Siguiendo
el guion marcado por Diego A. Manrique
en Jinetes
En La Tormenta, este lunes nos toca a una de las damas de la canción que, junto
a la también grande Edith
Piaf (a la que hemos tenido en esta
y esta
entradas), mejor representa la imagen de estrella en los escenarios y desgracia
fuera de ellos, Billie
Holiday.
Lady
Day, como era conocida en el mundo del espectáculo, nace en los suburbios de Filadelfia de un padre de
quince y una madre de trece, va pasando de mano en mano y a los diez ingresa en
una escuela católica tras ser violada. Dos años después se escapa con su madre
a Brooklyn donde simultanea trabajos de limpiadora con la prostitución. Con
quince años empieza a cantar en clubes y la descubre el gran Benny Goodman que
consigue que grabe con Columbia su primer disco en 1933, tiene 18 años.
Comienza a actuar en el Teatro
Apollo y en los clubes de la calle 52, y a editar discos con las grandes
estrellas del jazz del momento. Pero al mismo tiempo seguirá embarcada en una
carrera de adicciones al alcohol y las drogas, siendo la heroína la que se la
llevará por delante en 1959 con tan solo 44 años. Fue chuleada por sus novios y
esposos, amó por igual a hombres y mujeres, y siempre afirmó que lo que cantaba
lo había vivido antes. Su voz nunca fue espectacular pero su capacidad de
interpretación ha intentado ser imitada por tod@s y pocas veces igualada.
Esta
canción forma parte de la película musical En Alas De La Danza y en
ella nos narra como cuando estás enamorad@ no importa el frío del mundo, con
sólo pensar en él/ella todo se vuelve cálido. Sólo necesitas visualizar sus
mejillas, la gracia con la que arruga la nariz al reírse, la forma con la que
lucía la noche, para saber que l@ amas y desear que encontréis la solución para
pasar el resto de la vida juntos.
La
música es fundamental en las canciones de los treinta, casi tan importante como
la vocalista, por lo que la banda será protagonista en buena parte de ella. Así
arrancará el piano, para que le tome el relevo primero el clarinete y después
la trompeta, teniendo el apoyo del contrabajo y la batería como conjunto
rítmico.
©
Dorothy Fields, Jerome Kern y
Columbia.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Some day, when I'm
awfully low,
When the world is cold, I will feel a glow just thinking of you And the way you look tonight.
Oh but you're
lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft, There is nothing for me but to love you, just the way you look tonight.
With each word
your tenderness grows,
Tearing my fear apart And that laugh that wrinkles your nose, It touches my foolish heart.
Lovely, never,
ever change.
Keep that breathless charm. Won't you please arrange it? Cause I love you, just the way you look tonight. |
Algunos día,
cuando estoy muy bajo
cuando el mundo está frío me ruborizo sólo pensando en ti y la forma que lucías esta noche
Oh pero eres preciosa,
con tu sonrisa tan cálida
y tus mejillas tan suaves no tengo más remedio que amarte
sólo con la forma que
lucías esta noche
Con cada palabra tu ternura crece
acabando con mi miedo
Y esa risa que arruga tu nariz toca mi tonto corazón Preciosa, que nunca, nunca cambia Mantén ese encanto sin aliento ¿No puedes arreglarlo? Porque te amo, sólo con la forma que lucías esta noche |
No hay comentarios:
Publicar un comentario