miércoles, 26 de agosto de 2020

Dusty Springfield - You Don't Have To Say You Love Me (letra en inglés y traducción en español)


Otro de los tipos de amor de verano es aquel en el que una de las partes pasa página en cuanto se cierra la puerta del coche, autocar, tren o avión, mientras que la otra siente que el corazón se la ha roto para siempre. En muchas ocasiones, la herida incurable hace bueno ese dicho tan certero de “La mancha de una mora con otra verde se quita” y en cuanto se llega al lugar de residencia las hormonas vuelven a la carga, pero en otros el recuerdo de lo que se sintió y el deseo de no dejar de hacerlo hace que se busquen todas las posibilidades con tal de que su enamorad@ vuelva a su lado, hasta decir que no hace falta que se hable de amor, como dice esta canción.

Dusty Springfield (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en el Gran Londres en 1939 y fue una de las principales embajadoras de lo que se llamó el blue-eyed soul o soul blanco, que fue la adaptación dulcificada de un sonido tan netamente negro a los delicados oídos europeos, aunque posteriormente gente como Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) lo llevara a estándares similares, si no superiores, a sus compañeros afroamericanos. En sus inicios formó parte de grupos vocales y folk, pero ella quería cantar como los grupos de la Motown, por lo que se encargará de producir sus canciones desde que en 1963 empieza su carrera en solitario con la tremenda I Only Want To Be With You. Un año más tarde edita su primer disco, A Gir Called Dusty, que contará con grandes temas como You Don't Own Me, Wishin' And Hopin'. Muestra de su carácter es que al dar un concierto a Sudáfrica pidió que se permitiese la entrada a la población negra, a lo que los boers se negaron, y fue expulsada y sus discos vetados en una época que eso no estaba de moda. Logrará varios números uno con canciones como esta You Don’t Have To Say You Love Me en 1965 y grandes éxitos como dos años después con The Look Of Love (tema central de Casino Royale) que después versionarán gente como Diana Krall (a la que hemos tenido en estas entradas). Son Of A Preacher Man de 1968 fue su último tema en buena posición en listas, y a pesar de que sus siguientes trabajos fueron aclamados por la crítica, las ventas bajaron y ella se sumió en una fuerte adicción por la cocaína. En 1987 The Pet Shop Boys (a los que hemos tenido en estas entradas) la invitan a participar en su canción Why Have Done To Deserve This, llegando al segundo puesto en los top americano e inglés y consiguiendo que sus canciones volvieran a radiarse. En 1999 muere de un cáncer de mama.

La letra nos habla de un amor roto donde una parte no se resigna y le suplica a la otra para que vuelva porque lo es todo para él/ella y prometiendo que no habrá ataduras.



La música arranca poderosa con la sección de viento, la percusión, y los coros que da paso a la voz potente y cantarina de la solista británica que será apoyada por el bajo, la guitarra y la sección de cuerda.


Letra original
When I said I needed you
You said you would always stay
It wasn't me who changed but you
And now you've gone away
Don't you see that now you've gone
And I'm left here on my own
That I have to follow you
And beg you to come home?

You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand
Believe me, believe me
I can't help but love you
But believe me
I'll never tie you down

Left alone with just a memory
Life seems dead and so unreal
All that's left is loneliness
There's nothing left to feel

You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand
Believe me, believe me
You don't have to say you love me
Just be close at hand
You don't have to stay forever
I will understand

Believe me, believe me, believe me
Letra traducida
Cuando dije que te necesitaba
dijiste que siempre te quedarías
no fui yo quien cambió, sino tú.
Y ahora te has ido
¿No ves que ahora que te has ido
y me quedo aquí sola
que tengo que seguirte
y rogarte que vuelvas a casa?

No tienes que decir que me amas
sólo tienes que estar cerca
no tienes que quedarte para siempre
lo entenderé
Créeme, créeme
no puedo evitar amarte
pero créeme
nunca te ataré

Abandonada sólo con sólo un recuerdo
la vida parece muerta y tan irreal
todo lo que queda es la soledad
no queda nada que sentir

No tienes que decir que me amas
sólo tienes que estar cerca
no tienes que quedarte para siempre
lo entenderé
Créeme, créeme
No tienes que decir que me amas
sólo tienes que estar cerca
no tienes que quedarte para siempre
lo entenderé

Créeme, créeme, créeme

No hay comentarios:

Publicar un comentario