jueves, 17 de enero de 2019

Barbra Streisand – People (letra en inglés y traducción al español)


A lo tonto modorro nos está saliendo una semana sólo de mujeres que terminará mañana María Carricas con otra representante del bello sexo. Y claro, una semana de cantantes femeninas sin la que tod@s quienes conformamos este blog consideramos la mejor vocalista de todos los tiempos, sería muy raro. Sé que sobre gustos no hay nada escrito y decir que alguien es el/la mejor en algo que no sea mensurable por puntuaciones objetivas es tirarse a la piscina, pero en esto nos apoyamos en la estadística y este nombre es el que sin duda aparecería en cualquier lista de los mejores artistas musicales del pasado siglo. Además cuando se quiere a alguien no hacen falta razones, sólo sentir.

Barbra Streisand (a la que ya hemos tenido en estas entradas) nace en Nueva York en 1942 en una familia que no apoyó sus dotes artísticas ya que veían que sus buenas notas la facultaban mejor su futuro en la Universidad. Pero ella quería ser artista y desde el coro escolar empezó a despuntar por sus dotes vocales espectaculares, mientras empezaba a participar en cursos de actuación. Tras empezar su carrera profesional como cantante en algunos clubs, empieza en 1962 como actriz en Broadway con la obra I Can Get It For You Wholesale, que le proporciona un notable éxito y permite que firme un contrato con Columbia donde consigue el control absoluto de su sus discos algo que no tenía casi nadie y menos una chica de 19 años. Su fama aumenta al protagonizar películas musicales de gran éxito como Funny Girl (en la que encontramos esta tremenda People), Hello Dolly! o Ha Nacido Una Estrella (en la que destaca Evergreen).. En 1980 entiende que hay que cambiar de estilo y contacta con Barry Gibb para que le produzca un disco orientado hacia la música disco, éste será Guilty que se convierte en el más vendido de su carrera con más de 20 millones de unidades con temas como Woman In Love, No More Tears (Enough is Enough) y Guilty. Un año más tarde hace una espectacular versión de la canción de Cats Memory en el recopilatorio Memories que será otro superventas. Y en la cresta de la ola protagonizará, producirá y dirigirá Yentl que tuvo muchas dificultades en su creación, pero que gracias a su trabajo y a canciones como Papa Can You Hear Me? tuvo un notable éxito y numerosos premios. Un año después, en 1985, graba The Broadway Album con versiones de clásicos de los musicales que es todo un éxito y entre la que encontramos la maravillosa Send In The Clowns, pero agotada decide tomarse un descanso. Vuelve en 1992 para apoyar la carrera presidencial de Bill Clinton como demócrata acérrima que es. Desde entonces cada vez que anuncia un concierto las entradas se agotan en minutos, colabora en discos de amigos y edita discos recopilatorios y de versiones que siguen aumentando los más de 150 millones de discos que ha vendido a lo largo de su carrera.

La letra nos hable de cómo las personas necesitamos a otros seres humanos para realizarnos porque casi tod@s somos una mitad que espera a ser uno con otra que nos descubra el amor.



La música arranca con el unas notas leves de flauta a la que siguen las secciones de cuerda y viento sobre las que esa voz privilegiada despliega toda su capacidad de emoción y potencia de la que es capaz.




© Jule Styne, Bob Merrill y Columbia.

Letra Original:
Letra Traducida:
People
People who need people
Are the luckiest people in the world,
We're children, needing other children
And yet letting our grown-up pride
Hide all the need inside,
Acting more like children
Than children.

Lovers are very special people,
They're the luckiest people
In the world.
With one person, one very special person
A feeling deep in your soul
Says you were half,
Now you're whole.
No more hunger and thirst
But first be a person
Who needs people.
People who need people
Are the luckiest people
In the world!

With one person, one very special person
A feeling deep in your soul
Says you were half,
Now you're whole.
No more hunger and thirst
But first be a person
Who needs people.

People who need people
Are the luckiest people
In the world!
Gente,
la gente que necesita gente,
son las personas más afortunadas del mundo
Somos niños, necesitamos otros niños
y sin embargo dejando que un orgullo adulto
oculte toda la necesidad en el interior
actuando más como niños
que los niños

Amantes, gente muy especial
son las personas más afortunadas
del mundo
Con una persona una persona muy especial
un sentimiento profundo en tu alma
dice que eras la mitad
(y) ahora tú estás entero
No más hambre y sed
pero primero sé una persona
que necesita a la gente
La gente que necesita a la gente
son las personas más afortunadas
del mundo

Con una persona una persona muy especial
un sentimiento profundo en tu alma
dice que eras la mitad
(y) ahora tú estás entero
No más hambre y sed
pero primero sé una persona
que necesita a la gente

La gente que necesita gente,
son las personas más afortunadas
del mundo


No hay comentarios:

Publicar un comentario