El
country es un estilo muy
minoritario en nuestro país (vamos, como me imagino que el flamenco en EE.UU.)
no sólo porque la gente cree que trata de vaqueros hablando de llevar rebaños
por el Oeste y mujeres lamentando que su hombre esté cabalgando con los
amigotes, sino porque hay un antiamericanismo que hace que se ataque lo que se
considera la esencia del Imperio. Pero para eso está nuestra María que nos trae
una de las canciones más famosas del género para que nos deleitemos de una
forma de entender la música particular y llena de calidad.
Kenny Rogers nace en
Houston en 1938 en una familia obrera tejana. Sus primeros pinitos los da
dentro del rock y evoluciona hacia el rock psicodélico,
alucina vecina, fundando la banda Kenny
Rogers and The First Edition que consigue un par de éxitos con Just Dropped In (To See What Condition My
Condition Was In) y su versión de Ruby,
Don't Take Your Love to Town. En 1976 decide empezar una carrera en
solitario orientada hacia el country
pop con dos discos Love Lifted Me y Kenny Rogers
(que contiene la Top5 Lucille)
que no tendrán demasiado éxito en el mercado general pero sí en el
especializado, por lo que empezará a sacar varios discos por año. The Gambler de
1978 se convierte en un disco que rompe las barreras habituales y será un
superventas en todos el mundo merced a esta The Gambler.
El siguiente disco será Kenny que contendrá
esa canción tan especial que es Coward Of The County
y que volverá a lo más alto de las listas de éxitos. Realizará varios discos de
duetos con una de las míticas cantantes femeninas de country como es Dottie West con temas de
gran repercusión como Every
Time Two Fools Collide y What Are We
Doin' In Love. Le cogió gusto a los duetos y con Kim Carnes (a la que hemos
tenido en estas
entradas) tendrá otro exitazo en 1980 con Don't
Fall in Love with a Dreamer, y ese año lo termina con el número uno Lady que
le compuso Lionel Richie
(al que hemos tenido en estas
entradas). Así que cuando éste y Michael Jackson (al
que hemos tenido en estas
entradas) reclutan a cantantes para su We Are The World
uno de los primero con el que contactan es con él. En 1983 vuelve a ser número
uno con el dueto con Dolly
Parton titulado Islands In
The Stream. Los años siguientes continúan con discos que arrasan en las
listas especializadas pero que no volverán a entrar de manera reseñable en las generalistas.
En el 2000 vuelve a tener repercusión en el gran público con Buy Me A Rose y
seguirá con sus conciertos por todo EE.UU. con gran éxito hasta que en 2015
anunció que ser retiraba de los escenarios pero no de colaborar en discos de
sus amigos.
La
letra utiliza la metáfora del juego de cartas para hacer una reflexión de la
vida en la que tienes que saber cuándo arriesgar y cuándo retirarte a tiempo,
de qué desprenderse y de qué conservar, y una vez que has hecho tu apuesta ir
hasta el final para cumplir tu sueño.
La
música arranca con las guitarras que dan paso a la voz rasgada del cantante que
desgrana los versos con potencia y sentimiento. Le siguen el contrabajo, la
percusión que va aumentando de intensidad hasta llegar a los estribillos donde
es acompañado por los coros.
