viernes, 2 de noviembre de 2018

Dover - Devil Came To Me (letra en inglés y traducción al español)


“En otros tiempos, los celtas recibían en estas fechas disfrazados de monstruos para no permitir que los espíritus pasaran la grieta que sospechaban dejaba el cambio meteorológico. Sus costumbres ancestrales cruzaron el charco que han vuelto como un boomerang potente a la antigua Europa. Como buena navarrica algo me queda de las brujas de Zugarramurdi (¡¡Buh!!!!) así que he pensado organizar en noviembre "AKELARRES" que permitan aflorar nuestros demonios para así exorcizarlos con música llena de rabia rockera en forma de alaridos y sacudidas de cabeza. De esta forma llegaremos al mes del turrón y el espumillón con las almas cándidas y depuraditas para entregarnos de lleno al amor y el buen humor sin riesgo de sufrir hiperglucemias. Este viernes Dover nos invita a invocarnos a la rabia que produce mentira y más si por es alguien que no lo merece”.
María Carricas

Dover (a los que hemos tenido en esta sentradas) surge de las inquietudes de dos hermanas, Amparo Llanos y Cristina Llanos, que habían descubierto el grunge en los EE.UU. y deciden que era momento para que llegara a España. Eligen cantar en inglés como mejor forma de dar salida a su forma de entender la música y para tener una mayor proyección internacional, y en 1992 enrolan en el grupo al bajista Álvaro Gómez y al baterista Jesús Antúnez. Sus maquetas empiezan a moverse por las radios musicales alternativas y no-comerciales y editan su primer disco Sister que apenas vende 700 unidades a pesar de tener una buena acogida en los fanzines especializados. Todo cambia cuando fichan por Subterfuge Records que en 1997 lanza su segundo trabajo titulado Devil Come To Me. Consiguen colar esta Devil Come To Me en un anuncio de televisión que les lanza a la fama (casualidades del Destino) aunque será Serenade la que le consagre como el grupo indie del momento y ser número uno en ventas. Cambian de compañía y se van a Seattle a grabar su siguiente LP Late At Night, que aunque no llega a las ventas del anterior muchos consideran su mejor trabajo. A pesar de graves problemas con el productor en 2001 lanzan I Was Dead For 7 Weeks In The City Of Angels con el que vuelven a ocupar los primeros puestos en las listas españolas y también en las alemanas. En The Flame empiezan una evolución al pop que se materializa en 2006 con Follow The City Lights donde contarán con el nuevo bajista Samuel Titos. Esta incursión en la música disco y hasta el electro pop fue muy criticada por parte de sus fans pero sin embargo fue acogida muy bien por el gran público que les vuelve a llevar a ser número uno con canciones como Let Me Out o Do Ya. Tras el fracaso de I Ka Kané, en este 2015 volvieron a su sonido original con Complications pero un año después anuncian su separación.

La canción nos narra el descenso al infierno de una persona por mentir por otra, y allí aprenderá las lecciones que antes no aprendió.



La música arranca con las notas distorsionadas de la guitarra de Amparo Llanos apoyada por la batería y el bajo a todo trapo para dar paso a la voz cantarina pero potente de Cristina Llanos que estalla en el estribillo.





Letra Original:
Letra Traducida:
Devil came to me
And he said: I Know what you need
Devil came to me
And he said you just follow me

This is the end but I'm not surprised
You will burn in hell
Do you know why?

Devil came to me
And he said: I Know what you need
Devil came to me
And he said: you belong to me

This is the end but I'm not surprised
You will burn in hell
Do you know why?

I lied for you, I lied for you
I lied for you, I lied for you

The moon was red and night became my friend
But the stars were evil
And they said: like you were
The moon was red and night became my friend
But the stars were evil
And they said: hey, like you were
This is just the end
You will burn in hell tell us if you're scared

Devil came to me
And he said: I know what you need
Devil came to me
And he said: what you need it's me

This is the end but I'm not surprised
You will burn in hell
Do you know why?

The moon was red and night became my friend
But the stars were evil
And they said: hey, like you were
This is just the end
You will burn in hell tell us if you're scared

Everybody say now I will take the lessons

That I forgot to learn at school
And they go like: everybody say you deserve
What you get
But oh! no, I didn't mean to hurt

I lied for you, I lied for you
I lied for you, I lied for you

The moon was red and night became my friend
But the stars were evil
And they said: like you were
The moon was red and night became my friend
But the stars were evil
And they said: hey, like you were this is just the end
You will burn in hell tell us if you're scared
El diablo vino a mí
y él dijo: Sé lo que necesitas
El diablo vino a mí
Y dijo que me siguieras

Este es el final pero no me sorprende
arderás en el infierno
¿Saben por qué?

El diablo vino a mí
y él dijo: Sé lo que necesitas
El diablo vino a mí
y él dijo: me perteneces.

Este es el final pero no me sorprende
arderás en el infierno
¿Saben por qué?

Mentí por ti, mentí por ti.
Mentí por ti, mentí por ti.

La luna estaba roja y la noche se convirtió en mi amiga
pero las estrellas eran malvadas
y ellas dijeron: como lo eres tú
La luna estaba roja y la noche se convirtió en  mi amiga
pero las estrellas eran malvadas
y ellas dijeron: como lo eres tú
Esto es sólo el final
arderás en el infierno, dinos si tienes miedo.

El diablo vino a mí
y él dijo: Sé lo que necesitas
El diablo vino a mí
y me dijo: Lo que necesitas, soy yo.

Este es el final pero no me sorprende
arderás en el infierno
¿Saben por qué?

La luna estaba roja y la noche se convirtió en  mi amiga
pero las estrellas eran malvadas
y ellas dijeron: Oyes, como lo eres tú
Esto es sólo el final
arderás en el infierno, dinos si tienes miedo.

Todo el mundo dice que ahora tomaré las lecciones.
que olvidé aprender en la escuela
Y dicen: todos dicen que te mereces

lo que obtienes
pero ¡oh! no, no quise herirte

Mentí por ti, mentí por ti.
Mentí por ti, mentí por ti.

La luna estaba roja y la noche se convirtió en  mi amiga
pero las estrellas eran malvadas
y ellas dijeron: como lo eres tú
La luna estaba roja y la noche se convirtió en  mi amiga
pero las estrellas eran malvadas
y ellas dijeron: oye, como lo eres tú, esto es sólo el final.
Arderás en el infierno, dinos si tienes miedo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario