradas) en su gira por Europa y África. Tres años más tarde fichan como baterista a Rufus Tiger Taylor, hijo del también baterista Roger Taylor de Queen (a los que hemos tenido en estas entradas), con el que graban en 2017 Pinewood Smile que contará con buenas críticas, como dos años más tarde Easter Is Cancelled aunque ambos con ventas modestas. Su último disco hasta la fechas es Motorheart de 2021.


La letra nos habla de una amor que llega en el momento justo para poder ser pleno aunque se sepa que es tan sólo un sentimiento.

 

 


Enlace vídeo Love Is Only a Feeling con Ed Sheeran

 

 


Enlace vídeo Love Is Only aFeeling

 

La música arranca con un ritmo brutal de batería, al que siguen dos guitarristas espectaculares y un bajo brutal que dan paso a los cantantes, Justin Hawkins cantando en falsete y Ed Sheeran (al que hemos tenido en estas entradas) con su voz cantarina y suave, creando una versión espectacular

 

© Justin Hawkins, Dan Hawkins y Atlantic.

 

Letra original
Oh, the first flush of youth was upon you when our eyes first met

And I knew that to you, and into your life, I had to get
Oh, I felt light-headed at the touch of this stranger's hand
An assault my defenses systematically failed to withstand

'Cause you came at a time
When the pursuit of one true love, in which to fall
Was the be-all and end-all

Love is only a feeling (Drifting away)
When I'm in your arms, I start believing (It's here to stay)
But love is only a feeling anyway


Oh, the state of elation that this unison of hearts achieved
I had seen, I had touchеd, I had tasted and I truly believеd

That the light of my life
Would tear a hole right through each cloud that scudded by (Each cloud that scudded by)
Just to beam on you and I

Love is only a feeling (Drifting away)
But when I'm in your arms, I start believing (It's here to stay)
But love is only a feeling anyway


Anyway

Love is only a feeling (Drifting away)
And we've got to stop ourselves believing (It's here to stay)
'Cause love is only a feeling anyway

Letra traducida
Oh, el primer resplandor de la juventud estaba sobre ti cuando nuestros ojos se encontraron por primera vez
y supe que a ti, y a tu vida, tenía que llegar

Oh, me sentí mareado por el toque de la mano de esa desconocida.
un asalto que mis defensas fallaron sistemáticamente en resistir.

Porque llegaste en un momento
cuando la búsqueda de un amor verdadero, en el que caer (enamorado)
era el todo y el fin de todo

El amor es sólo un sentimiento (A la deriva)
Cuando estoy en tus brazos, empiezo a creer (Está aquí para quedarse)
Pero el amor es sólo un sentimiento de todos modos

Oh, el estado de euforia que este unión de corazones logró
había visto, había tocado, había probado y realmente creído.

Que la luz de mi vida
haría un agujero a través de cada nube que pasara (Cada nube que pasara)
sólo para iluminarnos a ti y a mí

El amor es sólo un sentimiento (A la deriva)
Pero cuando estoy en tus brazos, empiezo a creer (Está aquí para quedarse)
Pero el amor es sólo un sentimiento de todos modos

De todos modos

El amor es sólo un sentimiento (A la deriva)
y tenemos que dejar de creer (Está aquí para quedarse)
Porque el amor es sólo un sentimiento de todos modos

No hay comentarios:

Publicar un comentario