A
tod@s nos pasa que tratamos de rodearnos de aquellas personas que nos son más
afines, con las que compartimos tantos pensamientos y opiniones que las
discusiones sólo versan sobre quien defiende mejor la “verdad”·por tod@s
aceptada. Y sin embargo lo realmente inteligente es buscar a quienes tienen
ideas y actitudes complementarias, quienes te pueden rebatir con argumentos lo
que dices y encontrar así nuevas ópticas que te revelen todos los ángulos
posibles de tu pensamiento, quienes te descubren maravillas en lares que nunca habrías hoyado. Yo tengo la fortuna de que a mi vera han ido recalando amig@s que
me han alejado de lo cuadriculado y que me han forzado a abrir ojos y orejas a
la belleza en todas sus acepciones, y así Pi nos regala una preciosa canción en
francés que bien sabéis que si no es por ella nunca hubiera conocido.
Stacey Kent es una cantante de jazz americana que desde su
graduación vive en Londres. Allí conoce a su marido, el saxofonista Jim
Tomlinson, y empiezan a actuar en pequeños locales de la capital. Su primer
disco, Close
Your Eyes, se publica en 1997 y es el disco de este estilo más vendido
en el Reino Unido, lo que la permitirá realizar una gira por Europa de gran
éxito. Sus siguientes trabajos tendrán gran acogida e irá recogiendo premios y
nominaciones, y en ellos irá haciendo un repaso y homenaje a sus grandes ídolos
del pasado como Fred
Astaire o Richard
Rogers, y colaboraciones con grandes autores contemporáneos como Kazuo Ishiguro. En 2005
ficha por el archiconocido sello Blue Note que será un salto cualitativo y de
relevancia como demuestra su LP Breakfast In
The Morning Tram, en el que está incluida esta canción Ces Petit Riens obra de uno de los malos
oficiales de este blog como es Serge Gainsbourg. Su dedicación
a promocionar la cultura gala ha tenido su reconocimiento con su condecoración por
el ministerio de cultura de Francia con la prestigiosa Orden de
las Artes y las Letras.
La
letra nos habla de una separación y cómo el despecho lleva a considerar el amor
como una nada, y habla de esas naderías que con él venían. Nos cuenta cómo se
ha dado cuenta de que la nada era el corazón de ella, y le hace ver que para
quererla/le hay que estar medio loc@.
La
música empieza con un ritmo grave de contrabajo (que tocado con el arcos se
encargará del interludio musical) y otro Agudo de guitarra que son secundados
por una batería tocada con escobillas, sirviendo todos para que la voz suave,
sensual y cantarína de la vocalista nos llene de melancolía. Después entran el
piano y los bongós
conformando una melodía extraordinaria.
Página
oficial
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Mieux vaut
n'penser à rien
Que n'pas penser du tout Rien c'est déjà Rien c'est déjà beaucoup On se souvient de rien Et puis on oublie tout Rien c'est bien mieux Rien c'est bien mieux que tout
Mieux vaut
n'penser à rien
Que de penser à vous Ca n'me vaut rien Ca n'me vaut rien du tout Mais comme si de rien N'était je pense à tous Ces petits riens Qui me venaient de vous
Si c'était trois
fois rien
Trois fois rien entre nous Evidemment Ca ne fait pas beaucoup Ce sont ces petits riens Que j'ai mis bout à bout Ces petits riens Qui me venaient de vous
Mieux vaut pleurer
de rien
Que de rire de tout Pleure pour un rien C'est déjà beaucoup Mais vous vous n'avez rien Dans le coeur et j'avoue Je vous envie Je vous en veux beaucoup
Ce sont ces petits
riens
Qui me venaient de vous Les voulez-vous? Tenez! Que voulez-vous Moi je ne veux pour rien Au monde plus rien de vous Pour être à vous Faut être à moitié fou |
Es mejor pensar en
nada
que no pensar para nada. Nada ya es… nada ya es mucho. Nos acordamos de nada y porque nos olvidamos todo Nada es mucho mejor… nada es mucho mejor que todo
Es mejor pensar en
nada
que pensar en ti. Me sirve de nada… me sirve de nada en absoluto. Como si nada pienso en todas esas pequeñas naderías que me venían de ti
Si hubiera tres
veces nada…
tres veces nada entre nosotros Evidentemente eso no es mucho. Son esas pequeñas naderías que puse en fila esas pequeñas naderías que me venían de ti
Es mejor llorar de
nada
que reír de todo. Llorar para una nadería ya es mucho Pero tú, tú no tienes nada en el corazón y confieso te envidio… Me molesta mucho
Son esas pequeñas
naderías
que me venían de ti. ¿Las quieres? ¡Espera! ¿Qué quieres? Yo no quiero por nada del mundo… nada más de ti. Para ser tuyo hay que estar medio loco |
La canción no es de Stacey Kent.
ResponderEliminar