Página
oficial
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
On
a warm summer's eve
On a train bound for nowhere I met up with the gambler We were both too tired to sleep So we took turns a-starin' Out the window at the darkness The boredom overtook us, And he began to speak
He said, "Son, I've made a life
Out of readin' people's faces Knowin' what the cards were By the way they held their eyes So if you don't mind me sayin' I can see you're out of aces For a taste of your whiskey I'll give you some advice"
So I handed him my bottle
And he drank down my last swallow Then he bummed a cigarette And asked me for a light And the night got deathly quiet And his faced lost all expression He said, "If you're gonna play the game, boy You gotta learn to play it right
You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away And know when to run You never count your money When you're sittin' at the table There'll be time enough for countin' When the dealin's done
Every gambler knows
That the secret to survivin' Is knowin' what to throw away And knowin' what to keep 'Cause every hand's a winner And every hand's a loser And the best that you can hope for is to die in your sleep
And when he finished speakin'
He turned back toward the window Crushed out his cigarette And faded off to sleep And somewhere in the darkness The gambler he broke even But in his final words I found an ace that I could keep
You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away And know when to run You never count your money When you're sittin' at the table There'll be time enough for countin' When the dealin's done
You've got to know when to hold 'em (when to hold
'em)
Know when to fold 'em (when to fold 'em) Know when to walk away And know when to run You never count your money When you're sittin' at the table There'll be time enough for countin' When the dealin's done
You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away And know when to run You never count your money When you're sittin' at the table There'll be time enough for countin' When the dealin's done |
En
una cálida tarde de verano,
en
un tren con destino a ninguna parte
me reuní con el jugador.
Los
dos estábamos muy cansados para dormir.
así que nos turnamos para mirar
por
la ventana a la oscuridad.
El aburrimiento nos alcanzó
y
él comenzó a hablar.
Dijo:
"Hijo, me he hecho una vida
leyendo
las caras de la gente,
conociendo qué cartas son
por
la manera en que ellos mantienen sus ojos.
Así que si no te importa que lo diga,
puedo
ver que estás sin ases,
por un sorbo de tu whisky,
te
daré un consejo."
Así
que le entregué mi botella
y
se bebió el último trago.
Luego gorroneó un cigarrillo
y
me pidió fuego.
Y la noche adquirió un silencio mortal,
y
su cara perdió toda expresión.
Él dijo, "Si vas a jugar el juego, muchacho,
tienes
que aprender a jugarlo bien.
Tienes
que saber cuándo mantenerlas,
saber
cuándo abandonar,
saber cuándo irse,
saber
cuándo correr.
Nunca cuentes tu dinero
cuando
estés sentado en la mesa.
ya habrá tiempo suficiente para contar
cuando
el reparto esté hecho.
Cada
jugador sabe
que
el secreto para sobrevivir
es saber qué tirar
y
saber qué conservar.
Porque en cada mano hay un ganador
y
en cada mano hay un perdedor
y lo mejor que se puede esperar es morir
en
su sueño. "
Y
cuando terminó de hablar,
se
volvió hacia la ventana,
apagó el cigarrillo,
se
perdió en el sueño.
Y en algún lugar en la oscuridad,
el
jugador salió sin ganar ni perder.
y en sus últimas palabras,
encontré
un as que me podía guardar.
Tienes que saber cuándo mantenerlas,
saber cuándo abandonar,
saber cuándo irse,
saber cuándo correr.
Nunca cuentes tu dinero
cuando estés sentado en la mesa.
ya habrá tiempo suficiente para contar
cuando el reparto esté hecho.
Tienes que saber cuándo mantenerlas (cuándo
mantenerlas),
saber cuándo abandonar(cuándo abandonar),
saber cuándo irse,
saber cuándo correr.
Nunca cuentes tu dinero
cuando estés sentado en la mesa.
ya habrá tiempo suficiente para contar
cuando el reparto esté hecho.
Tienes que saber cuándo mantenerlas,
saber cuándo abandonar,
saber cuándo irse,
saber cuándo correr.
Nunca cuentes tu dinero
cuando estés sentado en la mesa.
ya habrá tiempo suficiente para contar
cuando el reparto esté hecho.
|
Muy buena canción y muy buena introducción a ella. Un gran blog para acercarnos a grandes canciones. Sabía de la canción, pero nunca me había detenido en su letra hasta que vi Richard Jewell, de Clint Eastwood. Una gran película en la que está canción es un claro ejemplo de como la elección de canciones para una película puede ser muy acertado para el guion. Si somos conscientes, sabremos que en la película, R. Jewell tendrá que saber cuando alejarse, y cuando salir corriendo, en fin, ser un buen jugador de la vida.
ResponderEliminarGracias a ti por tus palabras. Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
Eliminar